Ce înseamnă องค์กรระดับโลก în Thailandez?
Care este sensul cuvântului องค์กรระดับโลก în Thailandez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați องค์กรระดับโลก în Thailandez.
Cuvântul องค์กรระดับโลก din Thailandez înseamnă organizație internațională, organizații internaționale, organizație mondială. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului องค์กรระดับโลก
organizație internațională(international organization) |
organizații internaționale(international organisation) |
organizație mondială(world organisation) |
Vezi mai multe exemple
8 เพราะ เชื่อ ฟัง พระ บัญชา ดัง กล่าว ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า บน โลก ใน ทุก วัน นี้ มี จํานวน ประมาณ เจ็ด ล้าน คน. 8 Întrucât respectă aceste porunci, slujitorii lui Dumnezeu sunt binecuvântaţi. În prezent, ei numără circa 7 milioane. |
รายงาน หนึ่ง ใน วารสาร ไทม์ กล่าว ว่า “ความ สุข หรือ สภาพ ทาง จิตใจ ที่ เกี่ยว ข้อง กัน เช่น การ มี ความ หวัง, การ มอง โลก ใน แง่ ดี, และ ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ ดู เหมือน จะ ช่วย ลด ความ เสี่ยง หรือ ควบคุม ความ รุนแรง ของ โรค หลอด เลือด หัวใจ, โรค ปอด, โรค เบาหวาน, ความ ดัน โลหิต สูง, ไข้หวัด และ การ ติด เชื้อ ใน ระบบ ทาง เดิน หายใจ ส่วน บน.” „Se pare că fericirea sau stările mintale asemănătoare, precum optimismul şi spiritul de mulţumire, reduc riscul sau limitează gravitatea bolilor cardiovasculare, bolilor de plămâni, diabetului, hipertensiunii, răcelilor şi infecţiilor căilor respiratorii superioare“, se spune în revista Time. |
ฉะนั้น สําหรับอีโบล่า ความกลัวที่น่าสับสนต่อโรคติดต่อ ที่ถูกตามมาด้วยผู้ป่วยบางราย ที่ถูกส่งตัวไปยังประเทศที่ร่ํารวย นําไปสู่การหันหน้าเข้าหากัน ของสังคมระดับโลก และด้วยการทํางานของอย่างทุ่มเท ของบริษัทวัคซีน ตอนนี้เรามีสิ่งเหล่านี้ วัคซีนอีโบล่าสองขนาน ที่อยู่ในการทดสอบประสิทธิภาพ ในประเทศที่มีอีโบล่า Așadar, în ceea ce privește Ebola, frica paranoică de o boală infecțioasă, urmată de câteva cazuri aduse în țările bogate, a condus la unirea eforturilor comunității globale, și, mulțumită muncii depuse de companiile de vaccinuri, acum avem acestea: Două vaccinuri contra Ebola, care sunt testate acum în țările afectate |
ผู้ เขียน พระ ธรรม กิตติคุณ ทราบ ว่า พระ เยซู เคย มี พระ ชนม์ ชีพ ใน สวรรค์ ก่อน เสด็จ มา ยัง แผ่นดิน โลก. Scriitorii evangheliilor ştiau că, înainte de a veni pe pământ, Isus trăise în cer. |
เมื่อ เรา ช่วยเหลือ คน อื่น ๆ พวก เขา ไม่ เพียง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ แต่ เรา ยัง ประสบ ความ สุข และ ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ ใน ระดับ หนึ่ง ด้วย ซึ่ง ทํา ให้ เรา รับมือ กับ ภาระ ของ ตน เอง ได้ ง่าย ขึ้น.—กิจการ 20:35. Când ne dăruim altora, reuşim să-i ajutăm şi, în plus, ne bucurăm de o măsură de fericire şi de satisfacţie care ne face poverile mai uşor de suportat. — Faptele 20:35. |
