Что означает pudor в Португальский?

Что означает слово pudor в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pudor в Португальский.

Слово pudor в Португальский означает стыдливость, скромность, целомудрие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pudor

стыдливость

noun

É uma espécie de pudor natural que nos impede... de expor nossa alma um ao outro.
Между нами существует некая природная стыдливость, которая мешает выплескивать друг другу душу.

скромность

noun

Acho que podemos largar este pretenso pudor em uma conversa privada, Annie.
Думаю, можно отбросить эту напускную скромность в беседах между нами, Энни.

целомудрие

noun

Посмотреть больше примеров

Isso representava algo sexual para mim e eu experimentava um sentimento de pudor dando-lhe o seio.
Для меня в этом было что–то сексуальное, и я ощущала стыд, давая ему грудь.
Estava a cumprir uma pena de 12 anos por violação e atentado ao pudor.
Его приговорили к 12 годам за изнасилование и непристойные посягательства.
Não devemos ter tolos pudores; eu confesso francamente que creio em Deus, mesmo quando Ele está errado.
Отбросим ложную скромность; я совершенно открыто заявляю, что верую в бога, даже тогда, когда он бывает не прав.
Fazia isso para reduzir suas penas, então... Agressão sexual caiu pra atentado ao pudor, e assalto à mão armada para roubo.
Он этим занимался, чтобы уменьшить срок... сексуальное нападение заменено на более лёгкое - причинение вреда, а ограбление - на кражу со взломом.
Esmerados são e agem com pudor.
Так услужливы, воспитаны, чисты!
Para não ferir o pudor das inúmeras mulheres do rei, os corpos apresentavam-se mutilados: haviam sido castrados.
Чтобы не оскорбить взгляд многочисленных жен короля, их приводили в пристойный вид — кастрировали.
Presa de mil terrores, desejava e temia um elogio, desejava fugir, porque o pudor tem também seu coquetismo!
Волнуемый тысячью страхов, он желал и боялся похвал, он готов был бежать, ибо и скромности не чуждо кокетство!
Eu estou prendendo você por atentado violento ao pudor.
Вы арестованы за грубую непристойность.
Sem falso pudor ou vergonha.
Без ложного позора и позора.
Sem pudor.
Не пахнут.
Então, por pudor, acabaste por matar a nossa testemunha.
Значит, свидеть был убит вами из-за вашей застенчивости.
Embora o pudor seja natural na espécie humana, as crianças não o têm naturalmente.
Хотя стыдливость естественна в человеческом роде, но от природы дети не имеют ее.
Joe e Ben viviam tentando se expandir e não tinham pudores de invadir o território alheio.
Джо и Бен постоянно стремились расширить свой бизнес и не имели ничего против того, чтобы вторгаться в чужие владения.
Na realidade, não sentem qualquer pudor em relação à carne e desconhecem a palavra «pecado», bem como o seu sentido.
Ибо не стыдятся они плоти своей, и нет у них ни слова «грех», ни такого понятия.
Mas foram favorecidos aqueles cujo pudor não destruiu a curiosidade e que tiveram a coragem de ficar.
Но повезло тем, у кого брезгливость не заглушила любопытства, и кто имел мужество остаться.
Esse mesmo homem também foi preso pelo assassinato de Joe Brawley e por atentado ao pudor grave na irmã dele, Annie.
И что тот же самый мужчина был также арестован за убийство Джо Броули И за жестокое сексуальное нападение на его сестру Энни.
Vocês têm fogos de artifício, atentado ao pudor, prováveis drogas...
У вас тут фейерверки, поджигание в неположенном месте, возможно, наркота.
“Quando quiser”, falei – diante de você, eu não tinha pudor algum.
«Когда вам угодно», – ответила я: перед тобой у меня не было стыда.
Que isto é o mais difícil: fechar por amor a mão aberta e conservar o pudor ao dar.
А это труднее всего: из любви сжимать отверстую руку и, одаряя, хранить стыдливость.
Se as fêmeas dos animais não têm o mesmo pudor, que conclusão tirar disso?
Самки животных не отличаются такою же стыдливостью, но что же отсюда следует?
PUDOR: O mais belo ornamento da mulher.
Стыдливость — Лучшее украшение женщины.
Abraçados, beijaram-se muito naturalmente, sem o mínimo pudor, como nunca tinham feito.
Обнялись и поцеловались совершенно естественно, без неловкости, как никогда раньше.
“Será que existe um pudor natural?”
«Существует ли природная стыдливость
Ela não é um atentado a todos os nossos pudeurs [pudores]?”
Разве она не покушение на все наши pudeurs[2]?»
Um milhão de mitos tolos, lendas e regras que ela não tinha pudor de compartilhar
Миллион раздражающих сказок и легенд, и правил, которыми не боялась поделиться

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pudor в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.