Ce înseamnă sciocco în Italiană?

Care este sensul cuvântului sciocco în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați sciocco în Italiană.

Cuvântul sciocco din Italiană înseamnă a șoca, a șoca, a șoca, a șoca, a supăra, a uimi, a ului, aberant, stupid, zăpăcit, idiot, fraier, nebunesc, inept, găgăuță, fraier, fraier, prost, nesăbuit, imprudent, absurd, stupid, prost, tâmpit, tâmp, caraghios, absurd, stupid, neinteligent, stupid, nenorocit, stupid, nebunesc, prostănac, tăntălău, ridicol, penibil, frivol, a traumatiza. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului sciocco

a șoca

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Il tuo brutto comportamento di questi ultimi tempi mi sconcerta.

a șoca

verbo transitivo o transitivo pronominale (emoțional)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
La notizia della morte di suo padre l'ha scioccata (or: traumatizzata).
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Mă revoltă nepăsarea ta.

a șoca

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Quando il senatore si è tolto i pantaloni, ha scandalizzato l'intera assemblea legislativa.
Când senatorul și-a dat jos pantalonii și-a șocat toți colegii.

a șoca

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Non voglio sconvolgerti, ma c'è stato un incidente.

a supăra

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
L'ha turbato con il suo comportamento.
Ea l-a supărat cu comportamentul ei.

a uimi

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Era sbalordito dalla notizia che il suo capo si era licenziato.
Vestea că șeful lui a demisionat l-a dat pe spate.

a ului

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
La notizia scioccò Rachel.

aberant, stupid

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Dare dei pennarelli indelebili a dei bambini è una cosa piuttosto sciocca.

zăpăcit

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ann è simpatica, ma a volte è un po' sciocca.
Ann este foarte drăguță, dar este cam zăpăcită uneori.

idiot

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

fraier

(figurato)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Dopo aver realizzato che un pollo si era messo a giocare a carte con lui, Jake decise di sfruttare al massimo l'occasione.

nebunesc

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ryan ha commesso uno sciocco errore.
Ryan a făcut o greșeală prostească.

inept

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

găgăuță

(informale)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

fraier

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

fraier

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

prost

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Freddy è così stupido che non sa nemmeno allacciarsi le scarpe come si deve.

nesăbuit, imprudent

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Karen è sciocca e tende a cacciarsi in brutte situazioni.
Karen e nesăbuită (or: imprudentă) și are tendința să se pună în situații dificile.

absurd

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il comico era conosciuto per il suo sciocco umorismo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Mi se pare că dă dovadă de o încăpățânare prostească.

stupid, prost, tâmpit, tâmp

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Era troppo stupida perché le venisse in mente un'alternativa.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. I-am explicat de zece ori, dar tot n-a priceput, era bătut în cap.

caraghios

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il mio amico scemo fa sempre cose cose ridicole.
Prietenul meu caraghios pregătește tot timpul ceva ridicol.

absurd

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'uomo che indossava una giacca in spiaggia era ridicolo.

stupid

(potenzialmente offensivo)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I tuoi commenti stupidi stanno rallentando la riunione.

neinteligent

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

stupid, nenorocit

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Sto buttando via il mio tempo con questa lezione stupida.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Nu înțeleg de ce filmul ăsta a luat atâtea premii, e de toată jena.

stupid

aggettivo (persoană)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Quello stupido idiota è andato a sbattere di nuovo con la mia auto!

nebunesc

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Bob era stanco di sentire le assurde teorie complottiste dei suoi colleghi.

prostănac, tăntălău

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Non essere così stupido: se fai una cosa del genere finisci nei guai.

ridicol, penibil

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Kate riteneva che il piano del suo manager per aumentare la produttività fosse assurdo.
Lui Kate i s-a părut că planul managerului ei de sporire a productivității era ridicol (or: penibil).

frivol

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Pensava che gli spettacoli di opinione fossero un intrattenimento vuoto.
Era de părere că spectacolele virtuale erau frivole.

a traumatiza

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Gli eventi dell'11 settembre hanno sconvolto molte persone.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui sciocco în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.