Ce înseamnă น้ําตาคลอเบ้า în Thailandez?
Care este sensul cuvântului น้ําตาคลอเบ้า în Thailandez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați น้ําตาคลอเบ้า în Thailandez.
Cuvântul น้ําตาคลอเบ้า din Thailandez înseamnă lăcrima, deșira, rupe, Lacrimă, plânge. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului น้ําตาคลอเบ้า
lăcrima(tear) |
deșira
|
rupe(tear) |
Lacrimă(tear) |
plânge
|
Vezi mai multe exemple
ไนตรัสออกไซด์ ชนิด หนึ่ง ละ และ อีก ชนิด หนึ่ง ก็ คือ คลอโรฟลูออโรคาร์บอน (CFC) ก็ เป็น อีก อย่าง หนึ่ง. Protoxidul de azot este unul dintre acestea, iar altul este clorofluorcarbonatul (CFC-ul). |
จะได้ได้น้ําตาเพิ่ม Pentru a aduna mai multe lacrimi. |
ผู้ พยากรณ์ ยะซายา บอก ล่วง หน้า ว่า “[พระเจ้า] จะ ทรง ทําลาย ความ ตาย ให้ สาบสูญ และ พระ ยะโฮวา จะ ทรง เช็ด น้ําตา จาก หน้า ของ คน ทั่ว ไป.”—ยะซายา 25:8. Profetul Isaia prezice următoarele: „[Dumnezeu] nimiceşte moartea pe vecie: Stăpânul, DOMNUL va şterge lacrimile de pe toate feţele“. — Isaia 25:8. |
วิธี ที่ สอง บราเดอร์ มอร์ริส อ่าน สุภาษิต 27:21 (ฉบับ R73) ดัง นี้: “เบ้า มี ไว้ สําหรับ เงิน เตา ถลุง มี ไว้ สําหรับ ทองคํา คํา สรรเสริญ ของ คน จะ พิสูจน์ คน.” În al doilea rând, fratele Morris a citit Proverbele 27:21: „Ceea ce este vasul de rafinare pentru argint şi cuptorul pentru aur, acelaşi lucru este şi lauda pentru om“. |
เธอมีต่อมน้ําตาพิเศษเอาไว้สร้างน้ําตาใหม่ และท่อพิเศษที่เรียกว่า ลาไครมอล พันช์ทา (lacrimal puncta) เอาไว้ระบายน้ําตาเก่าออกไป Are glande lacrimale speciale care produc lacrimi noi și canale speciale, numite căi lacrimale, pentru a drena lacrimile vechi. |
เสียง เพลง ที่ ตอน แรก เป็น ดนตรี คลอ เบา ๆ อาจ กลาย เป็น เสียง ดัง หนวก หู และ ขัด ขวาง การ สนทนา. La început este doar o muzică de fond, însă apoi muzica e dată prea tare şi-i deranjează pe cei ce vor să converseze. |
อย่าให้พวกมันเห็นน้ําตาเจ้า เขาบอกข้า Nu-i lăsa să îţi vadă lacrimile, mi-a spus. |
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “พระองค์ จะ ทรง ทําลาย ความ ตาย ให้ สาบสูญ; และ พระ ยะโฮวา จะ ทรง เช็ด น้ําตา จาก หน้า ของ คน ทั่ว ไป.” Biblia spune: „[El] nimiceşte moartea pe vecie: Stăpânul, DOMNUL va şterge lacrimile de pe toate feţele“ (Isaia 25:8). |
ผู้ ที่ สูญ เสีย ผู้ เป็น ที่ รัก อาจ หลั่ง น้ําตา แห่ง ความ ทุกข์ โศก เหมือน กับ ที่ พระ เยซู ทรง กันแสง เพราะ การ ตาย ของ ลาซะโร. Probabil că cei îndoliaţi vor vărsa lacrimi de durere, la fel ca Isus care l-a plâns pe Lazăr (Ioan 11:35). |
