Что означает buco в итальянский?
Что означает слово buco в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию buco в итальянский.
Слово buco в итальянский означает дыра, отверстие, окно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова buco
дыраnounfeminine Il muro ha un grosso buco in esso. В стене большая дыра. |
отверстиеnoun Il diametro del buco era leggermente più largo. Диаметр отверстия был чуть больше. |
окноnoun (свободное время) Mi piacerebbe aiutarvi ma non ho buchi nella mia agenda di oggi, signore. Я бы с радостью вам все объяснил, но у меня нет сегодня окна в моем плотном графике, леди. |
Посмотреть больше примеров
Numero due - il mio preferito - incontriamo un buco nero maligno. Номер два — моё любимое: мы встречаем злобную чёрную дыру. |
«A Belle-Isle», continuò Aramis, «in quel buco, in quel deserto! — В Бель-Иле? — продолжал Арамис. — В этой дыре, в этой пустыне! |
Il buco nel muro era lievemente al di sotto del livello degli occhi. Отверстие в стене располагалось чуть ниже уровня глаз. |
Sei il sangue del mio sangue e non ti lascerò qui da solo a marcire in questo buco infernale. Мы с тобой братья, и я не брошу тебя одного гнить в этом аду. |
Ma lo sguardo è soltanto secondo rispetto agli occhi senza sguardo, al buco nero della viseità. Но взгляд лишь вторичен по отношению к глазам без взгляда, к черной дыре лицевости. |
È come cadere in un buco nero, pensò tra sé. Будто падаешь в черную дыру, подумал он. |
Nel giro di pochi secondi, almeno una tonnellata di carne amorfa era uscita dal buco. Всего за несколько секунд из трещины выплеснулось не меньше тонны аморфной плоти. |
In un angolo del divano c'era un cuscino, e nel velluto che copriva c'era un buco, e dal foro capolino una testa piccola con un paio di occhi spaventati in esso. В углу дивана была подушка, и в бархатной который покрыл ее там была дыра, и из отверстия выглядывали крошечные головы с парой испуганные глаза в нем. |
L'idea era che a un certo punto cominciaste a vederlo non sotto forma di orsacchiotto ma a percepirlo quasi come un buco nello spazio, come se guardaste uno scintillante cielo stellato. Идея была в том, что в определённый момент вы начинаете воспринимать предмет в форме плюшевого медведя как дыру в пространстве, как если бы вы смотрели в мерцающее ночное небо. |
Preferirei uno squallido quartiere a questo buco. Я бы лучше пожила в каком-нибудь паршивом городском районе, чем в этом дерьме. |
Afferrò il cognac di uno dei presenti e lo bevve attraverso il buco nella maschera. Он выхватил у кого-то из гостей рюмку с коньяком и жадно опрокинул ее в отверстие в маске. |
Ciò accadrà in occasione della formazione di un buco nero in conseguenza del collasso gravitazionale di materia. Такое происходит при возникновении черной дыры в результате гравитационного коллапса вещества. |
Pensa anche a questo: farai entrare acqua nel buco, ammorbidendo le cose ancora di più. Ещё учти вот что: так ты сможешь залить воду прямо в канал, и древесина ещё больше размягчится. |
Cade in un buco del terreno, fischia là dentro, saltella, sputa fumo, sta per scoppiare. Упал в малую, поросшую травой ямку – шипит там, прыгает, дымом плюётся, сейчас шарахнет. |
Così, la mattina dopo, quando mi sono svegliato dopo troppo poco sonno, preoccupato per il buco nella finestra, con una nota mentale che dovevo chiamare il vetraio e la temperatura gelida e le riunioni che avevo in Europa e con tutto quel cortisolo nel cervello, la mia mente era annebbiata, ma non sapevo che lo fosse, perché la mente era annebbiata. На следующее утро, поспав совсем немного, переживая о разбитом окне, мысленно отметив себе позвонить мастеру, с морозом за окном, приближающейся встречей в Европе — со всем этим кортизолом в мозге моё мышление было затуманено, но я не отдавал себе в этом отчёта, так как моё мышление было затуманено. |
Sono solo gli uomini che spariscono fino al buco del culo cercando la perfezione, non trovi?” Это ведь только мужчины залезают в собственные задницы в поисках совершенства и пропадают в них навсегда, верно? |
Non c'è un buco abbastanza grande per passarci attraverso. Тут нет достаточно большой дыры, чтобы мы могли в нее пролезть. |
Voglio dire, e'un bel buco... Ну, дыра, конечно, милая. |
La luce violetta irradiava il suo terribile splendore attraverso il buco della serratura. Фиолетовый свет проливал свое зловещее сияние сквозь щель замочной скважины. |
Amico, entra in quel cazzo di buco e controllagli il polso. Чувак, лезь в чертову яму и проверь пульс. |
Non voglio morire in questo fottuto buco di culo. Я не хочу сдохнуть в этой дыре! |
Stiamo volando su qualcosa che pare un buco nero. А сейчас мы летим к этой штуке, похожей на чёрную дыру. |
Ci fa guadagnare tempo per tirare fuori quelle messicane dal buco. Даст нам время, чтоб забрать этих мексикашек из той дыры. |
I piedi nudi sembrano danzare mentre scompare nel buco. Голые ноги дергаются, исчезая в дыре. |
Il buco non era uno, Брешь не одна, |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении buco в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова buco
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.