Ce înseamnă menntun în Islandeză?
Care este sensul cuvântului menntun în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați menntun în Islandeză.
Cuvântul menntun din Islandeză înseamnă educație, educare, educaţie, educație. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului menntun
educațienoun Þó getur besta menntun sem heimurinn hefur upp á að bjóða ekki hjálpað fólki að losa sig við rangar langanir eða slæmar tilhneigingar. Însă nici cea mai bună educație școlară nu poate ajuta o persoană să lupte împotriva înclinațiilor sau a dorințelor greșite. |
educarenounfeminine Hvaða leiðbeiningar er að finna í orði Guðs um menntun barna? Ce îndrumare oferă Cuvântul lui Dumnezeu cu privire la educarea copiilor? |
educaţienounfeminine Of mikil áhersla á menntun eða starfsframa getur ýtt hjónabandsmálunum til hliðar. Accentul pus pe educaţie sau carieră poate să facă din căsătorie un lucru mai puţin important. |
educațienoun Þó getur besta menntun sem heimurinn hefur upp á að bjóða ekki hjálpað fólki að losa sig við rangar langanir eða slæmar tilhneigingar. Însă nici cea mai bună educație școlară nu poate ajuta o persoană să lupte împotriva înclinațiilor sau a dorințelor greșite. |
Vezi mai multe exemple
4 Áríðandi menntun: Kennari okkar, Jehóva Guð, lætur okkur vita á hvaða tímum við lifum. 4 De ce este urgentă acum: Marele nostru Instructor ne face conştienţi de semnificaţia timpurilor în care trăim. |
Bóknámið stuðlar að menntun Rolul educativ al studiului de carte al congregaţiei |
Sumir segja að breyting geti aðeins orðið með róttækri breytingu á menntun manna. Unii spun că aceasta poate fi realizată numai printr-o schimbare radicală în educaţie. |
Litlu drengirnir uxu úr grasi, þjónuðu í trúboðu, fengu menntun og giftust í musterinu. Băieţii au crescut, au slujit în misiuni, au primit o educaţie şi s-au căsătorit în templu. |
Nægilega margir hæfir kennarar og fullnægjandi kennslugögn eru auðvitað engin trygging fyrir góðri menntun. Evident, nici o şcoală care are destui profesori calificaţi şi care este dotată cu un echipament corespunzător nu garantează o instruire eficientă. |
16, 17. (a) Hvaða menntun voru Daníel og félagar hans þrír neyddir til að stunda? 16, 17. a) Ce program educaţional le-a fost impus lui Daniel şi celor trei tovarăşi ai lui? |
ÞAÐ eru engar ýkjur að halda því fram að biblíutengd menntun geti gerbreytt lífi fólks. NU EXAGERĂM deloc când afirmăm că o instruire bazată pe Biblie poate transforma vieţile oamenilor. |
Þeim áhrifum sem kenningar hans hafa haft á siðmenningu, menntun og stjórnsýslu — á allan gang veraldarsögunnar — verður ekki neitað. Nu poate fi negată nici influenţa pe care învăţăturile sale le–au exercitat asupra culturii, educaţiei şi asupra modului de guvernare, într–un cuvînt, asupra întregului curs al omenirii. |
Skerðu, minn háttvirti herra, upp herör gegn fáfræði; komdu á og bættu lögin um menntun almennings. Sprijină, dragul meu domn, o campanie energică împotriva ignoranţei; emite şi îmbunătăţeşte legea pentru învăţarea oamenilor de rând. |
Hvaða leiðbeiningar er að finna í orði Guðs um menntun barna? Ce îndrumare oferă Cuvântul lui Dumnezeu cu privire la educarea copiilor? |
Nauðsynleg menntun Instruirea de care este nevoie |
9, 10. (a) Hvernig líta kristnir menn á menntun? 9, 10. a) Cum priveşte un creştin instruirea? |
• Hvað þarf að taka með í reikninginn þegar hugað er að kostnaði við æðri menntun? • Ce trebuie avut în vedere când se evaluează preţul instruirii superioare? |
Hvað hjálpaði Leó að temja sér auðmýkt þrátt fyrir mikla menntun? Ce l-a ajutat pe Leo să se poarte ca unul mic, deşi era o persoană instruită? |
Hann var af fátæku fólki kominn en styrkir frá aðalsmönnum tryggðu honum góða menntun. Familia lui era săracă, dar nobilii din localitate l-au susţinut financiar ca să dobândească o educaţie aleasă. |
Geta vísindi og almenn menntun stuðlað að lausn hans? Ne pot veni în ajutor ştiinţa şi instruirea laică? |
Ungt fólk þarf að taka ákvarðanir varðandi menntun, atvinnu og önnur mál. Adolescenții trebuie să ia decizii cu privire la instruire, la locul de muncă și altele. |
En það er ákveðin hætta fólgin í því að hvetja þau til að láta menntun og fjárhagslegt öryggi ganga fyrir hreinni tilbeiðslu. Însă este periculos să-i încurajăm să adopte un mod de viaţă în care instruirea şi siguranţa financiară ocupă un loc prioritar, în detrimentul închinării adevărate. |
Hvar er bestu menntun að fá? Unde puteţi primi cea mai bună instruire? |
Kynntu þér hvaða menntun hann fékk, hvernig hann kenndi og hvað laðaði fólk að honum. Analizând aceste două articole, vom învăţa cum a fost el instruit, cum a predat şi ce calităţi i-au atras pe oameni la el. |
Þegar er í gangi samvinna við ASPHER, sem eflir uppbyggingu grunnþátta í menntun á sviði lýðheilsu. Există o colaborare continuă cu ASPHER, contribuind la dezvoltarea competenţelor fundamentale în educaţia sănătăţii publice. |
18 Auðmýkt og kærleikur eru mun mikilvægari fyrir kristna menn heldur en veraldleg menntun. 18 Pentru miniştrii creştini, umilinţa şi iubirea sunt mult mai importante decât nivelul de instruire laică. |
(Post. 20:30) The New Encyclopædia Britannica nefnir eina helstu ástæðuna fyrir því að upp komu brenglaðar kenningar: „Kristnum mönnum, sem höfðu fengið einhverja menntun í grískri heimspeki, fannst þeir þurfa að tjá trúna með orðfæri hennar, bæði til að upphefja sína eigin kunnáttu og til að snúa menntuðum heiðingjum til trúar.“ 20:30). O enciclopedie menţionează unul dintre principalele motive pentru care învăţăturile false au fost acceptate: „Creştinii care aveau anumite cunoştinţe de filozofie greacă au început să simtă nevoia de a-şi exprima credinţa în termeni filozofici, atât pentru propria lor satisfacţie intelectuală, cât şi pentru a-i converti pe păgânii instruiţi“ (The New Encyclopædia Britannica). |
Ayer hlaut menntun sína í Eton College. A fost educat la colegiul Eton. |
Þegar þið tryggið ykkur staðgóða menntun, hefjið atvinnu og væntið hjónabands, ættuð þið alltaf að hafa í huga virkni ykkar í kirkjunni. În timp ce dobândiţi o educaţie de calitate, începeţi să lucraţi şi să vă gândiţi la căsătorie, trebuie să vă amintiţi întotdeauna de activitatea dumneavoastră din Biserică. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui menntun în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.