Что означает étagère в французский?
Что означает слово étagère в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию étagère в французский.
Слово étagère в французский означает полка, стеллаж, этажерка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова étagère
полкаnounfeminine (Meuble constitué de planches superposées) Tom grimpa sur une chaise pour atteindre la plus haute étagère. Том встал на стул, чтобы добраться до верхней полки. |
стеллажnoun Toutes les chemises empaillée qui veulent passer pour érudits ont des étagères pleines de livres non lus. Каждый наполнитель дорогих рубашек хочет сойти за эрудита и держит стеллажи полные непрочитанных книг. |
этажеркаnoun |
Посмотреть больше примеров
Quant à mon père et moi, nous nous battions pour trouver dans toute la maison une place sur les étagères où mettre nos livres. Что касается меня и моего отца, мы соревновались за место на полках для хранения книг по всему дому. |
Deux carafes de rhum restent sur l’étagère : elles ne survivront sans doute pas à la nuit Две бутыли рома на полке, похоже, не переживут ночь |
Elle posa sa large main sur une étagère, perplexe. – Quelqu’un aurait-il pu emporter le livre ? Она озадаченно положила свою большую руку на полку. – Может быть, ее кто-то взял? |
Les étagères de rangement Klipsk, oh, ouais. Стеллаж из полок «Клипск», о, да! |
Le lendemain, il a ressorti ma valise de sous le lit et il l’a replacée sur l’étagère. На следующий же день вынул мои чемоданы из-под кровати и поставил обратно на подставку. |
Je connais tout les livres de chaque étagères. Я знаю каждую книгу на каждой полке. |
John a construit une étagère. Джон смастерил книжную полку. |
Faites-moi passer, s’il vous plaît, mon index des biographies qui est sur l’étagère. На полке стоит мой биографический справочник, подайте, пожалуйста. |
Des étagères de momies asiatiques occupées à fumer l’opium ? Очередные полки с азиатскими мумиями, курящими опиум? |
Sur les étagères de la bibliothèque, quelques photos encadrées rappelaient les jours heureux. На книжных полках несколько фотографий в рамках напоминали о счастливых днях. |
Au bout d’un mois, ayant besoin de s’occuper, Maria sortit un vieux carnet de son étagère. Через месяц Мария, поняв, что ей просто необходимо чем-то заняться, достала с полки потрепанную тетрадь. |
Ton ancien petit ami Jack, il est très manuel, il peut peut-être peindre ou poser des étagères ou autre. Твой бывший парень Джек, он очень высокий, он мог бы что-то нарисовать, повесить пару полок или еще что-то. |
Cora sirota son verre d’eau en regardant les livres de droit sur les étagères, le buvard sur son bureau. Кора отпила воды и посмотрела на полки с юридическими книгами, на промокашки на столе. |
demanda Robert, montrant d’un geste la réalité implacable des étagères vides. – спросил Роберт, показывая рукой на грубую реальность пустых полок. |
Parfois, les étagères ne ralentissent pas, mais se déportent pour passer juste derrière ou devant moi. Некоторые стеллажи не сбавляют хода, но изменяют траектории движения, объезжая меня спереди или сзади. |
Les étagères voisines du mur déchiqueté ployaient car la pluie avait doublé le poids des livres. Полки, расположенные ближе к развороченной стене, разбухли от дождя и согнулись под тяжестью книг. |
Nous attendions des chambres fortes, moins d'étagères. Мы ожидали увидеть хранилище, а не кладовку. |
Quelque 450 livres écrits en grec, 686 livres en kurde et des milliers de livres en russe figurent sur les étagères de la Bibliothèque nationale arménienne. В Национальной библиотеке Армении в открытом доступе находятся около 450 книг на греческом, 686 книг на курдском и тысячи книг на русском языке, т.е. книг на языках национальных меньшинств. |
Le Shnapish en peluche affalé sur une étagère, à côté de la montre et des cigarettes de Bina. Плюшевая собака на книжной полке рядом с часами и сигаретами Бины. |
La bibliothèque, les étagères d’acier blanc avec leurs étiquettes Библиотека, белые стальные полки со своими ярлыками |
Des rayonnages à sept pans et sept étagères chacun, du sol au plafond, recouvraient les murs. Книжные полки – семь стеллажей по семь полок в каждом – от пола до потолка покрывали стены. |
Les étagères Billy de chez Ikea étaient les mêmes, tout comme le canapé et le fauteuil. Те же самые стеллажи из магазина «ИКЕА», тот же диван, то же большое удобное кресло. |
Il déplaçait du bois dans le hangar et une étagère a cédé. Он переставлял весь этот хлам в сарае, и полка сломалась. |
À ma droite, presque cachée par les étagères, il y avait une petite porte. Справа от меня, почти скрытая полками, находилась маленькая дверь. |
Il y avait plusieurs autres journaux sur l’étagère ; Galadon s’était battu comme Gardien pendant une trentaine d’années. На полке лежали еще тетради, ведь Галадон был Смотрителем тридцать лет. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении étagère в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова étagère
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.