แต่ พระ ยะโฮวา ทรง สัญญา จะ ให้ มี โลก ใหม่ ที่ “พระองค์ จะ ทรง เช็ด น้ําตา ทุก หยด จาก ตา ของ พวก เขา และ ความ ตาย จะ ไม่ มี อีก ต่อ ไป ทั้ง ความ ทุกข์ โศก หรือ เสียง ร้อง หรือ ความ เจ็บ ปวด จะ ไม่ มี อีก เลย. Dar Iehova promite o lume nouă în care „va şterge orice lacrimă din ochii lor. |
เบ้า หล่อ มี ขนาด เท่า กําปั้น ของ ผู้ ชาย และ เปิด หัว เปิด ท้าย. Forma era de mărimea pumnului unui bărbat şi avea câte o deschizătură la ambele capete. |
พวก นาง พยาบาล น้ําตา ไหล พราก. Infirmierele au izbucnit în lacrimi. |
ยัง มี เด็ก อื่น ๆ อีก ที่ ส่ง เสียง อ้อ แอ้ ประสาน กับ แม่ ที่ คลอ เพลง เบา ๆ ไป ตาม จังหวะ ฝี เท้า ของ เธอ. Alţii gânguresc plini de mulţumire alături de mama lor care cântă încet, în ritmul paşilor ei. |
คุณพิจารณาปริมาณงานด้วยคราบน้ําตาหรือ? Ai văzut volumul de muncă printr-o perdea de lacrimi? |
(บทเพลง สรรเสริญ 56:8) ถูก แล้ว พระ ยะโฮวา ทรง เห็น คุณค่า และ รําลึก ถึง น้ําตา ทุก หยด กับ ความ ทุกข์ ทั้ง สิ้น ที่ เรา อด ทน ขณะ รักษา ความ ภักดี ต่อ พระองค์. (Psalmul 56:8). Da, Iehova le preţuieşte amintindu-şi de toate lacrimile noastre şi de toate suferinţele prin care trecem pentru a-i rămâne loiali. |
เธอ สวมกอด ลูก สาว และ พูด ขอบคุณ ทั้ง น้ําตา ด้วย ความ รู้สึก จาก หัวใจ. Îi dau lacrimile, îşi îmbrăţişează fetiţa şi-i mulţumeşte din inimă. |
เพราะ เหตุ นั้น กษัตริย์ ดาวิด ได้ ทูล ขอ พระ ยะโฮวา ให้ เก็บ น้ําตา ของ ท่าน ไว้ ใน “ขวด ของ พระองค์” ทั้ง กล่าว เสริม ด้วย ความ มั่น ใจ ว่า “น้ําตา นั้น ก็ จด ไว้ ใน บัญชี ของ พระองค์ แล้ว ไม่ ใช่ หรือ?” Din acest motiv, regele David i-a cerut lui Iehova să-i strângă lacrimile într-un „burduf“, adăugând cu încredere: „Nu sunt ele scrise în cartea ta?“ |
เค้าคือคนที่ช่วยซานตาคลอส El e tipul care-l ajută pe Moş Crăciun. |
๑๙ และเจคอบกับโจเซฟด้วย, โดยที่ยังเด็ก, ย่อมต้องการการบํารุงเลี้ยงอย่างมาก, จึงเศร้าโศกเพราะความทุกข์ของมารดาพวกเขา; และทั้งภรรยาข้าพเจ้ากด้วยน้ําตาและคําสวดอ้อนวอนของนาง, และทั้งลูก ๆ ข้าพเจ้า, ไม่ได้ทําให้ใจพี่ ๆ ข้าพเจ้าอ่อนจนพวกเขาปล่อยข้าพเจ้า. 19 Iar Iacov şi Iosif, fiind tineri şi având nevoie de multă îngrijire, erau necăjiţi din cauza suferinţelor mamei lor; şi, de asemenea, anevasta mea cu lacrimile şi rugăciunile ei, precum şi copiii mei nu au înmuiat inimile fraţilor mei ca să mă dezlege. |
