Ce înseamnă galère în Franceză?

Care este sensul cuvântului galère în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați galère în Franceză.

Cuvântul galère din Franceză înseamnă galeră, corvoadă, pacoste, corvoadă, muncă grea, poveste, barcă mare cu vâsle, chin, supliciu, pacoste, a fi neîndemânatic, a avea de furcă, a se strădui, a se zbate, a se chinui, supliciu, chin. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului galère

galeră

nom féminin (navire)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ils ont trouvé une galère enterrée sous plusieurs mètres de boue.

corvoadă

nom féminin (familier : difficile)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Cette voiture est magnifique mais c'est une galère à entretenir.
Această mașină este o frumusețe, dar este o adevărată corvoadă să o întrețin.

pacoste

nom féminin (familier)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
C'est vraiment la galère comme boulot !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Chestia asta e o pacoste.

corvoadă

(difficile : familier)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Son boulot est une vraie galère ; je ne l'envie pas.
Slujba lui e o adevărată tracasare, nu-l invidiez.

muncă grea

(familier)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

poveste

(în expresii: o întreagă poveste)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
E întotdeauna o adevărată poveste să treci prin controlul de securitate de la aeroport.

barcă mare cu vâsle

(à rames)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

chin, supliciu

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
J'ai déteste faire ça. C'était horrible !

pacoste

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ce métier est difficile, mais intéressant

a fi neîndemânatic

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

a avea de furcă

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Tu vas avoir du mal à le convaincre de t'augmenter.

a se strădui, a se zbate, a se chinui

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Je peux conduire avec le volant à droite, mais je dois avouer que j'ai du mal.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Acel elev făcea eforturi supraomenești ca să învețe o lecție.

supliciu, chin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ce projet est une corvée, mais le jeu en vaut la chandelle.
Proiectul ăsta e un supliciu (or:chin), dar la sfârșit va merita osteneala.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui galère în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.