O que significa self em Inglês?
Qual é o significado da palavra self em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar self em Inglês.
A palavra self em Inglês significa mesmo, eu, auto-, interesse próprio, composto, autossuficiência econômica, identificar-se, eu interior, falta de autoconfiança, perder a autoconfiança, si mesmo, auto-humilhação, auto-degradação, autoabnegação, egocêntrico, egoísta, egocentrismo, autoabsorção, abuso de si mesmo, autossatisfação, automático, autoendereçado, envelope autoendereçado, autoadesivo, autorrepresentação, autoafirmação, autoexaltação, autoanálise, evidente, autonomeado, autoavaliação, automontável, automontagem, autoafimação, autoritário, autoavaliação, contabilidade pessoal, autoconfiança, confiante, autoconfiança, autoavaliação, autoconsciente, consciência de si mesmo, autoconfiança, sem pensão, sem pensão, autocensura, autocentrado, justificativa pessoal, autolimpante, de fecho automático, da mesma cor, serenidade, presunção, autoconfessado, autoconfiança, autoconfiante, autocongratulação, constrangido, inseguro, tímido, autoconsciência, timidamente, conscientemente, constrangimento, autoconsciência, autônomo, reservado, independente, incoerência, incoerente, autocontrole, controlado, autocorreção, autocrítico, autocrítica, autoengano, autoproclamado, autodestrutivo, contraproducente, autodefesa, autodefesa, autodefesa, autoilusão, abnegação, autodepreciativo, auto-descrito, autodestruir, autodestruir, autodestruição, autodestruição, autodestrutivo, autodeterminação, autodeterminação, soberano, autodiagnosticar, autodiagnosticar, autodiagnosticado, autodiagnosticado, autodirigido, controlado, proativo, autonomia, descarregamento, autodisciplina, autodisciplina, autodisciplinado, autocompartilhamento. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra self
mesmonoun (individuality, identity) (individualidade, identidade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) She's back to her old self again. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês O ego é a soma total dos pensamentos, ideias, sentimentos, lembranças e percepções sensoriais. |
eunoun (true nature) (verdadeira natureza) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) He showed his true self by that act of courage. Ele mostrou seu eu verdadeiro com aquele ato de coragem. |
auto-prefix (independent, automatic) (prefixo: Elemento afixado ao início do radical da palavra, mudando seu sentido. Ex. "anormal", "desfeito", etc.) The virus is self-limiting and needs no treatment. |
interesse próprionoun (personal interest, advantage) Most religions require some sacrifice of self. |
compostoadjective (person: calm) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Even in stressful situations, Cameron is composed. Mesmo em situações estressantes, Cameron é composta. |
autossuficiência econômicanoun (uncountable (can support self) The program helps unemployed residents to achieve economic self-sufficiency. |
identificar-severbal expression (consider as your identity) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) |
eu interiornoun (spiritual and emotional part of [sb]) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Meditation can help you find your inner self. |
falta de autoconfiançanoun (insecurity) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) His lack of self-confidence held him back in his relationships with women. |
perder a autoconfiançaverbal expression (become less confident) Don't lose your self-assurance because of one mistake. |
si mesmopronoun (dated (your inner nature) (locução pronominal: Duas ou mais palavras com função de pronome, definido ou indefinido. Ex. cada um; nós próprios; alguma coisa, etc.) Travel and meditation have long been considered good ways to find one's self. |
auto-humilhação, auto-degradaçãonoun (degradation of yourself) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autoabnegaçãonoun (denying yourself [sth]) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
egocêntrico, egoístaadjective (selfish, narcissistic) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) You're so self-absorbed; try thinking of someone besides yourself for a change! |
egocentrismonoun (preoccupation with yourself) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Michael's self-absorption is typical of boys his age; he has no idea what's going on in the world. |
autoabsorçãonoun (physics: process) (física) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
abuso de si mesmonoun (harming yourself) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
autossatisfaçãonoun (euphemism (masturbation) (figurado, masturbação) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
automáticoadjective (acting by itself) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autoendereçadoadjective (envelope: to sender) (informações do remetente para retorno) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
envelope autoendereçadonoun (envelope addressed to self) (informações do remetente para retorno) |
autoadesivoadjective (label, tape: sticks by itself) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autorrepresentaçãonoun (empowerment of disabled people) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autoafirmaçãonoun (recognition of yourself) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autoexaltaçãonoun (promoting oneself aggressively) (elogio a si mesmo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autoanálisenoun (evaluating yourself) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
evidenteadjective (evident by itself) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autonomeadoadjective (without agreement of others) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autoavaliaçãonoun (assessment of yourself) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
automontáveladjective (chiefly UK (to be assembled by buyer) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
automontagemnoun (biology, chemistry: spontaneous ordering) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autoafimaçãonoun (confident expression of opinions) (expressão confiante de opiniões) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autoritárioadjective (expressing one's views) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autoavaliaçãonoun (evaluation of oneself on one's own behalf) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
contabilidade pessoalnoun (UK (calculating own tax bill) (cálculo do próprio imposto devido) |
autoconfiançanoun (confidence in yourself) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
confianteadjective (confident) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autoconfiançanoun (confidence) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autoavaliaçãonoun (evaluation done on one's own behalf) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autoconscienteadjective (conscious of your qualities and flaws) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Being self-aware is important if you want to fix your flaws. |
consciência de si mesmonoun (understanding of yourself) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Self-awareness and meditation are central to Buddhism. |
autoconfiançanoun (confidence in yourself) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
sem pensãonoun (holiday accommodation not including meals) (acomodação) Jose booked his family into a self-catering. |
sem pensãoadjective (holiday accommodation: not including meals) (acomodação) Mary didn't like all-inclusive hotels, so she booked a self-catering motel down by the beach. |
