Ce înseamnă alegria în Portugheză?

Care este sensul cuvântului alegria în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați alegria în Portugheză.

Cuvântul alegria din Portugheză înseamnă bucurie, încântare, bucurie, încântare, veselie, bucurie, veselie, bună dispoziție, bucurie, voioșie, veselie, bucurie, fericire supremă, râs, euforie, celebrare, jovialitate, cauză populară, cu plăcere, încântat, bucuros, sufletul petrecerii, a radia de bucurie. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului alegria

bucurie, încântare

(deleite, prazer, gozo)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Não pôde esconder a alegria quando soube que o seu inimigo havia sido despedido.
Nu și-a putut ascunde bucuria când a auzit că dușmanul său a fost concediat.

bucurie

substantivo feminino (prazer)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ler livros era sua alegria.

încântare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A alegria de Sarah ao ver seu velho amigo era óbvia pelo grande sorriso em seu rosto.
Încântarea lui Sarah la vederea vechiului prieten era evidentă prin zâmbetul larg de pe fața ei.

veselie

substantivo feminino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

bucurie

substantivo feminino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

veselie

substantivo feminino (felicidade)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

bună dispoziție

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Emily estava cheia de alegria em seu coração.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Buna dispoziție a copiilor i-a molipsit pe toți.

bucurie

substantivo feminino (figurado: alegremente)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

voioșie, veselie, bucurie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

fericire supremă

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Ellen nunca tinha vivido a felicidade antes de encontrar o marido dela.
Ellen nu a cunoscut fericirea supremă înainte să facă cunoștință cu soțul ei.

râs

(risada)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

euforie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

celebrare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

jovialitate

substantivo feminino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cauză populară

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cu plăcere

Eu vou alegremente às compras com você no caminho para casa.
O să trec cu plăcere pe la magazin pentru tine, în drumul meu spre casă.

încântat, bucuros

locução adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

sufletul petrecerii

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a radia de bucurie

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
O bebê deu um sorriso enorme com a apresentação do palhaço.
Copilul a radiat de bucurie la spectacolul clovnului.

Să învățăm Portugheză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui alegria în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.

Știi despre Portugheză

Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.