Что означает gamin в французский?

Что означает слово gamin в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gamin в французский.

Слово gamin в французский означает мальчишка, ребёнок, малыш. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gamin

мальчишка

noun

Faites taire ce gamin.
Заткните рот этому мальчишке.

ребёнок

noun

Ce gamin était heureux de recevoir un cadeau.
Этот ребёнок был счастлив получить подарок.

малыш

noun

Elle a arraché des revues aux gamins, et les a chassés.
Вырывала журналы у малышей, выгоняла их из магазина.

Посмотреть больше примеров

De la part d’une gamine de quatorze ans qui geignait quand on lui demandait de mettre le couvert !
И это пишет четырнадцатилетняя девочка, которую никак не допросишься накрыть на стол.
Bien peu de gamins pouvaient escalader ce mur, K. ny avait jamais réussi.
Лишь очень немногие из мальчишек могли забраться на эту стену, К. это пока не удавалось.
Cette gamine a de l’initiative, je dois lui reconnaître ça.
Ну, эта девочка с инициативой, приходится признать.
— Oh ça va, ce sont des plaisanteries de gamins...
— Бросьте, это всего лишь детские шалости...
Ne fais pas ça, gamin.
Не делай этого, сынок.
Quand j'étais petite, à Halloween, on avait des problèmes avec des gamins.
Когда я была маленькая, нас очень беспокоили дети, играющие в " кошелек или жизнь " на Хеллоуин.
Les gamines passent la semaine à un camp de la Bund deutscher Mädel — tu prendras leur chambre.
Младшие дочери уехали на неделю в лагерь – можешь занять их комнату.
Surprise, Margo précisa : — Les gamins étaient frères.
Удивленная Марго сказала: — Они были братьями.
Le gamin a le sang du dragon, ne l’oublie jamais.
У этого парня драконья кровь, никогда не забывай об этом.
J'étais cette gamine bizarre qui voulait avoir des discussions profondes à propos des mondes qui existent peut-être au delà de celui que nous percevons par nos sens.
Я была странным ребенком, всегда охочим до задушевных разговоров о мирах, которые, возможно, существуют за пределами тех, что доступны нашим органам чувств.
Puis Achille dit à Œil Blanc : — À l’aube, quand le gamin se sera reposé, emmène-le à la Joie du Roi.
Ахилл обратился к Белоглазому: — На рассвете, когда мальчик отдохнет, отведи его в Радость царя.
Le gamin le plus rapide d'Australie Occidentale si ce n'est du pays.
Самый быстроногий парнишка в Западной Австралии, если не во всей стране.
Pour en revenir à ce gamin là-bas... comment tu as pu lui dire d'abandonner sa famille comme ça?
Что касается этого парня... как ты мог сказать ему просто порвать со своей семьей?
À neuf ans, il était plus doué que la plupart des gamins de quinze ans dans ce pays.
В девять лет он был умнее всех мальчиков до пятнадцати лет в целой стране.
On parla de choses et d’autres, puis l’un des deux dit: —Pourquoi as-tu chassé ce gamin, Bulavdi?
Они поговорили о том, о сем, а потом один из этих двоих сказал: – Зачем ты прогнал мальчишку, Булавди?
Se pourrait-il vraiment que ce soit un gamin ?
Неужели возможно, что он все-таки ребенок?
— Alors les autres gamins vont se moquer d’elle parce qu’elle ne sera pas comme eux
– Тогда ее станут дразнить, что она не такая, как все
Je ne vais pas réagir comme un gamin
Я не собираюсь вести себя, как обидчивый ребенок
Intéressons-nous d'un peu plus près à ce gamin.
Давай разузнаем про него побольше.
La mère du gamin.
Мать этого парня.
Garde le gamin là-bas.
Заберите пацана отсюда.
Tu devrais t'occuper de ta vie toi-même, gamin.
«Пора бы тебе самому устраивать свою жизнь, паренек.
— Et tu veux dire que la gamine est au même niveau que toi ?!
- И ты хочешь сказать, что девчонка соображает на таком же уровне?
gamin, ça te dirait une belle Toyota bien rouge pour jouer à Mad Max ?
Эй, мальчик, не хочешь покататься на красивой ярко-красной «тойоте» и поиграть в Мэд Макса?
Pauvre gamin, il n'a que 10 ans.
Бедняга, ему всего 10 лет.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gamin в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.