Что означает plantain в французский?

Что означает слово plantain в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию plantain в французский.

Слово plantain в французский означает подорожник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова plantain

подорожник

nounmasculine

Les roseaux et les iris... les plantains et les soucis couvraient les berges.
Прекрасные липы и ирисы, подорожники и болотные ноготки растут на берегах.

Посмотреть больше примеров

Mais elle cuisine de délicieux plantains et chante du Jimmy Cliff.
Но она потрясающе готовит бананы и поет ему песни Джимми Клиффа.
Des études de faisabilité avant mise en culture sont proposées pour 11 autres denrées vivrières : banane, orge, niébé, arachide, lentille, mil, pois cajan, plantain, pomme de terre, sorgho et igname.
Предлагается также подготовить преселекционные технико-экономические обоснования еще по 11 основным культурам: банану, ячменю, вигне китайской, арахису, чечевице, просу, гороху голубиному, банану овощному, картофелю, сорго и ямсу.
Reiling et Davison ( # a) ont montré que la résistance relative du plantain majeur (Plantago major) pouvait être attribuée à l'indice d'exposition à l'ozone du site de prélèvement, ainsi qu'à certaines des variables climatiques du site, en particulier le degré d'ensoleillement en été
Рейлинг и Дэвисон ( # а) показали, что относительная стойкость подорожника большого (Plantago major) может быть увязана с индексом воздействия озона на участке сбора растений и с некоторыми климатическими переменными на участке, в особенности с интенсивностью солнечного света в летний период времени
Beaucoup de Honduriens aiment accompagner leurs repas de banane plantain.
В Гондурасе многим людям нравится добавлять в блюда райский банан.
Nous citerons le Programme national de développement des racines et tubercules (PNDRT), le Programme national de vulgarisation et de recherche agricole (PNVRA), le Programme de développement des filières maïs, banane plantain, cacao, le Programme national de valorisation de bas-fonds (PNVBF), où des appuis sont accordés prioritairement aux femmes agricultrices.
Речь идет о Национальной программе развития корнеплодного и клубнеплодного овощеводства (НПРККО), Национальной программе по распространению знаний и научных исследований в сельском хозяйстве (НПРЗНИСХ), Программе расширения масштабов выращивания кукурузы, бананов и какао и Национальной программе повышения стоимости низинных земель, в рамках которых помощь преимущественно предоставляется женщинам, занятым в сельском хозяйстве.
Alameda, notre vieille femme de ménage, écrasant des bananes plantains dans un bol en verre.
Наша старая домработница Аламеда разминает в пюре бананы в стеклянной миске.
De même, selon un grand nombre de témoignages écrits, visuels et oraux, l’exposition au mélange pulvérisé utilisé dans le programme d’élimination du coca et du pavot en Colombie a causé la disparition de yucca, de maïs, de plantain, de tomates, de canne à sucre, d’herbe pour le pâturage et d’autres cultures licites, ainsi que la destruction d’arbres fruitiers et la mort de bétail.
Равным образом, многочисленные письменные, визуальные и устные свидетельства показывают, что под действием смеси, распыляемой в рамках программы уничтожения посевов коки и мака в Колумбии, уничтожены также посевы юкки, кукурузы, бананов, помидоров, сахарного тростника, кормовых трав для рогатого скота и других законных культур, уничтожены фруктовые деревья и загублен рогатый скот.
Il est tout content quand sa mère lui demande de venir dans la cuisine pour faire des tostones (des bananes plantains frites).
Он радуется, когда мама зовет его на кухню – готовить тостонес (жареные овощные бананы).
Et des plantains?
И бананы?
Le fufu est préparé avec des bananes plantains et de la cassave, c’est-à-dire de la fécule extraite des racines tubéreuses d’un arbrisseau, le manioc, cultivé sous tous les tropiques.
Фуфу готовят из вареных бананов определенного вида, а также маниока, или кассавы,— клубнеплода, который выращивают в тропиках.
À l'heure actuelle, tout porte à croire que la présence d'ozone a provoqué une évolution de la résistance du plantain majeur dans la moitié sud du Royaume-Uni
