Ce înseamnă movimento în Italiană?

Care este sensul cuvântului movimento în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați movimento în Italiană.

Cuvântul movimento din Italiană înseamnă a însufleți, a amesteca, a combina, mișcare, mișcare, schimbare, activitate, mișcare, mișcare, gest, mers, mecanism ceas, trafic, manevră, animație, mișcare, gest, mecanism, mișcare, gest, mutare, deplasare. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului movimento

a însufleți

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
La presenza di Nina ravvivò la festa.

a amesteca, a combina

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Alla band piace cambiare un po' per rendere le cose sempre interessanti.

mișcare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Con un movimento improvviso ha acchiappato il ladro.
Cu o mișcare bruscă l-a apucat pe hoț.

mișcare

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ha notato un movimento tra i cespugli.
A observat o mișcare în tufișuri.

schimbare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Janet osservò il movimento della sabbia nel vento.

activitate

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il piano delle vendite è molto indaffarato oggi - c'è molto movimento.
Departamentul de vânzări are mult de lucru azi - e o activitate intensă.

mișcare

(politica, arte)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il movimento neo-liberale è nato in Oklahoma.
Mișcarea neo-liberală a început în Oklahoma.

mișcare

sostantivo maschile (musica) (muzică)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Questa sinfonia ha tre movimenti.

gest

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Abbiamo imparato un po' di movimenti dei massaggi a lezione.

mers

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Dan camminava con movimenti goffi a causa del suo incidente.

mecanism ceas

sostantivo maschile (orologi)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Questo orologio ha un movimento al quarzo come meccanismo di precisione.

trafic

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
C'è molto traffico su questa strada.

manevră

(militare)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le manovre erano pensate per contenere l'avanzata dell'altro esercito.

animație

(figurato)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

mișcare

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il movimento della macchina era costante e fluido.
Mișcarea mașinăriei era constantă și lină.

gest

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I gesti incontrollati che Paul faceva mentre parlava a tratti facevano paura.
Gesturile largi ale lui Paul atunci când vorbea erau un pic înspăimântătoare uneori.

mecanism

sostantivo maschile (orologi)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La faccia trasparente dell'orologio ti permette di vederne il meccanismo intricato.

mișcare

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ha fatto un lento movimento del capo invitandola a venire più vicina.
A făcut încet o mișcare cu capul, invitând-o să se apropie.

gest

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ha fatto con la mano un gesto incoraggiante, come per dire 'sì'.
A făcut un gest încurajator din mână, ca și cum ar fi spus "da".

mutare, deplasare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Lo schema mostra il trasferimento (or: lo spostamento) dell'oggetto alla sua nuova posizione.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui movimento în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.