O que significa triste em Italiano?

Qual é o significado da palavra triste em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar triste em Italiano.

A palavra triste em Italiano significa triste, pesaroso, angustiado, triste, sério, grave, muito mal, sentido, pesaroso, abatido, deprimido, melancólico, abatido, deprimido, triste, infeliz, triste, triste, chato, lamentável, triste, infeliz, lamentável, bruto, cru, melancólico, triste, azarada, deplorável, amargo, asqueroso, desesperado, lastimável, triste, melancólico, triste, pesaroso, infeliz, pesaroso, triste, desanimado, abatido, sombrio, triste, com o coração pesado, lacrimoso, lácteo, lúgubre, soturno, melancólico, lacrimoso, sombrio, infeliz, fora de moda, sem alegria, infeliz, triste, desanimado, soturnamente, mais triste, dura realidade, pessoa triste, a ciência sombria, caso triste. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra triste

triste

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il signor Foster era un signore alto, magro dall'espressione triste.

pesaroso, angustiado

(pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

triste

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le cattive notizie mi hanno messo di umore triste.

sério, grave

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il lutto in famiglia portò la discussione su temi tristi.
A morte na família levou a uma discussão sobre assuntos graves.

muito mal

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Erin si sentiva infelice dopo aver mentito alla sua amica.
Erica se sentiu muito mal depois de mentir para o amigo.

sentido, pesaroso

aggettivo (triste)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Lo sconfitto aveva un'espressione triste in volto.

abatido, deprimido

(triste)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il ragazzino fu triste per giorni dopo che il suo cucciolo era scappato.

melancólico, abatido, deprimido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

triste, infeliz

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

triste

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Da quando il suo matrimonio è finito, Pete è triste. // La bimba triste aveva il viso solcato dalle lacrime.
Eu estou triste por ver você ir.

triste

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Jim ha un'espressione triste sul suo volto.
Jim tem uma expressão triste no rosto.

chato

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il nuovo tipo al lavoro è così malinconico che cerco sempre di non parlare con lui.
O novo rapaz do trabalho é tão chato que tento evitar falar com ele.

lamentável, triste

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questa è una triste situazione.
Essa é uma situação lamentável.

infeliz, lamentável

aggettivo (sem sorte)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La coppia viveva in circostanze infelici, avevano entrambi perso il lavoro e non avevano molti soldi.
O casal vivia em circunstâncias infelizes; ambos haviam perdido seus empregos e o dinheiro estava curto.

bruto, cru

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il riscaldamento globale è una delle tristi realtà della vita moderna.
O aquecimento global é uma das realidades brutas (or: cruas) da vida moderna.

melancólico

aggettivo (atmosfera, ecc.) (atmosfera: triste)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Vive da sola in una malinconica villa antica.

triste

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È un peccato doverci incontrare in un'occasione così triste.

azarada

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O homem nos contou uma história azarada antes de nos pedir por dinheiro.

deplorável

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La casa era in un triste stato.
A casa estava em um estado deplorável.

amargo

aggettivo (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La morte di sua madre è stata una notizia triste.
A morte da mãe foi uma notícia amarga.

asqueroso

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il cibo che servono nella mensa scolastica è davvero triste.
A comida que eles servem no refeitório da escola é asquerosa.

desesperado, lastimável

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Você parece tão desesperado. O que aconteceu?

triste

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

melancólico

(triste)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Anna aveva uno sguardo malinconico e sembrava che poco prima avesse pianto.

triste, pesaroso

(música)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nel palazzo vuoto si sentiva la melodia malinconica di un violino.

infeliz

aggettivo (triste)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Linda è triste perché ha rotto con il fidanzato.
Linda está infeliz porque rompeu com seu namorado.

pesaroso, triste

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ogni giorno la vedova addolorata faceva visita alla tomba di suo marito.

desanimado, abatido

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Gli studenti furono sconfortati quando la festa per le vacanze fu cancellata.

sombrio

(poético)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

triste

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

com o coração pesado

aggettivo (figurado)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

lacrimoso

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

lácteo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

lúgubre, soturno

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

melancólico

aggettivo (persone) (pessoa: triste)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Cosa succede? Sembri malinconico.

lacrimoso

(generale)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il pubblico era triste dopo il finale tragico dell'opera.

sombrio

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

infeliz

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La mia esperienza alla festa è stata abbastanza deprimente visto che nessuno ha parlato con me.

fora de moda

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Sei così ridicolo con quelle bandane e i pantaloni a zampa di elefante!
Você está tão fora de moda vestindo brilhos e bandanas assim! Você prefere fazer dever de casa a ir a uma festa? Que triste.

sem alegria, infeliz, triste, desanimado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

soturnamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
"Mi spiace, ma si tratta di brutte notizie", disse tristemente l'agente di polizia.

mais triste

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Lucy sembrava più triste di tutte le altre persone nella stanza.

dura realidade

sostantivo femminile

La triste realtà è che le speranze di rinvenire altri superstiti sono praticamente nulle.

pessoa triste

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

a ciência sombria

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

caso triste

sostantivo femminile (situação de infortúnio)

Temo che la malattia peggiorerà progressivamente - sì, è proprio una storia triste.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de triste em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.