Что означает risultare в итальянский?

Что означает слово risultare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию risultare в итальянский.

Слово risultare в итальянский означает оказаться, происходить, произойти. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова risultare

оказаться

verb

In realtà non ho mai viaggiato perché anche solo prenotare è risultato piuttosto difficoltoso.
На самом деле, я никогда не путешествовал, потому что даже бронировать оказалось трудно.

происходить

verb

Per esperienza, un tale risultato non si ottiene in una notte.
На сколько я знаю, такие свершения в одночасье не происходят.

произойти

verb

Adesso che abbiamo i risultati dell'autopsia, riusciremo a capire cos'e'successo.
Теперь, когда отчет по вскрытию завершен, у нас есть представление получше о том, что произошло.

Посмотреть больше примеров

In questo limite, meritano di essere sottolineati almeno due tratti interessanti di un sistema elettrone-fonone: 1) l'effetto dell'accoppiamento elettrone-fonone si risolve in una sottrazione dalla soluzione più bassa della relazione di dispersione (modo fononico) della stessa quantità, che viene aggiunta alla soluzione più alta (modo plasmonico), dando luogo, quindi, ad una «repulsione» fra i modi; 2) lo spettro delle oscillazioni di alta frequenza può risultare tanto anisotropico rispetto alla direzione della deriva elettronica da rendere osservabile questo effetto.
В этом пределе следует отметить, по крайней мере, две интересных особенности электрон-фононной системы: 1) обнаружено, что влияние электрон-фононной связи вычитает из нижнего решения дисперсионного соотношения (фононная мода) определенную величину, которая добавляется к верхнему решению (плазмонная мода), что приводит к «отталкиванию» мод; 2) спектр высокочастотных осцилляций может стать до такой степени анизотропным относительно направления электронного дрейфа, что делает этот эффект наблюдаемым.
– Ottenere le prove legali delle sue malefatte potrebbe risultare molto difficile.
(Добыть законные доказательства его афер будет очень трудно.
Giunta sul posto, la polizia ha scoperto i resti, sfigurati fino a risultare irriconoscibili, di un giovane.
Прибывшая на место полиция обнаружила изуродованные до неузнаваемости останки молодого мужчины.
La dose che avete assunro sarebbe potuta risultare letale.
Доза, которую вы приняли, могла быть смертельной.
Non avrebbe dovuto risultare affascinante.
Это не должно было выглядеть очаровательно.
La forza è una potenza fisica; non vedo assolutamente quale moralità possa risultare dai suoi effetti.
Сила - это физическая мощь, и я никак не вижу, какая мораль может быть результатом ее действия.
Nel 2013, tuttavia, Farren Isaacs e George Church della Harvard University hanno riportato la sostituzione di tutti i 314 codoni di stop TAG presenti nel genoma di E.coli con i codoni sinonimi TAA, dimostrando così che sostituzioni massicce possono essere combinate in ceppi di ordine superiore senza risultare in effetti letali.
Однако в 2013 году Фаррен Айзекс и Джордж Черч из Гарвардского университета сообщили о замене всех 314 TAG стоп-кодонов генома E. coli на синонимичные кодоны ТАА, тем самым продемонстрировав, что массовые замены могут быть произведены в штаммах высшего порядка с сохранением жизнеспособности штамма.
A volte poteva risultare fastidioso ma, nonostante ciò, era “un’anima buona”, per dirla con la signora P.
Хотя порой он бывал просто несносен, Сумрак был «доброй душой», как частенько выражалась миссис Плитивер.
Perché questo potrebbe risultare difficile per loro?
Почему порой это бывает трудно?
Da quel momento Fromm fu perduto per la cospirazione, con conseguenze che presto dovevano risultare catastrofiche.
С этого момента Фромм был потерян для заговорщиков, причем последствия этого оказались катастрофическими.
Purtroppo, è molto facile risultare antipatici.
К сожалению, очень легко быть неприятным собеседником.
Aveva dimenticato quanto potessero risultare faticose quelle sedute con Maya Richardson.
Трамбо уже успел забыть, как утомительны постельные встречи с Майей Ричардсон.
(b) In che modo la nostra opera di edificazione potrebbe risultare insoddisfacente e non resistente al fuoco?
б) В каком случае наша строительная работа может оказаться неудовлетворительной и не устоять в огне?
13 Una migliore conoscenza del modo di pensare di Gesù ci aiuta a capire brani delle Scritture che potrebbero risultare di difficile comprensione.
13 Знание образа мыслей Иисуса помогает нам находить объяснение тех мест Писания, которые иначе было бы трудно понять.
«A volte può risultare invece molto interessante».
— А иногда может быть очень интересно.
È molto preoccupata di risultare deludente al saggio di balletto che si tiene a maggio.
Она очень надеется, что в мае завалит экзамен по балету.
Il fallimento nel soddisfare le quote poteva risultare in accuse di tradimento.
У нас провалы могли бы быть только из-за предательства.
Cercai di risultare quanto mai insignificante e meschino, sperando così di allontanare da me i suoi sguardi paterni.
Я старался показаться ему какъ можно незначительнѣе, чтобы отвлечь отъ себя его отеческіе планы.
Provocare la sua distruzione potrebbe risultare più facile se lei è in disaccordo col Consiglio Supremo.»
Причины ее уничтожения были бы более вероятны, если бы она противостояла Высшему совету.
Due, in particolare, potrebbero risultare importanti.
Вот два особенно важных момента.
Nei dintorni del Raft ci sono pochi altruisti, e deve risultare evidente che non hanno molto di cui essere derubati.
Вблизи Плота альтруистов немного, и вполне очевидно, что красть с плотика нечего.
II presente approccio può risultare utile in problemi di collisioni che coinvolgono atomi a molti elettroni, dove di regola occorre superare grosse difficoltà di calcolo.
Предложенный подход может быть использован для анализа проблем рассеяния на многозлектронных атомах, где, как правило, встречаются большие вычислительные трудности.
Era tutto così spropositato da risultare poco credibile, e dunque sperava che i giudici non se la bevessero.
Все это было так грубо, что Стефан не мог поверить своим глазам и надеялся, что судьи не поддадутся обману.
La reazione indotta dalla piccola sudanese è così violenta da risultare pericolosa anche a dosi minime.»
Этот маленький суданец вызывает сильнейшую реакцию, поэтому он опасен даже в маленьких дозах.
Interamente bianca e oro, quando il sole penetrava nelle finestre doveva risultare accecante.
Вся белая с золотом, она, наверное, ослепляла, когда солнце светило в окна.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении risultare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.