ราชอาณาจักร นี้ จะ ทําลาย การ ปกครอง ทั้ง สิ้น ที่ มนุษย์ ได้ ตั้ง ขึ้น และ จะ กลาย เป็น รัฐบาล เดียว บน แผ่นดิน โลก. Regatul va zdrobi toate guvernările umane şi va deveni unicul guvern al pământului. |
พวก เรา ไม่ ยุ่ง เกี่ยว กับ เหตุ การณ์ ที่ เป็น เรื่อง เป็น ราว กัน ใน โลก. Noi nu ne implicăm în afacerile lumii. |
ใคร สร้าง แผ่นดิน โลก, สัตว์, ต้น ไม้, และ มหาสมุทร? Cine a făcut pământul şi animalele, copacii şi oceanele? |
เมื่อ อยู่ บน แผ่นดิน โลก พระองค์ ทรง ประกาศ ว่า “แผ่นดิน สวรรค์ มา ใกล้ แล้ว” และ พระองค์ ได้ ส่ง สาวก ของ พระองค์ ไป ประกาศ เช่น กัน. Când era pe pământ, Isus a predicat spunând: „Regatul cerurilor s-a apropiat“ şi şi-a trimis discipolii să facă aceeaşi lucrare (Revelaţia 3:14; Matei 4:17; 10:7). |
ชื่น ใจ ใน ดินแดน โลก ใหม่ Veşnicia spre-a afla. |
ด้วย เหตุ ผล นี้ จึง มี คํา เตือน ให้ แก่ คริสเตียน ที่ เอเฟโซ 6:12 (ล. ม.) ว่า “เรา มี การ ปล้ํา สู้ ไม่ ใช่ กับ เลือด และ เนื้อ แต่ ต่อ สู้ กับ การ ปกครอง ต่อ สู้ กับ ผู้ มี อํานาจ ต่อ สู้ กับ ผู้ ครอบครอง โลก แห่ง ความ มืด นี้ ต่อ สู้ กับ อํานาจ วิญญาณ ชั่ว ใน สวรรค์ สถาน.” Iată de ce li se spune creştinilor în Efeseni 6:12: „Lupta noastră nu este împotriva sângelui şi cărnii, ci împotriva căpeteniilor, împotriva domniilor, împotriva stăpânitorilor acestor întunecimi, împotriva duhurilor răutăţii în locurile cereşti“. |
กษัตริย์ ทั้ง หลาย และ ผู้ มี อํานาจ คน อื่น ๆ แห่ง แผ่นดิน โลก ต่าง ร่ําไห้ เพราะ เมือง นั้น กล่าว ว่า “น่า เสียดาย น่า เสียดาย เมือง ใหญ่ เช่น นี้ บาบูโลน เมือง อัน แข็งแรง เพราะ ใน ชั่วโมง เดียว การ พิพากษา ของ เจ้า มา ถึง แล้ว!” Regii şi alţi oameni puternici ai pământului o plâng, zicând: „Ce păcat, ce păcat, cetate mare, Babilon, cetate tare, pentru că într-un ceas ţi-a venit judecata!“. |
ความสนใจเราถูกแบ่งแยกเสมอ เราทั้งมองภายในหน้าจอ และเรามองออกไป ยังโลกรอบตัวเรา Privim și la calculator și la ce-i împrejur. |
ตกลงไป ระดับของมันควรจะเต้น Luminiţele alea ar trebui să danseze. |
โลก ใหม่ ของ พระเจ้า จะ ให้ หลัก ประกัน ความ ยุติธรรม. Lumea nouă a lui Dumnezeu va garanta dreptatea. |
กฏขององค์กร Politica din Companie. |
เมื่อฉันปล่อยน้องหมาตลอดกาลสู่ทุกมุมโลก พวกมันจะน่ารักม้ากมาก După ce-mi lansez Căţeluşii Eterni în toate colţurile lumii, vor fi aşa de adorabili... |
๒๑ และพระองค์เสด็จมาในโลกเพื่อพระองค์จะทรงช่วยมนุษย์ทั้งปวงให้รอดกหากพวกเขาจะสดับฟังสุรเสียงของพระองค์; เพราะดูเถิด, พระองค์ทรงทนรับความเจ็บปวดของมนุษย์ทั้งปวง, แท้จริงแล้ว, ความเจ็บปวดขของชาวโลกที่มีชีวิตทุกคน, ทั้งชาย, หญิง, และเด็ก, ที่เป็นของครอบครัวอาดัมค. 21 Iar El vine pe lume pentru ca să-i asalveze pe toţi oamenii, dacă ei vor asculta de glasul Lui; căci iată, El suferă durerile tuturor oamenilor, da, bdurerile fiecărei făpturi vii, atât bărbaţi, cât şi femei şi copii, care fac parte din familia lui cAdam. |
