Ce înseamnă projet în Franceză?

Care este sensul cuvântului projet în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați projet în Franceză.

Cuvântul projet din Franceză înseamnă proiect, proiect, plan, proiect, proiect, proiect, intenție, design, plan, șef, măsură, lege, pierdere de timp, opozant, plan pe termen lung, studiu pilot, plan strategic, elefant alb, director de proiect, gestionarea proiectelor, în echipă, proiect de lege. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului projet

proiect

nom masculin (plan non officialisé)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il y a un projet de construction d'un nouveau club près du port.
Există un proiect de construcție a unui nou club lângă port.

proiect, plan

nom masculin (idée)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
J'ai quelques nouveaux projets sur lesquels je travaille au bureau.
Am câteva proiecte la care lucrez în birou.

proiect

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Dan s'est lancé dans un projet littéraire ; il écrit un roman.

proiect

nom masculin (travail)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Cela devrait me prendre à peu près trois heures pour finir ce projet.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Acest proiect îmi va lua cam trei ore.

proiect

nom masculin (réalisation)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le projet de travaux a causé des problèmes de circulation pendant des mois.
Proiectul rutier a cauzat probleme de trafic luni de zile.

intenție

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Nous n'avons pas de projet d'expansion en Asie à ce jour.
În acest moment nu avem nicio intenție să ne extindem în Asia.

design

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
L'utilisation de couleurs sombres fait partie du projet pour cette chambre.
Folosirea culorilor închise face parte din designul camerei.

plan

nom masculin (figurat)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Roger va se charger du plan des soldes pour ce rayon.
Roger va crea planul pentru departamentul de vânzări.

șef

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Qui est le responsable de ce projet ?
Cine este directorul acestui proiect?

măsură, lege

(loi, décret)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La mesure a été approuvée en commission.
Măsura a fost aprobată de legislativ.

pierdere de timp

(despre un proiect inutil)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

opozant

nom masculin (contestare (nu în grădina mea)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

plan pe termen lung

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Notre projet à long terme implique de construire trois nouvelles installations au cours des vingt prochaines années.

studiu pilot

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

plan strategic

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le projet stratégique de cette entreprise est de devenir le numéro un mondial de la couche-culotte.

elefant alb

(figuré : grand bâtiment)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

director de proiect

nom masculin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

gestionarea proiectelor

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Robert suit un cours de gestion de projet.

în echipă

Nous sommes heureux d'avoir un expert de votre stature dans notre équipe.

proiect de lege

(legislație)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Le projet de loi a été approuvé par le Congrès et sera soumis au Président.
Proiectul de lege a fost aprobat de Congres și va ajunge în fața Președintelui.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui projet în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.