Что означает coccole в итальянский?

Что означает слово coccole в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию coccole в итальянский.

Слово coccole в итальянский означает любимец, ласка, любимица. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова coccole

любимец

(fondling)

ласка

(fondling)

любимица

(fondling)

Посмотреть больше примеров

E non dimenticare il farsi le coccole.
Не забывай о раздельном проживании.
Adesso le coccole sono l'ultima cosa a cui penso.
Я даже и думать забыл про обнимашки.
A proposito, sono disponibile come compagno di studi, o per chiunque voglia un po ' di coccole
Между прочим, я могу составить компанию для учебы, или может для того кто захочет поворковать
Una mi chiama Baby non perché sono bambino, ma perché mi fa le coccole.
Одна обзывает меня Бэби, не потому что я бэби, а потому что за мной нужно присматривать.
Qualche coccola non ha mai fatto male a nessuno
Целовашки- обнимашки еще никому не повредили
Possiamo farci delle coccole.
Давай просто пообнимаемся!
Le coccole mentre i nostri figli orrendi sono un problema di qualcun altro.
Сексуальные обжимашки, в то время когда твои дети - чья-то еще проблема.
Probabilmente sta facendo le coccole con un vecchiaccio gay a cui piace leggere.
Вероятно, она свернулась калачиком на каком-нибудь престарелом гее, который обожает читать.
Ecco perche'vuole le coccole.
Поэтому он пришел ночью.
Un po’ di tranquillità – e un po’ di coccole di tuo marito – e vedrai che qualcosa ti verrà in mente”.
Немного покоя и чуточку супружеского внимания — и все у тебя прояснится.
Qualcuno ha bisogno di coccole stasera?
Кто-то хочет ласки?
Non mi sembra... il tipo da coccole.
Она не похожа на белую и пушистую.
Suppongo che di coccole non se ne parli, eh?
Понежиться в постельке не получится?
Nostro padre ha ucciso la madre e ora è rimasta sola e non ha nessuno che le faccia le coccole.
Мой отец подстрелил ее мать, так что теперь у нее никого нет.
– incalzò Mantalini. – Può il suo coccolo entrare e parlare?
— настаивал Манталини. — Можно ли ее крошке войти и побеседовать?
Beh, di sicuro ci saranno ancora le coccole, no?
Хорошо, я.. я уверен, что мы будем обниматься, ведь так?
Il modo con cui la signora Semple coccola quell’uomo è a dir poco scandaloso.
Способ, каким миссис Сэмпл балует этого мужчину, постыдный.
Ti sembro il tipo che ha bisogno di coccole prima di andare dal dentista?»
Неужели я и впрямь похож на парня, которого нужно подбодрить, когда он идет к дантисту?
Quando usi parole come " coccole ", mi sembra che tu non abbia capito come sono fatta.
Когда ты используешь слова вроде " пообжиматься ", я чувствую, что ты меня действительно не понимаешь.
A giudicare dal pum–pum–pum sul pavimento, il golden retriever fu il primo a ricevere un po' di coccole.
Судя по «бум-бум-бум» на полу, ретриверу первому перепала ее частичка любви.
" L'Angolo delle Coccole ".
" Место для обнимашек ".
E'una grande festa di coccole!
Они очень любят обниматься!
Teddy faceva le coccole al cane, premendosi il suo naso freddo contro la guancia calda.
Тедди нежно гладил собаку, прижимая холодный нос Фриски к разрумянившейся щеке.
Tante coccole, capisci.
Много нежности, понимаешь?
Ma voglio fare le coccole.
Но я хочу пообниматься.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении coccole в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.