В настоящее время имеющиеся данные свидетельствуют о том, что воздействие озона привело к повышению степени стойкости Plantago major на южной половине территории Соединенного Королевства
Des Noirs devisaient, assis sur des caisses de Flag, la bière africaine, et des régimes de bananes plantains.
Чернокожие болтали, сидя на ящиках африканского пива «Флаг» и на связках отборных бананов.
Aujourd’hui, sa coiffeuse avait un portable, le vendeur de plantains derrière son gril noirci avait un portable.
Теперь же у ее парикмахерши был мобильный телефон, у торговца бананами при почерневшем мангале был мобильный телефон.
Joanna sentait une odeur de banane plantain frite et de fumée.
До Джоанны доносился запах жареных бананов и дыма.
Je me retourne – tout le monde se retourne – et c’est Jessup, le petit-fils de Plantain Fidelia, debout sur le seuil.
Я оборачиваюсь – все оборачиваются, – в дверях стоит Джессап, внук Фиделии Плантейн.
Le boli est du plantain rôti, servi d’ordinaire avec des cacahuètes grillées.
Боли – это жареный плантан, его обычно продают с обжаренным арахисом.
Le peuple misquito se nourrit principalement de manioc, de bananes plantain, de bananes, de riz, de haricots et de maïs et pratique également la chasse et la pêche.
В рацион питания мискито входят главным образом юка, бананы, платаны, рис, фасоль и кукуруза, а также продукты охоты и рыболовства.
Mangues, plantains, et prunes rouges à l'intérieur.
Манго, плантейн, сливы красные внутри?
Les cultures vivrières sont le manioc, le mil, le sorgho, le maïs, les patates, les tarots, les plantains, les ignames, les arachides, le riz, les courges, les légumes, le sésame, etc.
К продовольственным культурам относятся маниока, просо, сорго, маис, бататы, таро, овощные бананы, ямс, арахис, рис, тыквы, овощи, сезам и т.п.
Ifemelu dit : « Arrêtons-nous pour acheter des plantains frits !
Ифемелу сказала: — Давай остановимся и купим жареных бананов!
Cette sauce est composée de piments séchés, de tomates, d’oignons, d’amandes, de pruneaux, de bananes plantains, de pain grillé, de clous de girofle, de cannelle et d’huile végétale; saler et poivrer avant de goûter.
Этот соус готовят из сушеного острого красного перца, красных помидоров, лука, миндальных орехов, чернослива, диких бананов, подрумяненного хлеба, гвоздики, корицы и растительного масла, солят и перчат по вкусу.
Le Gramoxone® Super a été autorisé comme herbicide (avant l’émergence des cultures et après l’apparition des mauvaises herbes) pour utilisation sur les cultures suivantes : bananeraies, agrumes, cacao, cocotiers, caféiers, palmiers à huile, plantains, caoutchouc, théiers, avocatiers, noix de cajou, manguiers, papayers, canne à sucre, coton, maïs, riz, sorgho. Il est également utilisé sur les terres en friche, les sites industriels, les voies ferrées et le bas côté des routes pour éradiquer les mauvaises herbes telles que l’herbe sauvage et les plantes dicotylédones.
"Грамоксон® супер" разрешен в качестве гербицида (до всходов сельскохозяйственных культур и после всходов сорняков) для обработки бананов, цитрусовых, какао, кокосовой пальмы, кофейного дерева, масличной пальмы, овощного банана, каучукового дерева, чайного куста, дерева авокадо, ореха кешью, дерева манго, дерева папайя, сахарного тростника, хлопчатника, кукурузы, риса, сорго, необрабатываемой земли, земли промышленного назначения, железной дороги и придорожных территорий для борьбы с сорняками, такими как злаковые травы и двудольные растения.
Tu as déjà essayé les bananes plantain frites, ici?
Ты когда-нибудь ела здесь жареные плантаны?
Le beurre de cacahouètes est prêt à devenir l’ingrédient d’une sauce, ordinairement pour un plat préparé dans une seule marmite et servi accompagné de manioc, de banane plantain ou de riz.
Теперь арахисовая паста готова для использования в качестве добавки к соусам. Блюдо, которое обычно заправляют соусом, готовится в одной кастрюле и подается с маниокой, бананами или рисом.
Et trois plantains pour terminer.
И еще три плантейна.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении plantain в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.