Vad betyder afligir i Portugisiska?
Vad är innebörden av ordet afligir i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder afligir i Portugisiska.
Ordet afligir i Portugisiska betyder drabba, smärta ngn, bli angripen av, vara krasslig, plåga, pina, sticka, vara sjuk, oroa, konsumera, plåga, pina, traumatisera, reta, plåga, längta efter, reta sig, våndas, fokusera på ngt/ngn. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet afligir
drabbaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
smärta ngnverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
bli angripen av(figurado) (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
vara krasslig(economia, etc.) (bildlig) |
plåga, pinaverbo transitivo (starkt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) O tendão de Aquiles da atleta a estava afligindo. |
sticka(bildligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) A visão de tanta miséria afligiu seu coração. |
vara sjuk(pessoa: doente) |
oroaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Não se aflija com problemas passageiros, pense no que realmente importa na vida. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Nyheterna om sin gamle väns död oroade Bill. |
konsumera(figurado) (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
plåga, pinaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
traumatiseraverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
reta(förarga, provocera) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
plågaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
längta efter
|
reta sigverbo pronominal/reflexivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Carly sempre se afligia quando os filhos dela se atrasavam. |
våndasverbo pronominal/reflexivo (lutar para chegar à decisão) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
fokusera på ngt/ngnverbo pronominal/reflexivo (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Tente não se afligir com seus fracassos. Försöka att inte fokusera på dina misstag. |
Låt oss lära oss Portugisiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av afligir i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.
Relaterade ord av afligir
Uppdaterade ord från Portugisiska
Känner du till Portugisiska
Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.