Ce înseamnă pénible în Franceză?

Care este sensul cuvântului pénible în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați pénible în Franceză.

Cuvântul pénible din Franceză înseamnă laborios, pacoste, dificil, reprobabil, tulburător, greu, oneros, chinuitor, pacoste, pacoste, amenințare, pacoste, dificil, chinuitor, cumplit, poveste, greu, dificil, chinuitor, supărător, enervant, deranjant, plictisitor, iritant, dificil, greu, îngrozitor, penibil, enervant, incomod, brutal, dificil, anevoios, pacoste, muncă grea, dur, nemilos, obositor, muncă grea, treabă grea, trudă, muncă grea. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului pénible

laborios

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

pacoste

adjectif

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Je trouve que Benjamin est pénible !

dificil

adjectif (personne)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Travailler avec lui est vraiment pénible.

reprobabil

adjectif (moralement)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La mère de Robert trouvait son comportement pénible.

tulburător

(situation, expérience)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Son avocat lui a envoyé un e-mail alarmant au sujet de son divorce.

greu

adjectif (respirație)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

oneros

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

chinuitor

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

pacoste

(chose)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

pacoste

(persoană)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Les enfants que l'on laisse courir et crier dans les magasins sont énervants.
Copiii cărora li se permite să alerge și să strige în magazine sunt o pacoste.

amenințare

(personne)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le pitre de la classe est pénible et devrait être exclus.
Bufonul clasei este o amenințare și ar trebui să fie exmatriculat.

pacoste

(personne)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Les amis de Seth le trouvaient pénible et ont cessé de l'inviter.

dificil

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le mari de Karen pouvait être pénible ; Il avait un haut niveau d'exigence et s'attendait à ce que tout le monde y adhère.
Soțul lui Karen putea fi dificil, pentru că avea standarde înalte și se aștepta ca toată lumea să adere la ele.

chinuitor, cumplit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Conduire dans les inondations fut une expérience atroce (or: éprouvante).

poveste

(în expresii: o întreagă poveste)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
E întotdeauna o adevărată poveste să treci prin controlul de securitate de la aeroport.

greu, dificil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

chinuitor

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

supărător, enervant, deranjant

(chose)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le bruit constant de la circulation était énervant.
Zgomotul neîntrerupt al traficului era supărător.

plictisitor

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le dîner de fête était ennuyeux ; il n'y avait personne d'intéressant à qui parler.

iritant

(personne)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Elle est tellement agaçante (or: énervante) que je vais peut-être finir par démissionner.
S-ar putea să-mi schimb locul de muncă, pentru că e iritantă.

dificil

adjectif (personne) (persoană)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Leurs enfants peuvent être incroyablement difficiles (or: pénibles) parfois.

greu

adjectif (sentiments : oppressant)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Prendre soin de ses parents et de ses enfants est une responsabilité pesante.

îngrozitor, penibil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Quand Marie a remarqué que sa jupe était rentrée dans ses sous-vêtements, sa gêne était atroce.

enervant

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

incomod

adjectif (situation) (despre o situație)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

brutal

(experiență)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Finir le travail sous cette chaleur fut une épreuve douloureuse.

dificil, anevoios

adjectif (difficile)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
J'ai vraiment passé des moments durs (or: pénibles) à la fac.
Anii mei de facultate au fost așa de dificili!

pacoste

(personne : familier) (colocvial)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ce mec est un casse-pieds. Je ne veux plus sortir avec lui.
Omul ăla e o pacoste. Nu vreau să mai ies cu el vreodată.

muncă grea

(familier)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

dur, nemilos

(météo)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ce fut un hiver rude (or: rigoureux) mais ils survécurent.

obositor

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tim a vérifié son horaire et a vu qu'il devait participer à une autre rencontre fatigante (or: pénible) en matinée, au lieu de faire du vrai travail.

muncă grea

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

treabă grea

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

trudă, muncă grea

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Travailler sur un chantier est un travail pénible et dangereux aussi.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui pénible în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.