Что означает aumentare в итальянский?

Что означает слово aumentare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию aumentare в итальянский.

Слово aumentare в итальянский означает увеличивать, увеличить, увеличиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова aumentare

увеличивать

verb

Possiamo se non prendiamo noi gli aumenti questo trimestre.
Мы сможем, если не будем увеличивать бонусы в этом квартале.

увеличить

verb

Se il farmaco non funziona, forse dovremmo aumentare il dosaggio.
Если лекарство не действует, возможно, нам стоит увеличить дозу.

увеличиться

verb

Può aumentare di volume di 100 volte o anche di più.
Он может увеличиться в объёме в сотни раз или даже больше.

Посмотреть больше примеров

Le cellule, quindi, ricevono un sovraccarico di ordini di aumentare il consumo di sostanze nutritive e ossigeno diventando, così, delle cellule iperattive.
В результате они становятся слишком активными.
La mia preoccupazione continuava ad aumentare mentre ero al Centro di addestramento per i missionari.
Мое беспокойство еще больше усилилось, когда я приехал в Центр подготовки миссионеров.
14 Come possiamo aumentare la nostra gioia nelle attività teocratiche?
14 Как мы можем получать от духовных занятий больше радости?
Qui non si tratta di una strategia per aumentare l’audience.
Тут речь идет не о том, чтобы увеличить вашу аудиторию.
(Malachia 3:2, 3) Dal 1919 ha prodotto il frutto del Regno in abbondanza: prima altri cristiani unti e, dal 1935, una “grande folla” di compagni il cui numero continua ad aumentare. — Rivelazione 7:9; Isaia 60:4, 8-11.
С 1919 года они стали в изобилии приносить плоды Царства: сначала это были другие помазанные христиане, а затем, с 1935 года,— все увеличивающееся «великое множество» их спутников (Откровение 7:9; Исаия 60:4, 8—11).
Dobbiamo aumentare il budget per questa festa, Herrmann.
Нам нужно будет увеличить бюджет на эту тусовку, Германн.
Molte persone in città sono state arrestate per non specificate violazioni. E saranno mandati sull'isola per aumentare la popolazione.
Многих людей в городе собираются отправить на остров за незначительные нарушения, чтобы увеличить его население.
Si torse, si contorse, cercando di sfuggirmi, non riuscendo in realtà che ad aumentare il piacere che le procuravo.
Она корчилась и извивалась, пыталась ускользнуть от меня, таким образом лишь усиливая свое удовольствие.
La velocità continuerà ad aumentare finché la particella carica si muove con incredibile velocità.
Скорость продолжает расти, пока движение заряженной частицы не будет невообразимо быстрым.
Perciò, anche se ovviamente è meglio che vi trattiate in maniera cordiale, parlare regolarmente al telefono o trascorrere molto tempo insieme in occasioni sociali potrebbe solo aumentare la sua sofferenza.
Вам, конечно, лучше относиться друг к другу доброжелательно, но если вы регулярно разговариваете по телефону или, бывая среди людей, проводите много времени вместе, это, скорее всего, только разбередит его рану.
Facevo scrupolosamente attenzione a non usare troppi strofinacci per non aumentare l’umidità.
Я скрупулезно следила за тем, чтобы использовать не очень много тряпок и жидкости, увеличивающих влажность в помещении.
I 29 paesi membri del comitato di aiuto allo sviluppo dell'Ocse si sono impegnati ad aumentare i sussidi ai paesi più poveri del mondo.
29 стран-членов Комитета содействия развитию ОЭСР взяли на себя обязательство обратить вспять процесс сокращения помощи беднейшим странам мира.
«Non sto cercando di farlo aumentare.
— Я не пытаюсь её увеличить, она и так большая
Ovviamente non possiamo aumentare le ore della giornata, per cui il consiglio di Paolo deve implicare qualcos’altro.
Невозможно прибавить к суткам лишний час, а значит, Павел имел в виду нечто иное.
Mi accorsi ben presto ... che nel narrare la mia storia avevo destato una gran quantità di pregiudizi contro di me fra coloro che si professavano religiosi, e ciò fu causa di una grande persecuzione, che continuò ad aumentare; e sebbene fossi un oscuro ragazzo di appena quattordici o quindici anni, e le mie condizioni di vita fossero tali da rendermi un ragazzo senza importanza nel mondo, tuttavia uomini di elevata posizione mi prestavano attenzione abbastanza da eccitare contro di me l’opinione pubblica e da creare un’aspra persecuzione; e ciò era comune a tutte le sette: tutte unite nel perseguitarmi.
Я скоро увидел, что мой рассказ возбудил среди исповедующих религии большое предубеждение ко мне и был причиной сильного преследования, которое все более и более возрастало; и несмотря на то, что я был никому не известный юноша, не достигший еще пятнадцатилетнего возраста, и находился в таких жизненных условиях, которые не давали мне никакого положения в обществе, все же высокопоставленные лица обратили на меня достаточно внимания, чтобы возбудить общественное мнение против меня и начать жестокое преследование при участии всех сект; все они объединились, чтобы преследовать меня.
Se solo potessimo aumentare la portata potremmo riuscire ad annusare l'altro universo!
Если бы нам удалось подкрутить усилитель, мы бы смогли чётко нюхать другую вселенную!
Aumentare il prezzo di vendita (il prezzo applicato al cliente).
Более высокая розничная цена (цена, которую вам платит покупатель).
Com’è stato aumentare l’angolo di caduta prima di saltare in avanti?
Как вы ощущали увеличение угла падения перед прыжком вперед?
E il nazionalismo dell’aggressore non fa che aumentare il nazionalismo delle popolazioni aggredite.
А агрессивный имперский национализм только усиливает мобилизационный национализм регионов.
Ripeto, credeva che noi potessimo aumentare al massimo il piacere diminuendo il dolore.
Повторяю, он был убежден, что мы можем обрести покой и наслаждение, сведя к минимуму страдание.
Molto è stato fatto per aumentare le opportunità nella vita degli studenti immigrati o con svantaggi sociali.
Многое было сделано для того, чтобы предоставить больше возможностей иммигрантам и людям из бедных социальных слоёв.
È quasi mezzanotte e il caldo sembra aumentare.
Близится полночь, но жара как будто все усиливается.
Questo obiettivo non è un sogno così lontano, se la tendenza ad aumentare il numero di tigri continua, ma è necessario debellare il bracconaggio.
И эта цель не является такой уж недостижимой при условии сохранения тенденции роста числа тигров, но браконьерство все же необходимо сдерживать.
Discutiamo della nostra missione e decidiamo se è il caso di aumentare o no il numero delle falci nella nostra regione.»
Там мы обсуждаем ход «жатвы», решаем, требуются нам в том или ином округе дополнительные жнецы или нет.
E mentre noi inspiriamo ed espiriamo goffamente attraverso lo stesso condotto, il cane espira attaverso fessure situate ai lati del suo naso, creando mulinelli d'aria che permettono l'ingresso di altre molecole di odore e fanno aumentare la concentrazione delle molecole di odore man mano che annusa.
И в отличие от наших неуклюжих вдохов и выдохов через один и тот же проход, собаки выдыхают через щели на боковой части носа, закручивая воздух в воронку, что помогает затягивать новые молекулы запаха и позволяет запаху концентрироваться с помощью многочисленных вдохов-выдохов.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении aumentare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.