Ce înseamnă intero în Italiană?
Care este sensul cuvântului intero în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați intero în Italiană.
Cuvântul intero din Italiană înseamnă întreg, intact, întreg, întreg, complet, tot, toată, întreg, întreg, întreg, întreg, toată ziua, întreg, complet, întreg, tot, tot, integrală, complet, absolut, la nivel de, care durează tot anul, în întregime, în totalitate, lot, set, costum de baie, lapte integral, întregul spectacol, mandat, număr întreg. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului intero
întregaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ho mangiato tutto l'hamburger. Am mâncat tot hamburgherul. |
intactaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Il vaso era integro anche se Sophie l'aveva fatto cadere per sbaglio. |
întregaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Abbiamo pagato l'importo totale. Trebuie să plătim toată suma. |
întreg, completaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Mia madre ha dato a me l'intero servizio di terrecotte invece di dividerlo tra me e mia sorella. Mama mi-a dat mie setul complet de vase, în loc să-l împartă între mine și sora mea. |
tot, toată
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Alla cerimonia ci sarà l'intera azienda. Toată compania va fi prezentă la ceremonie. |
întregaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Anche se questa scatola cade per terra, le uova che ci sono dentro resteranno tutte intere, senza una singola crepa. |
întregaggettivo (tutto, completo) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ha aspettato un'intera settimana prima di dire no. A așteptat o săptămână întreagă înainte de a spune nu. |
întregaggettivo (matematica: numero) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) 3,14 non è un numero intero, 3 invece lo è. 3,14 nu e un număr întreg, dar 3 este. |
întregaggettivo (aritmetica) (despre numere) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Il solo suggerimento per il problema di matematica era che la risposta era un numero intero. |
toată ziuaaggettivo (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
întregaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Non si trattava solo di qualche libro, si trattava di un'intera biblioteca. Nu erau doar câteva cărți; era o bibliotecă întreagă. |
complet(completo di tutte le parti) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Abbiamo lo scheletro integro di quel dinosauro. Deținem scheletul complet al acelui dinozaur. |
întregaggettivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La giornalista ha fatto bene le sue ricerche e l'articolo è basato su fatti documentabili. |
tot
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ha mangiato tutta la mela. A mâncat mărul în întregime. |
tot
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Tutto il pubblico si è alzato ad applaudire. Toată sala s-a ridicat într-un suflet ca să aplaude. |
integralăsostantivo maschile (matematica) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) I numeri interi non includono decimali o frazioni. |
complet, absolut
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) C'era un caos totale a causa dello sciopero dei mezzi di trasporto. |
la nivel deaggettivo (locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.) In tutta la città c'è il divieto di annaffiare i prati per risparmiare acqua. |
care durează tot anul
|
în întregime
|
în totalitateavverbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Ho letto le istruzioni per intero ma non ho ancora capito come spegnere il flash della fotocamera. |
lot, setsostantivo maschile (di merce) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Hanno comprato un intero lotto a un prezzo molto buono. |
costum de baiesostantivo maschile (donna, da bagno) (dintr-o singură piesă) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
lapte integralsostantivo maschile (invariabil: Desemnează o parte de vorbire care nu își schimbă forma. Unele adjective sunt invariabile, de obicei cele care provin din alte limbi: gri, bordo, oliv, sau eficace, propice, atroce.) Il latte intero fa ingrassare molto di più di quello scremato. |
întregul spectacolsostantivo maschile (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Lo spettatore seduto a fianco a me ha chiacchierato per l'intero spettacolo! |
mandatsostantivo maschile (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
număr întregsostantivo maschile (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) L'insieme dei numeri pari e di quelli dispari dà l'insieme di tutti i numeri interi. |
Să învățăm Italiană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui intero în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.
Cuvinte înrudite cu intero
Cuvintele actualizate pentru Italiană
Știi despre Italiană
Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.