Что означает enrhumé в французский?
Что означает слово enrhumé в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию enrhumé в французский.
Слово enrhumé в французский означает насморк, простуда, холодный, простуженный, равнодушный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова enrhumé
насморк
|
простуда
|
холодный
|
простуженный
|
равнодушный
|
Посмотреть больше примеров
J’ai été enrhumée, moi ; je ne suis pas allée pour cela me cacher dans les chapelles avec les abbés Я тоже простужалась, но не ходила же я из-за этого прятаться по часовням с аббатами |
En voici quelques-unes parmi les plus importantes : évitez si possible les foules, et ne serrez pas la main à un interlocuteur manifestement enrhumé. Вот некоторые из самых важных: по возможности избегайте находиться в местах большого скопления людей, старайтесь не здороваться за руку с человеком, у которого насморк. |
Maintenant, lorsque l’Amérique éternue, une grande partie du monde s’enrhume. Теперь, когда чихает Америка, простуду подхватывает большая часть мира. |
On avait fini par installer récemment des calorifères, qu’on n’osait d’ailleurs allumer, de peur d’enrhumer le pape. Недавно установили наконец калориферы, которые, впрочем, не решались топить из опасения простудить папу. |
Mme de Villeparisis dit qu'il était impossible d'ouvrir, qu'elle était enrhumée. Г-жа де Вильпаризи сказала, что это невозможно, что она простужена. |
mon cher, reprit Silviane, en s’adressant à Fonsègue, qui se dirigeait vers la fenêtre, vous allez m’enrhumer. — Не открывайте, мой дорогой, — сказала Сильвиана, увидав, что Фонсег направляется к окну, — вы меня простудите. |
Maintenant, habille-toi ou recouche-toi, si tu ne veux pas t’enrhumer.» 5 Ce samedi se révèle chargé, effectivement. А теперь лучше оденься или ложись обратно, а то простудишься. 5 Тот день, суббота, был очень насыщен. |
Je veux boire de la soupe de boeuf quand je suis enrhumé. Я просто хочу соллонтан, потому что простыл. |
Veiller toute la nuit son enfant enrhumé, comme si elle pouvait respirer à sa place. «Не спать ночами, если ребенок заболел, как будто можно дышать за него. |
Je m'enrhume. Я так простужусь. |
— Si je tousse et je suis enrhumé, je prendrai des médicaments. — Et si tu as de la fièvre? — Если я буду кашлять, если у меня будет насморк, я буду принимать лекарства. — А если у тебя будет температура? |
- Je m'en sers quand je suis enrhumé. – Я пользуюсь этим при простудах. |
Vous préférez vous enrhumer? И вы предпочли простудиться? |
Plus grande encore parce que j’étais un peu enrhumé. Еще большая, потому что я был слегка простужен. |
Jeffrev décida qu'il dirait qu'il était enrhumé. Джеффри приготовил возможный ответ: он скажет, что простудился. |
Et, Madame Bates, appelez la demoiselle enrhumée. И, миссис Бейтс, не забудьте позвонить той девушке с простудой. |
On n’employait pas le mot « enrhumé », parce qu’il était dans les lettres. Мы избегали слова «простуда», оно ведь было в письмах. |
Encore une chance que j’étais pas enrhumé ce jour-là. Хорошо еще, что в тот день у меня не было насморка. |
« J’éclatai de rire ; le dévouement de mes amis se bornait à m’empêcher de m’enrhumer. Я расхохоталась: преданность моих друзей ограничилась тем, что они постарались спасти меня от насморка. |
Ensuite, je suis danseuse, et non chanteuse : peu m’importe donc de m’enrhumer ! Во-вторых, я танцовщица, а не певица, если я и простужусь, что с того? |
Cette Excellence aurait bien pu choisir un autre jour pour être enrhumée.» Это превосходительство могло бы выбрать другой день, чтоб простудиться». |
Le Maire va s'enrhumer... Лорд-мэр будет вне себя от ярости. |
J’étais un peu enrhumée, Tom a coupé du bois toute la journée Я немножко простыла, а Том весь день колол дрова |
Il est enrhumé, c'est pourquoi il reste chez lui. Он простудился и поэтому сидит дома. |
Donnez-les-lui, et dites-lui que vous êtes venue à ma place parce que je suis enrhumé. — Отдай ему и скажи, что пришла вместо меня, потому как я простудился. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении enrhumé в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова enrhumé
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.