Что означает papillaire в французский?

Что означает слово papillaire в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию papillaire в французский.

Слово papillaire в французский означает папиллярный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова papillaire

папиллярный

adjective

Посмотреть больше примеров

· Sans la bordure papillaire de la bouche.
• без сосочкового края рта.
La joue entière ne comprend pas la partie externe de la lèvre; par contre la bordure papillaire de la bouche est conservée.
В целую щековину не включается внешняя часть губы, однако она включает сосочковидный край рта.
Sans la bordure papillaire de la bouche.
без сосочкового края рта.
Il a un oedème papillaire.
У него ретробульбарное кровоизлияние.
La langue a une surface papillaire fissurée.
Щёчная, язычная поверхности выпуклы.
Ganglions lymphatiques parotidiens/glandes salivaires laissés en place ou enlevés; Sans la bordure papillaire de la bouche
Оставлены или удалены околоушные лимфатические/слюнные железы Без сосочковидного края ротовой полости
Pourtant elle ne possède pas de crêtes papillaires, à l’identique des empreintes relevées sur le lieu du crime.
Однако у нее нет папиллярных узоров, совсем как на отпечатках, обнаруженных на месте преступления.
Ensuite, il se pencha sur le problème de la transmission héréditaire des lignes papillaires.
Затем он изучал вопрос наследственности папиллярных линий.
La joue entière ne comprend pas la partie externe de la lèvre; par contre, la bordure papillaire de la bouche est conservée
Щековина не включает внешнюю часть губы; однако к ней относится сосочковидный край ротовой полости
La joue entière ne comprend pas la partie externe de la lèvre; par contre, la bordure papillaire de la bouche est conservée.
Целая щека не включает внешнюю часть губы, однако она включает сосочковый край рта.
— Regardez, on décèle parfois des traces papillaires.
– Посмотрите, иногда можно различить папиллярные следы.
La joue entière ne comprend pas la partie externe de la lèvre; par contre la bordure papillaire de la bouche est conservée
Щековина целиком не включается во внешнюю часть губы; однако к ней относится сосочковидная часть ротовой полости
La joue entière ne comprend pas la partie externe de la lèvre; par contre la bordure papillaire de la bouche est conservée.
Щековина целиком не включается во внешнюю часть губы; однако к ней относится сосочковидная часть ротовой полости.
Il y a des crêtes papillaires.
На нём есть бороздки.
Il y a des traces papillaires sur le plan de Paris trouvé chez lui.
Есть следы пальцев на найденном у него плане Парижа.
La joue entière ne comprend pas la partie externe de la lèvre; par contre, la bordure papillaire de la bouche est conservée.
Щековина не включает внешнюю часть губы; однако к ней относится сосочковидный край ротовой полости.
· Sans la bordure papillaire de la bouche.
· Оставлена ли сосочковидная часть ротовой полости
Ganglions lymphatiques parotidiens/glandes salivaires laissés en place ou enlevés Sans la bordure papillaire de la bouche
Сохранены или удалены околоушные лимфатические/слюнные железы Оставлена ли сосочковидная часть ротовой полости
· Sans la bordure papillaire de la bouche.
· Без сосочковидного края ротовой полости
Et je déplacerai le sommet du muscle papillaire postérieur.
И перемещение кончика задней сосочковой мышцы.
Sans la bordure papillaire de la bouche.
· без сосочкового края рта.
· Sans la bordure papillaire de la bouche
· Без сосочковидного края ротовой полости
La joue entière ne comprend pas la partie externe de la lèvre ; par contre la bordure papillaire de la bouche est conservée.
Целая щека не включает внешнюю часть губы, однако она включает сосочковый край рта.
Je détache l'endocarde du muscle papillaire.
Я освобожу эндокард от папиллярных мышц.
· Sans la bordure papillaire de la bouche.
· без сосочкового края рта.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении papillaire в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова papillaire

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.