Что означает Élisée в французский?
Что означает слово Élisée в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Élisée в французский.
Слово Élisée в французский означает Елисей. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Élisée
Елисейproper (Елисей (пророк) « Quand Élisée a vu les chars de feu et leurs troupes, les autres n’en ont rien su. Когда Елисей увидел колесницы Израиля и всадников его, это было втайне от остальных. |
Посмотреть больше примеров
Il m’a raconté qu’il avait vu Elise bien éméchée. – Au lycée ? Говорил, что видел Элизу пьяной. – В школе? |
— Je ne l’ai pas tuée, dit Elise Bothma en levant la tête. — Я ее не убивала, — сказала Элизе Ботма и посмотрела на него. |
Babbie est le nom du personnage qu’Élise incarne sur scène dans Le Petit Ministre. Бэбби – имя персонажа, роль которого исполняет Элиза в «Маленьком священнике». |
S.V.Lavrov: Vous savez, qu'Elise est née à Moscou en 2005 du mariage mixte, terminé en 2007 par un divorce. С.В.Лавров: Вы знаете, что Лиза родилась в Москве в 2005 году от смешанного брака, закончившегося в 2007 году разводом. |
Oui, Elise a quitté son siège au conseil d'administration de la fondation à l'aumônier de la maison du soldat. Элиза оставила свое место в правлении фонда капеллану из дома солдат. |
Dame Elise Wills allait apparemment se rendre au bal costumée en Elyse, la mère des rois des hommes. Ей сказали, что леди Элиз Уиллс придет на бал в костюме мифической Элайз, матери королей. |
J’avais dormi, je m’étais réveillé sans migraine, et j’allais voir Élise ! Я выспался, меня не мучит головная боль, и я скоро увижу Элизу! |
Élise mangea très peu – un consommé, comme moi, une demi-tranche de pain, du vin rouge. Элиза ела очень мало – тоже чашку консоме, полкусочка хлеба, немного красного вина. |
Ravi de vous revoir, Elise. Снова рад вас видеть. |
— J’ai un message de dame Elise Wills pour Tamlyn Loell et pour l’un des vôtres, du nom de Cynddl. — У меня послание от леди Элиз Уиллс Тэмлину Лоуэллу или фаэлю пo имени Синддл. |
La Sage Élise est un conte des frères Grimm. Умная Эльза — сказка братьев Гримм. |
Je sais pas, Élise. Я не уверен в этом. |
Des prophètes préchrétiens comme Élie et Élisée ont accompli des miracles analogues à ceux de Jésus. Пророки, жившие до Христа, такие, как Илья и Елисей, совершали чудеса, подобные чудесам Иисуса. |
Élise ne rentrerait pas avant dix-neuf heures, et puis ce dîner était mon idée, alors je devais l’organiser. Элиза придет домой не раньше семи, а кроме того, этот ужин – моя затея, значит, я сам и должен все организовать. |
Elie n'y mit jamais les pieds, ni Elisée, ni Jonas, ni Nahum, ni Amos, ni n'importe quel autre Israélite. Илия никогда туда не ходил, также и Элиша, Иона, Наум, Амос или какой-нибудь другой израильтянин. |
Il ne manque plus que lady Tilney et l'Opale, Elise quelque chose. Не хватает только леди Тилни и Опала, Элизы какой-то там. |
Elise pleurait et moi, j’ai fermé cette porte. Элиза плакала, когда я вышла из дома, но я просто закрыла за собой дверь. |
Elise m'a beaucoup parlé de vous. Элис много рассказывала про Вас. |
Elise Ringen (née le 21 novembre 1989) est une biathlète norvégienne. Elise Ringen; 21 ноября 1989) — норвежская биатлонистка. |
Je ne connais pas d'Elise. Я не знаю никого по имени Элиза. |
Y aura nous, Pepper et son mari Reed, Elise et Dwight. Там будем мы, Пеппер с мужем Ридом, Элис с Дуайтом. |
Le Directeur exécutif recommande que le Conseil/Forum élise son Bureau et adopte l’ordre du jour et l’organisation des travaux de la session à la séance plénière de la matinée du lundi 21 février au titre des points de l’ordre du jour 2 a) et b) de l’ordre du jour provisoire. Директор-исполнитель рекомендует, чтобы Совет/Форум на своем пленарном заседании в понедельник утром, 21 февраля, избрал своих должностных лиц и утвердил повестку дня и организацию работы сессии согласно пунктам 2 а) и b) повестки дня, соответственно. |
Cet automne, tu t’installeras à Paris chez ta tante Elise et tu commenceras tes études. Осенью ты поедешь в Париж, к тетушке Элизе, и начнешь заниматься. |
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais? Кто должен будет осуществлять подбор этих местных членов комиссии- Организация Объединенных Наций или правительство Бурунди? |
« Prendre soin d’Élise », page 70 : L’article raconte l’histoire d’un garçon nommé Daniel qui aime sa sœur mais est parfois frustré par les problèmes de santé qu’elle a. «Как я забочусь об Элизе», страница 70: В статье рассказывается история о мальчике по имени Дэниэл, который иногда раздражался из-за своей сестры с ограниченными возможностями, хотя любил ее. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении Élisée в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова Élisée
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.