ถาม ตัว เอง ว่า ‘วิธี คิด แบบ โลก และ “น้ําใจ ของ โลก” มี อิทธิพล ต่อ คํา แนะ นํา ของ ฉัน ไหม?’ Întreabă-te: Este gândirea mea influenţată de spiritul lumii şi de gândirea ei? |
นี่ คือ สิ่ง ที่ รายงาน หนึ่ง จาก ไอร์แลนด์ กล่าว เกี่ยว กับ สถานการณ์ ของ โลก. Aşa descrie un raport din Irlanda starea lumii. |
ก่อน น้ํา ท่วม โลก หลาย คน มี อายุ ยืน หลาย ศตวรรษ. Înainte de Potop, mulţi oameni au trăit sute de ani. |
ปัญหา เหล่า นี้ เกิด ขึ้น เมื่อ ผู้ นํา คริสต์ จักร ไม่ เอา ใจ ใส่ พระ คํา และ แบบ อย่าง ของ พระ คริสต์ ซึ่ง กล่าว ไว้ เกี่ยว ด้วย สาวก แท้ ของ พระองค์ ว่า “เขา ไม่ เป็น ส่วน ของ โลก เหมือน ข้าพเจ้า ไม่ เป็น ส่วน ของ โลก.” Aceste probleme apar atunci cînd conducătorii bisericii nu acordă atenţie cuvintelor şi exemplului lui Isus Cristos, care a spus despre adevăraţii săi discipoli: „Ei nu sînt din lume, după cum nici Eu nu sînt din lume“ (Ioan 17:16; BC). |
19 โดย ทาง พระ บุตร ของ พระองค์ พระ ยะโฮวา ได้ ทรง มี พระ บัญชา ให้ ผู้ รับใช้ ของ พระองค์ ทํา การ ประกาศ ไป ทั่ว แผ่นดิน โลก ใน ช่วง อวสาน นี้ ว่า ทาง แก้ อย่าง เดียว สําหรับ ความ ทุกข์ ยาก ที่ มนุษย์ ประสบ คือ การ ปกครอง แห่ง ราชอาณาจักร. 19 Prin intermediul Fiului său, Iehova a poruncit ca, în acest timp al sfârşitului, slujitorii Săi să proclame pe tot pământul că singurul remediu la toate suferinţele oamenilor este guvernarea Regatului. |
ใน โลก ใหม่ สังคม มนุษย์ จะ เป็น เอกภาพ ใน การ นมัสการ พระเจ้า เที่ยง แท้. În această lume nouă, societatea omenească îi va aduce închinare adevăratului Dumnezeu în unitate. |
แล้ว พวก เขา จึง จะ ได้ รับ มรดก ทาง แผ่นดิน โลก คือ ‘ราชอาณาจักร ซึ่ง ตระเตรียม ไว้ สําหรับ พวก เขา ตั้ง แต่ การ วาง รากฐาน โลก.’ Apoi vor primi moştenirea lor pământească, „regatul pregătit pentru ei de la întemeierea lumii“ (Matei 25:34). |
Să învățăm Thailandez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui องค์กรระดับโลก în Thailandez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Thailandez.
Cuvintele actualizate pentru Thailandez
Știi despre Thailandez
Thai este limba oficială a Thailandei și este limba maternă a poporului thailandez, grupul etnic majoritar din Thailanda. Thai este un membru al grupului de limbi Tai din familia de limbi Tai-Kadai. Se crede că limbile din familia Tai-Kadai își au originea în regiunea de sud a Chinei. Limbile laos și thailandez sunt destul de strâns legate. Oamenii thailandezi și laos pot vorbi între ei, dar caracterele laos și thailandeze sunt diferite.