เป็น แฟชั่น ล่า สุด. การ สนทนา กับ เพื่อน หรือ คน รู้ จัก มี เครื่อง ดนตรี คลอ เสียง ชิ้น ใหม่ คือ การ เป่า แตร [การ ยกย่อง ตัว เอง].” Conversaţia cu un prieten sau cu o cunoştinţă are o nouă completare: lauda de sine“. |
พระองค์ จะ ทรง เช็ด น้ําตา ทุก หยด จาก ตา พวก เขา ความ ตาย จะ ไม่ มี อีก เลย ความ โศก เศร้า หรือ เสียง ร้องไห้ เสียใจ หรือ ความ เจ็บ ปวด จะ ไม่ มี อีก เลย. El va şterge orice lacrimă din ochii lor şi moartea nu va mai fi. Nici jale, nici strigăt, nici durere nu vor mai fi. |
นัยน์ตาสีเข้มของเขามีน้ําตาคลอแต่ส่องประกายแวววาวจากผิวหน้าสีน้ําตาลที่หล่อเหลาของเขาขณะตอบว่า “พระกิตติคุณเป็นความจริงไม่ใช่หรือครับ” Ochii săi negri, umeziţi de lacrimi, străluceau pe frumosul său chip măsliniu şi el a răspuns: „Este adevărată, nu-i aşa?” |
พี่ น้อง หวน รําลึก ว่า “หลัง จาก ได้ รับ บัพติสมา ดวง ตา ของ เธอ คลอ ด้วย น้ําตา แห่ง ความ สุข เบิกบาน ซึ่ง ทํา ให้ ทั้ง ผม กับ ภรรยา น้ําตา ไหล ด้วย ความ สุข.” „După ce s–a botezat“, îşi aminteşte fratele, „ochii ei s–au umplut de lacrimi de bucurie, făcînd ca acelaşi sentiment să înlăcrămeze şi ochii noştri, ai mei şi ai soţiei.“ |
พระ เยซู ไม่ ได้ ตรัส ว่า ‘ผู้ ที่ หลั่ง น้ําตา น้อย ที่ สุด ก็ จะ รอด’ แต่ พระองค์ ตรัส ดัง นี้: “ผู้ ใด ทน ได้ จน ถึง ที่ สุด, ผู้ นั้น จะ รอด.”—มัดธาย 24:13. În definitiv, Isus nu a zis ‘cine varsă cît de puţine lacrimi va fi salvat’, ci „cine va răbda [va fi perseverat, NW] pînă la sfîrşit, va fi mîntuit“. — Matei 24:13. |
ผู้ หญิง คน หนึ่ง ใน ตาตาร์สถาน พูด ดัง นี้: “ความ รู้ เกี่ยว กับ พระเจ้า ใน ภาษา บ้าน เกิด ทํา ให้ ดิฉัน รู้สึก ซาบซึ้ง ใจ จน น้ําตา ไหล.” O doamnă din Tatarstan a spus: „Am fost mişcată până la lacrimi când am învăţat despre Dumnezeu în limba maternă“. |
Să învățăm Thailandez
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui น้ําตาคลอเบ้า în Thailandez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Thailandez.
Cuvintele actualizate pentru Thailandez
Știi despre Thailandez
Thai este limba oficială a Thailandei și este limba maternă a poporului thailandez, grupul etnic majoritar din Thailanda. Thai este un membru al grupului de limbi Tai din familia de limbi Tai-Kadai. Se crede că limbile din familia Tai-Kadai își au originea în regiunea de sud a Chinei. Limbile laos și thailandez sunt destul de strâns legate. Oamenii thailandezi și laos pot vorbi între ei, dar caracterele laos și thailandeze sunt diferite.