Что означает rivolgere в итальянский?
Что означает слово rivolgere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rivolgere в итальянский.
Слово rivolgere в итальянский означает направить, адресовать, направлять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rivolgere
направитьverb Il pensiero positivo è un atteggiamento mentale che si rivolge a vedere il lato vantaggioso delle cose. Позитивное мышление — это психологическая установка, направленная на восприятие вещей с их положительной стороны. |
адресоватьverb Oggi le mie osservazioni sono rivolte principalmente ai genitori, ma questi principi si applicano a chiunque. Мое сегодняшнее выступление в основном было адресовано родителям, но эти принципы касаются каждого из нас. |
направлятьverb Vi prego di rivolgere tutte le domande al mio avvocato personale. Прошу направлять все ваши вопросы моему личному адвокату. |
Посмотреть больше примеров
Ma anche prima di allora, proprio al tempo di Isaia, la nazione era in gran parte avvolta nelle tenebre spirituali, cosa che spinse il profeta a rivolgere ai suoi connazionali questa esortazione: “O uomini della casa di Giacobbe, venite e camminiamo nella luce di Geova”! — Isaia 2:5; 5:20. И это побудило Исаию призвать своих соотечественников: «О, дом Иакова! Приидите, и станем ходить во свете Иеговы» (Исаия 2:5, ПАМ; 5:20). |
Però vorrei rivolgere un’altra domanda ad Anion.» Но я бы хотел задать Аниону один вопрос |
A chi si dovrebbero rivolgere i genitori per essere aiutati ad allevare i figli? К кому родителям следует обращаться за помощью в вопросах воспитания детей? |
– Se non ti va, mi rivolgerò a un altro — Если это тебе не подходит, я обращусь к другому. |
“Per i mercanti dell’odio esistono quattro livelli di individui cui rivolgere la loro avversione. «У апологетов ненависти существует четыре уровня отвращения. |
C’è qualcuno a cui mi posso rivolgere per ottenere dei cavalli e delle armi? С кем я могла бы поговорить о покупке лошадей и оружия? |
Chiedo perciò a X di rivolgere la sua attenzione al cavallo che galoppa via. Я заставил X. обратить внимание на убегающую лошадь. |
Erano serviti da maschi in uniforme; Gurgeh si ricordò che non doveva rivolgere loro la parola. Прислуживали мужчины в форме — Гурдже помнил, что заговаривать с ними нельзя. |
Poi però lo studio delle Scritture portò i servitori di Geova a rivolgere l’attenzione a importanti nuovi sviluppi. Однако со временем исследование Священного Писания побудило служителей Иеговы обратить внимание на новые важные события. |
Uscendo dal Royal Hotel, si sentì rivolgere la parola da un cocchiere negro in livrea: «Carrozza, signore?» Когда он вышел из «Ройял-Отеля», черный кучер в ливрее спросил: – Экипаж, сэр? |
Quale ruolo ebbe lo “spirito” nel rivolgere l’invito a ‘venire’? Почему «дух» играет роль при приглашении «Приди!»? |
Sono certo che lei si rivolgerà dunque al conte Lieven. Я предвижу, что вы обратитесь по своему делу к графу Ливену. |
«Ci saremmo dovuti rivolgere a lui fin dal principio, ora me ne rendo conto. – Нам надо было с самого начала обратиться к нему, теперь я это понимаю. |
Ma io non ho alcun dio a cui rivolgere una preghiera. Но у меня нет бога, молиться некому. |
Cominciò a rivolgere a David una quantità di domande su casa sua, sulla mamma e sul papà. Затем доктор Моберли задал Дэвиду кучу вопросов о его доме, маме и папе. |
9 Cosa intendeva Paolo quando disse che “rivolgere la mente alla carne significa morte”? 9 Что Павел имел в виду, сказав, что «помышления плотские суть смерть»? |
Non era abituato a sentirsi rivolgere certe domande. Он не привык, чтобы ему задавали вопросы. |
"""Senza un diretto aiuto demoniaco, mi devo rivolgere alla pura scienza della stregoneria." Без прямой помощи потусторонних сил мне приходится прибегать к чистой колдовской науке. |
E c’è solo una persona alla quale mi posso rivolgere. Есть только один человек, к которому я могу обратиться. |
Quali domande potreste rivolgere a (a) Abele? Какие вопросы можно будет задать в новом мире: а) Авелю? |
Fra un'ora rivolgerò una preghiera prima a Zeus, poi alla Grande Madre. Через час я вознесу молитву Зевсу и Великой Матери. |
Quale cazzo di motivo avrei di rivolgere la parola agli sbirri? Что мне с того, что я что-то расскажу полиции? |
«Ci sono altre domande da rivolgere al signor Birdsong?» – Есть ли еще вопросы к мистеру Бердсону? |
Però se tu non vieni non ti rivolgerò più la parola. Но если вы не придете, я никогда больше и словом с вами не перемолвлюсь. |
Dovendo vivere senza di loro, dobbiamo per forza rivolgere i nostri pensieri e azioni ad altri oggetti. Так как наши дети меньше живут с нами, то нам необходимо связать свои мысли и поступки с другими объектами. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении rivolgere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова rivolgere
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.