autocensuranoun (suppressing your own expression) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autocentradoadjective (concerned only with yourself) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) I'm so tired of your self-centered behavior! |
justificativa pessoalnoun (statement of sick leave) (falta ao trabalho) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autolimpanteadjective (automatically cleans itself) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
de fecho automáticoadjective (can close by itself) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
da mesma coradjective (of uniform colour) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Keith keeps and races self-coloured pigeons. O Keith cria pombos de competição da mesma cor. |
serenidadenoun (calmness) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
presunçãonoun (arrogance) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autoconfessadoadjective (admitted by self) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autoconfiançanoun (assurance in own qualities) (confiança nas qualidades de alguém) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) On stage the band's lead singer was full of self-confidence. |
autoconfianteadjective (assured) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Janice isn't self-confident enough to ask for a promotion. |
autocongratulaçãonoun (smugness, being pleased with yourself) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
constrangidoadjective (embarrassed, too self-aware) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Knowing that everyone was watching made me feel very self-conscious. |
inseguro, tímidoadjective (action, gesture: too self-aware) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Edward gave a self-conscious laugh. |
autoconsciênciaadjective (aware of own existence) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The robots in this sci-fi movie are self-conscious. Os robôs neste filme de ficção científica têm autoconsciência. |
timidamenteadverb (shyly, with embarrassment) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Jacob looked at the floor self-consciously when Celia told him he was handsome. |
conscientementeadverb (by design, with awareness) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) The novel is written in a self-consciously literary style. |
constrangimentonoun (embarrassment) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Self-consciousness is normal among teenagers, especially if they move to a new school. |
autoconsciêncianoun (philosophy: awareness of self) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The philosopher wrote extensively about self-consciousness. |
autônomoadjective (independent, separate and complete) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) All of our accommodation is fully self-contained. |
reservadoadjective (person: unsociable) (pessoa) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) My father was a quiet, shy, self-contained man. |
independenteadjective ([sth]: operating without outside support) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) The self-contained ecosystem around the reef is vulnerable to climate change. |
incoerêncianoun (internal inconsistency) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
incoerenteadjective (statement, behaviour) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autocontrolenoun (restraint, discipline) (limite, disciplina) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Please try to exercise a little bit of self-control today; this is a very important meeting. |
controladoadjective (exercising moderation) (pessoa) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autocorreçãoadjective (fixes itself) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autocríticoadjective (judgmental of oneself) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autocríticanoun (critiquing yourself) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autoenganonoun (fooling yourself) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
autoproclamadoadjective (proclaiming oneself to be) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autodestrutivo, contraproducenteadjective (causing problems for oneself) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) You'll never get anywhere with a self-defeating attitude like that! |
autodefesanoun (justifying yourself) (jurídico) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autodefesanoun (skill: fending off attack) (arte ou habilidade de defender-se de ataques) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autodefesanoun (law: protecting self and family) (jurídico) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autoilusãonoun (believing [sth] false) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
abnegaçãonoun (unselfishness, self-sacrifice) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autodepreciativoadjective (critical of yourself) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) My older sister is far too self-deprecating for her own good. |
auto-descritoadjective (considering yourself as) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autodestruirintransitive verb (object: destroy itself) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) |
autodestruirintransitive verb (figurative (person: treat yourself abusively) (figurado, hábitos negativos) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) |
autodestruiçãonoun (automatic destroy mechanism) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autodestruiçãonoun (self-hating behaviour) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The rebellious teenager seemed bent on self-destruction. |
autodestrutivoadjective (harming oneself) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autodeterminaçãonoun (person: controlling own life) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
autodeterminaçãonoun (country: governing itself) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
soberanoadjective (without outside influence) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autodiagnosticarintransitive verb (make diagnosis) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
autodiagnosticartransitive verb (identify an illness) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
autodiagnosticadoadjective (illness: diagnosed by yourself) (doença) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autodiagnosticadoadjective (person: diagnosing self as) (pessoa) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autodirigidoadjective (aimed at yourself) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
controladoadjective (controlled by yourself) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
proativoadjective (person: having initiative) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
autonomianoun (determination and independence) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
descarregamentonoun (gradual decrease in battery charge) (bateria) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
autodisciplinanoun (control of yourself) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Showing incredible self-discipline, Irene refused the chocolate cake. |
autodisciplinanoun (dedication, training) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) You need a lot of self-discipline to be a top athlete. |
autodisciplinadoadjective (careful, controlled) |
autocompartilhamentonoun (sharing information about oneself) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de self em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de self
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.