Что означает agréable в французский?

Что означает слово agréable в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию agréable в французский.

Слово agréable в французский означает приятный, милый, радостный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова agréable

приятный

adjective

Tous les employés du magasin étaient des personnes agréables.
Все служащие магазина были приятными людьми.

милый

adjective

Je vous ai trouvées agréables toutes les deux.
Я думаю, что вы там были милыми.

радостный

adjective

Ces moments agréables sont vite passés, et le moment de nous dire au revoir est venu trop tôt.
Наша радостная встреча быстро подошла к концу, и уже скоро мы обняли друг друга и попрощались.

Посмотреть больше примеров

J’espère que vous avez passé un agréable moment en sa compagnie.
Надеюсь, вы провели приятные минуты в ее обществе.
Cet hôtel agréable et très bien équipé se trouve dans le centre historique de Rome, non loin de la basilique Sainte-Marie-Majeure et des sites les plus intéressants et les plus romantiques de la capitale.
Этот очаровательный, всесторонне оборудованный отель удобно расположен в историческом центре города, недалеко от Базилики Санта Мария Маджоре, в нескольких шагах от самых интересных и романтически мест Рима.
Elle nous rappelle que l’on peut apprendre − et que l’on apprend − utilement et de manière agréable dans le cadre de la famille, des loisirs, au sein de la collectivité locale et durant l’activité professionnelle quotidienne.
Оно напоминает нам о том, что полезное и непринужденное обучение может и должно вестись в семье, на досуге, в жизни общины и в ежедневной трудовой деятельности.
Dans sa déclaration liminaire, M. Somsavat Lengsavad, Premier Ministre adjoint et Ministre des affaires étrangères de la République démocratique populaire lao, a chaleureusement accueilli tous les participants à la première réunion du Groupe consultatif spécial sur le système de transport en transit de la République démocratique populaire lao et leur a souhaité un agréable séjour à Vientiane ainsi que des discussions fructueuses
Во вступительной речи заместитель премьер-министра, министр иностранных дел Лаосской НДР Его Превосходительство г-н Сомсават Ленгсават тепло приветствовал всех участников первого специального консультативного совещания по системам транзитных перевозок Лаосской Народно-Демократической Республики, пожелав им приятного пребывания во Вьентьяне и успехов в работе
Toutes les chambres ont été récemment reconstruites pour vous offrir un séjour agréable, dans un environnement professionnel.
Все номера были недавно перепланированы, чтобы обеспечить Вам приятный отдых с профессиональным сервисом.
» Nous passâmes une heure agréable avec le confrère Davies.
Мы весьма приятно провели час в обществе брата Дэвиса.
—Si votre cuisine est aussi agréable que votre accueil, ce n'est pas étonnant que votre restaurant soit si populaire.
– Если еда здесь так же хороша, как и прием, то я понимаю, почему это место так популярно
Toujours est-il que notre première nuit d’amour ne m’a pas laissé un souvenir très agréable...
В общем, наша брачная ночь оставила не самые приятные воспоминания...
Après le dîner, qui avait été détendu et agréable, Everett et Tom firent une partie de billard.
Было легко и весело, а после ужина Эверетт с Томом играли в бильярд.
C'est un homme si agréable.
Он такой приятный человек.
Mais elle est agréable, pensa V. en y entrant.
Но уютная, подумал Ви, заходя внутрь.
Ce qui différencie les sociétés et les êtres au sein des sociétés, c'est leur définition de l'agréable.
Разные общества и существа внутри обществ отличает то, что они определяют как удовольствие.
" Il a un goût agréable aujourd'hui, " a déclaré Mary, se sentant un peu surpris son auto.
" На вкус приятный сегодня ", сказал Марии, кажется, немного удивило ее сам.
« Mais je veux dire une fois pour toutes, comme le Psalmiste : ‘qu’il est agréable, qu’il est doux pour des frères de demeurer ensemble !’
“А сейчас позвольте мне сказать для всех словами из Псал-тиря: ‘Как хорошо и как приятно жить братьям вместе!’
Certains sont à la fois sains et agréables.
Некоторые развлечения приятны и благотворны.
C'était agréable d'être assise ici, dans le calme — le calme et la sécurité.
Как же хорошо было сидеть здесь в тишине и безопасности.
Avec logique et clarté, l’orateur a exposé les problèmes majeurs qui nous affligent aujourd’hui et a montré comment l’enseignement divin peut nous aider à avoir une vie plus agréable.
Он отчетливо и последовательно обозначил основные проблемы, с которыми мы сталкиваемся сегодня, и указал, каким образом божественное учение помогает вести лучшую жизнь.
Nous avons eu une conversation agréable, et il s’est excusé de m’avoir reçue aussi sèchement, car en fait il était vraiment très occupé.
За этим последовал оживленный разговор, во время которого он извинился, что встретил меня так неприветливо, объясняя, что он действительно был очень занят.
Mais ce n’est guère agréable d’entendre qu’on va être empoisonné, et de surcroît par un de ses proches
Но не очень приятно слышать, что кто-то – находящийся рядом – хочет тебя отравить
Nous aurons l'honneur de vous accueillir et nous croyons pouvoir rendre votre séjour agréable!
Для нас честь встретить Вас как наших гостей, и мы уверены, что можем сделать ваше пребывание здесь приятным и плодотворным!
Mais je sentais que Jake était de bonne humeur, comme s’il anticipait d’agréables moments.
Но я чувствовал, что у Джейка прекрасное настроение, словно он ожидает чего-то очень приятного.
Ils se balancent doucement, sont agréables au toucher.
Тихонько качаются, сладкие дыньки
Quoique sa présence ne pût m'être agréable, je la regardais comme un acheminement prochain à ma liberté.
Хотя посещение его не могло быть мне приятно, я усмотрел в нем путь к грядущему освобождению.
C'est à présent un chien de compagnie agréable et un bon chien de garde.
Сегодня это уже скорее собака-компаньон и верный друг.
6 Que dire quand on revient ? Il est relativement facile d’effectuer des nouvelles visites après avoir laissé les Nouvelles du Royaume et c’est un aspect agréable de notre ministère.
6 Что сказать во время повторного посещения. Повторно посещать тех, кому мы оставили «Весть о Царстве» не так уж трудно и к тому же приятно.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении agréable в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова agréable

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.