Ce înseamnă hryggur în Islandeză?

Care este sensul cuvântului hryggur în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați hryggur în Islandeză.

Cuvântul hryggur din Islandeză înseamnă coloană vertebrală, șira spinării, ghimpe, spate. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului hryggur

coloană vertebrală

nounfeminine

Ég fæddist árið 1956 með missmíð á mænu og hrygg sem kallast hryggrauf eða klofinn hryggur.
M-am născut în 1956 cu o malformaţie congenitală a coloanei vertebrale, numită spina bifida.

șira spinării

nounfeminine

ghimpe

noun

spate

noun

Vezi mai multe exemple

Þótt ég væri hryggur og vonsvikinn, hélt ég mínu fagmannlega viðmóti.
Deşi am fost trist şi dezamăgit, mi-am păstrat calmul profesional.
Trú Juliet Ég, ég er hryggur að þú ert ekki vel.
Credinţa Julieta I ", îmi pare rău că nu eşti bine.
Ég er hryggur, fulltrúi,.
Îmi pare rău, domnule consilier.
En ungi maðurinn fór burt hryggur „því að hann átti miklar eignir.“
Însă tânărul a plecat mâhnit, deoarece „avea multe avuţii“.
Ég líka, er hryggur, fulltrúi,.
Şi mie, dle consilier.
11 Og þegar Moróní sá nú, að Nefíaborg var töpuð, varð hann afar hryggur, og hann tók að velta fyrir sér, hvort þeir mundu ekki falla í hendur bræðra sinna vegna ranglætis fólksins.
11 Şi acum, când Moroni a văzut că oraşul lui Nefiha a fost pierdut, el a fost foarte supărat şi a început să se întrebe, din cauza ticăloşiei poporului, dacă nu cumva ei vor cădea în mâinile fraţilor lor.
Eins og Biblían segir munt þú ‚ekki vera hryggur eins og hinir, sem ekki hafa von.‘
Aşa cum spune Biblia, ‘nu ne întristăm ca şi ceilalţi, care n-au speranţă’ (1 Tesaloniceni 4:13).
En, eins og misbehav'd og hryggur wench, pout'st við örlög þín og þinn elskar þú:
Dar, ca o târfă misbehav'd şi ursuz, Tu pout'st pe averea ta şi iubirea ta:
Nýlega varð ég hryggur í hjarta á samkomu með dásamlegum Síðari daga heilögum.
Inima mi s-a întristat în timpul unei întâlniri recente cu sfinţi din zilele din urmă minunaţi.
Ég var afskaplega hryggur þegar hann fór til Boston. "
Am fost teribil de rau cand a plecat la Boston. "
Ég fæddist árið 1956 með missmíð á mænu og hrygg sem kallast hryggrauf eða klofinn hryggur.
M-am născut în 1956 cu o malformaţie congenitală a coloanei vertebrale, numită spina bifida.
Trúaður maður, sem syrgir látinn ástvin, þarf ekki að vera ‚hryggur eins og hinir, sem ekki hafa von.‘
De exemplu, o persoană credincioasă care este îndurerată de moartea cuiva nu trebuie să ‘se întristeze ca ceilalţi, care n-au nădejde’.
Heldurðu að Jehóva hafi liðið illa þegar Jesús kvaldist og dó? — Biblían segir að Guð geti orðið hryggur út af ýmsu. — Sálmur 78:40; Jóhannes 11:35.
Crezi că pe Iehova nu l-a durut să-şi vadă Fiul suferind şi murind? — Biblia spune că Dumnezeu se „întristează“ şi este „îndurerat“ din cauza lucrurilor care se întâmplă. — Psalmul 78:40, 41, NW; Ioan 11:35.
Ég er hryggur, frú
Scuzaţi, doamnă...
Ég er hryggur, Sangmin...
Îmi pare rău, Sangmin...
2 Hann sá, að nú þegar höfðu nær tvær milljónir af þjóð hans fallið fyrir sverði, og hann varð hryggur í hjarta. Já, tvær milljónir hraustra manna höfðu fallið og einnig eiginkonur þeirra og börn.
2 El a văzut că aproape două milioane de oameni fuseseră deja ucişi de sabie şi a început să jelească în inima sa; da, două milioane de oameni puternici fuseseră ucişi, precum şi nevestele şi copiii lor.
Ég varð hryggur hið innra.
Am gemut în sinea mea.
Hryggur fiska er afar ólíkur hrygg froskdýra.
Peştii şi broaştele au schelete foarte diferite
Í frásögunni segir að maðurinn hafi orðið dapur í bragði við þessi orð Jesú og farið burt hryggur „enda átti hann miklar eignir.“
Relatarea biblică ne spune că bărbatul acela s-a întristat la auzul îndemnului lui Isus şi a plecat mâhnit „căci deţinea multe proprietăţi“.
Nú var Pétur orðinn mjög hryggur.
De data aceasta Petru s-a simţit realmente mîhnit.
Þegar Jesús hvatti unga ríka manninn til að selja allt sem hann átti og fylgja sér fór maðurinn hryggur burt. Skoðum það sem Jesús sagði við lærisveinana í framhaldinu.
Să analizăm ce le spune el discipolilor după ce tânărul bogat pleacă trist pentru că Isus îl îndeamnă să renunţe la toate bunurile şi să devină un continuator al său.
Frank, ūų varst svo hryggur ađ sjā.
Frank, păreai aşa trist în autobuz.
Kannski þarf að sýna þeim, sem er hryggur yfir einhverri fortíðarsynd, að lausnargjaldið hafi hreinsað hann ef hann hefur iðrast einlæglega og snúið baki við sérhverri slíkri breytni. — Jesaja 1:18.
Poate că unei persoane care este îndurerată de un păcat din trecut este nevoie să i se arate că, dacă ea s-a căit într-adevăr şi a părăsit complet practicarea lui, răscumpărarea a curăţat-o de păcat. — Isaia 1:18.
Þú hefur ekkert að vera hryggur óður.
Nu are de ce să-ţi pară rău.
„En er hann heyrði þetta, varð hann hryggur við, enda auðugur mjög.“
„Cînd a auzit aceasta, el s-a mîhnit profund, deoarece era foarte bogat [sau poseda multe bunuri].“

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui hryggur în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.