Ce înseamnă arranjo în Portugheză?

Care este sensul cuvântului arranjo în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați arranjo în Portugheză.

Cuvântul arranjo din Portugheză înseamnă aranjare, aranjament (floral), aranjament (muzical), planificare, organizare, aranjament, aranjament, aranjament, aranjament, tacâm, turnură, amplasare, expunere, înțelegere, rezolvare, aranjare, dispunere, dispunere, echipament, aranjament temporar, de aranjament, apareiaj. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului arranjo

aranjare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
O arranjo das mesas era de modo que os alunos pudessem ver uns aos outros.
Aranjarea băncilor a fost făcută în așa fel încât toți elevii se puteau privi unii pe alții.

aranjament (floral)

substantivo masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Havia belos arranjos de peônias e rosas em cada mesa no banquete.
Pe fiecare masă de la banchet se aflau aranjamente foarte frumoase cu bujori și trandafiri.

aranjament (muzical)

substantivo masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
A obra que será tocada no concerto desta noite é um arranjo para um quarteto de cordas.
Piesa ce va fi cântată în concertul din seara aceasta este un aranjament pentru un cvartet de coarde.

planificare, organizare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sendo o filho mais velho, Hector assumiu a responsabilidade pelos arranjos do funeral da mãe.
Fiind fiul cel mare, Hector și-a asumat responsabilitatea planificării (or: organizării) înmormântării mamei sale.

aranjament

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Você tem um ótimo arranjo aqui para trabalhar de casa.

aranjament

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Havia um belo arranjo de flores num vaso em cima da mesa.
În vaza de pe masă se găsea un minunat aranjament de flori.

aranjament

substantivo masculino (disposição artística)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Vou pintar um simples arranjo de natureza morta com um vaso de flores e uma toalha de mesa.

aranjament

substantivo masculino (música) (muzical)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

tacâm

substantivo masculino (de mesa)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
O arranjo para a refeição incluía dois garfos, uma faca e uma colher.
Tacâmurile de la masă includeau două furculițe, un cuțit și o lingură.

turnură

substantivo masculino (estilo)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A estilista deu um toque moderno ao vestido.

amplasare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ela demonstrou a disposição correta dos talheres para uma refeição de três pratos.

expunere

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

înțelegere, rezolvare

(de disputa)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Depois de discutirmos por horas, finalmente chegamos a um acordo.
După ce ne-am certat ore întregi, am ajuns în cele din urmă la o înțelegere.

aranjare, dispunere

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

dispunere

(forțe armate)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

echipament

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Deixamos nossa estrutura no palco para o concerto de amanhã à noite.

aranjament temporar

(configuração provisória)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

de aranjament

locução adjetiva (música) (muzical)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

apareiaj

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

Să învățăm Portugheză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui arranjo în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.

Știi despre Portugheză

Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.