Ce înseamnă randonnée în Franceză?

Care este sensul cuvântului randonnée în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați randonnée în Franceză.

Cuvântul randonnée din Franceză înseamnă plimbare pe dealuri, drumeție, plimbare, călătorie lungă, drumeție, plimbare, mers, călătorie cu rucsacul în spate, drumeție lungă, potecă, traseu montan, a hoinări, teren variat, drumeție prin zone cu vegetație, a face drumeții cu rucsacul în spate, a face drumeții, hoinăreală. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului randonnée

plimbare pe dealuri

nom féminin

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Mike a fait une randonnée avec son épouse en soirée.
Pe seară, Mike s-a dus într-o plimbare pe dealuri cu soția sa.

drumeție

(la munte)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il aime la nature, la randonnée et le camping.
E genul sportiv și îi plac drumețiile și campingul.

plimbare

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Lorsque Helen a besoin de réfléchir, elle part en randonnée dans les bois.

călătorie lungă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La longue marche d'Edward l'a fait traverser toute l'Europe.

drumeție

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

plimbare

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Durant notre randonnée, nous sommes tombés sur une mine abandonnée.

mers

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Marcher fait économiser de l'argent sur le prix du bus ou sur l'essence et c'est aussi un bon exercice.

călătorie cu rucsacul în spate

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Les voyages sac au dos sont le moyen le plus économique de voyager.

drumeție lungă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le trekking peut être assez difficile.

potecă

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

traseu montan

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a hoinări

locution verbale

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Ils font une randonnée dans les Highlands en ce moment.

teren variat

locution adjectivale (ski) (schi)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Les champs couverts de neige étaient parfaits pour le ski de fond.

drumeție prin zone cu vegetație

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a face drumeții cu rucsacul în spate

locution verbale

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Tammy a fait de la randonnée en montagne pendant trois jours.

a face drumeții

locution verbale

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Larry a fait une randonnée à pied dans les bois à l'extérieur de la ville après le travail.
După serviciu, Larry făcea drumeții prin pădurile din afara orașului.

hoinăreală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jenny aime bien (faire de) la randonnée pédestre.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui randonnée în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.