Что означает détrompeur в французский?

Что означает слово détrompeur в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию détrompeur в французский.

Слово détrompeur в французский означает Защита от дурака. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова détrompeur

Защита от дурака

Посмотреть больше примеров

Cet essai permet de déterminer si une lampe à incandescence satisfait aux exigences en contrôlant que le filament est positionné correctement par rapport à l’axe de référence et au plan de référence et a un axe perpendiculaire, à 15° près, au plan passant par le centre des détrompeurs et de l’axe de référence.
Это испытание позволяет определить степень соответствия лампы накаливания предъявляемым требованиям посредством проверки правильности расположения нити накала относительно оси отсчета и плоскости отсчета и оси, перпендикулярной, в пределах 15, плоскости, проходящей через центры выступов и ось отсчета. плоскости отсчета Вид спереди 27,9 мм до Ось отсчета Вид сбоку
Déviation latérale maximale du centre du filament principal par rapport à deux plans réciproquement perpendiculaires contenant l'axe de référence et dont l'un des plans comprend l'axe passant par les détrompeurs de référence.
Максимальное боковое отклонение центра нити накала относительно двух взаимно перпендикулярных плоскостей, которые проходят через ось отсчета и одна из которых проходит через ось контрольных выступов.
« # e logement du détrompeur est obligatoire pour la catégorie # et facultatif pour la catégorie # »
" # Паз в байонетном замке обязателен для категории # и факультативен для категории # "
L'ampoule et les fixations ne doivent pas dépasser l'enveloppe et ne doivent pas gêner l'insertion au-delà du détrompeur.
Стеклянная колба и держатели не должны выступать за пределы оболочки и препятствовать установке байонетного замка лампы.
L’ampoule et les fixations ne doivent pas dépasser l’enveloppe et ne doivent pas gêner l’insertion au-delà du détrompeur.
Стеклянная колба и держатели не выступают за пределы оболочки и не препятствуют установке байонетного замка лампы.
Le logement du détrompeur est obligatoire.
Пазик в байонетном замке является обязательным.
3/ L’ampoule et les fixations ne doivent pas dépasser l’enveloppe et ne doivent pas gêner l’insertion au-delà du détrompeur.
3/ Стеклянная колба и держатели не выступают за пределы оболочки и не препятствуют установке байонетного замка лампы накаливания.
2/ Déviation latérale maximale du centre du filament principal par rapport à deux plans mutuellement perpendiculaires contenant l’axe de référence et dont l’un des plans comprend l’axe passant par les détrompeurs de référence.
2/ Максимальное боковое отклонение центра нити накала относительно двух взаимно перпендикулярных плоскостей, проходящих через ось отсчета, одна из которых проходит через ось контрольных выступов.
L'axe de référence est défini par rapport aux détrompeurs de référence et se situe sur une ligne perpendiculaire au plan de référence.
Ось отсчета определяется относительно контрольных выступов и проходит перпендикулярно плоскости отсчета.
Déviation latérale maximale du centre du filament principal par rapport à deux plans perpendiculaires contenant tous deux l’axe de référence mais dont un seul comprend l’axe passant par les détrompeurs de référence.
Максимальное боковое отклонение центра основной (с высокой номинальной мощностью) нити накала относительно двух взаимно перпендикулярных плоскостей, которые проходят через ось отсчета и одна из которых проходит через ось контрольных направляющих ключей.
Le logement du détrompeur est obligatoire pour la catégorie HB3A et facultatif pour la catégorie HB3.»
Паз в байонетном замке обязателен для категории HB3A и факультативен для категории HB3".
éviation latérale maximale du centre du filament principal par rapport à deux plans mutuellement perpendiculaires contenant tous deux l'axe de référence, mais dont un seul comprend l'axe passant par les détrompeurs de référence
Максимальное боковое отклонение центра основной (с высокой номинальной мощностью) нити накала относительно двух взаимно перпендикулярных плоскостей, которые проходят через ось отсчета и одна из которых проходит через ось контрольных выступов
L’ampoule et les fixations ne doivent pas dépasser l’enveloppe et ne doivent pas gêner l’insertion au-delà du détrompeur.
Стеклянная колба и держатели не выступают за пределы оболочки и не препятствуют установке лампы в байонетном замке.
La lampe à incandescence étant placée culot en bas avec l'axe de référence vertical, le détrompeur de référence situé à droite et le filament principal vu en bout
В условиях, когда лампа накаливания расположена цоколем вниз, ось отсчета- вертикально, контрольный направляющий ключ- справа, а основная нить накала видима с конца
e logement du détrompeur est obligatoire
Пазик в байонетном замке является обязательным
Le logement du détrompeur est obligatoire pour la catégorie HB3A et facultatif pour la catégorie HB3.
Паз в байонетном замке обязателен для категории НВЗА и факультативен для категории НВЗ.
Le logement du détrompeur est obligatoire pour la catégorie HB4A et facultatif pour la catégorie HB4.»
Паз в байонетном замке обязателен для категории HB4A и факультативен для категории HB4".
Le logement du détrompeur est obligatoire pour la catégorie HB4A et facultatif pour la catégorie HB4.
Паз в байонетном замке обязателен для категории НВ4А и факультативен для категории НВ4.
Des détrompeurs ont donc été intégrés dans la spécification AGP pour empêcher de telles catastrophes.
Для предотвращения подобных бедствий в спецификации AGP определены специальные ключи.
éviation latérale maximale du centre du filament principal par rapport à deux plans réciproquement perpendiculaires contenant l'axe de référence et dont l'un des plans comprend l'axe passant par les détrompeurs de référence
Максимальное боковое отклонение центра основной (с высокой номинальной мощностью) нити накала относительно двух взаимно перпендикулярных плоскостей, проходящих через ось отсчета, одна из которых проходит через ось контрольных выступов
ampoule et les fixations ne doivent pas dépasser l'enveloppe et ne doivent pas gêner l'insertion au-delà du détrompeur
Стеклянная колба и точки опоры не должны выступать за пределы оболочки и препятствовать установке лампы в байонетном замке
Le logement du détrompeur est obligatoire pour la catégorie HB4A et facultatif pour la catégorie HB4.»
Пазик в байонетном замке обязателен для категории HB4A и факультативен для категории HB4".
Cet essai permet de déterminer si une lampe à incandescence satisfait aux exigences en contrôlant que le filament est positionné correctement par rapport à l’axe de référence et au plan de référence et a un axe perpendiculaire, à (15° près, au plan passant par le centre des détrompeurs et de l’axe de référence.
Это испытание позволяет определить степень соответствия лампы накаливания предъявляемым требованиям посредством проверки правильности расположения нити накала относительно оси отсчета и плоскости отсчета и оси, перпендикулярной, в пределах ± 15°, плоскости, проходящей через центры выступов и ось отсчета.
4/ Le logement du détrompeur est obligatoire.
4/ Шпоночная канавка является обязательной.
Cet essai permet de détermine si une lampe à incandescence satisfait aux exigences en contrôlant que le filament est positionné correctement par rapport à l'axe de référence et au plan de référence et a un axe perpendiculaire, à ± # ° près, au plan passant par le centre des détrompeurs et de l'axe de référence
Это испытание позволяет определить, удовлетворяет ли лампа накаливания предъявляемым требованиям, посредством контроля правильного расположения нити накала относительно оси отсчета и плоскости отсчета и оси, перпендикулярной, в пределах ± # °, плоскости, проходящей через центр контрольного штифта и ось отсчета

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении détrompeur в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.