Vad betyder amiga i Spanska?

Vad är innebörden av ordet amiga i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder amiga i Spanska.

Ordet amiga i Spanska betyder vän, vän, vän, vän, vän, kompis, polare, egen, kompis, vännen, kompis, grabb, kompis, kompis, kompis, prick, polare, mannen, grabben, kamrat, blodsbroder, vara vän med ngn, vän, kompis, vänförfråga, brevskrivare, nära vän, god vän, tillgiven vän, vän som hjälper, min vän, brevvän, nära vän, nära vän, närstående vän, gemensam vän, bli vän med, vän i nöd, bli vänner, bli kompis med ngn, broder, vänskaplighet, kamratlighet, nära vän, vän i medgång. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet amiga

vän

nombre masculino (sociedad religiosa)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A algunos integrantes de la Sociedad Religiosa de los Amigos no les gusta que los llamen «cuáqueros».

vän

nombre masculino, nombre femenino (kvinnlig eller manlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ella tiene muchos amigos.
Hon har många vänner.

vän

nombre masculino, nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Somos amigos en Facebook.
Vi är vänner på Facebook.

vän

nombre masculino, nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Eres amigo o enemigo?

vän

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
No se debe criticar a los amigos de nuestro país en tiempos de crisis.

kompis

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

polare

nombre masculino (framförallt manlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¡Buen día amigo! ¿Cómo andas?

egen

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Un soldado murió a causa del fuego amigo cuando otros soldados lo confundieron con el enemigo.

kompis

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Hola amigo. ¿Cómo estás?

vännen

(sarkasm)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¡Sigue hablando así, amigo, y habrá problemas!

kompis

(vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El mejor amigo de Tom, Dan, vino de visita.
Toms bäste kompis, Dan, kom på besök.

grabb

(oftast i bestämd form)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kompis

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
"¿Todo bien, amigo?" dijo Ben cuando se cruzó a Adam en el cine.
"Är du ok, kompis?" sa Ben när han mötte Adam utanför biografen.

kompis

nombre masculino, nombre femenino

kompis

(coloquial) (familjärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Adrián se juntará con sus colegas en el bar.

prick

(coloquial) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Oye, colega. ¿Me prestas diez centavos?

polare

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Coincidí con uno de mis compinches en la plaza.

mannen, grabben

(slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¡Qué gusto verte, colega!

kamrat

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ambos han sido compañeros desde que iban juntos a la escuela.

blodsbroder

(informal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Qué hay, hermano?

vara vän med ngn

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Aún soy amigo de mi compañero de cuarto de la universidad: nos hablamos regularmente.
Jag är fortfarande vän med min rumskamrat från college. Vi håller kontakten regelbundet.

vän, kompis

nombre masculino (España) (även kvinnlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sandra queda a tomar café todos los domingos con Tom, su mejor amigo.

vänförfråga

(informell, skicka förfrågan till)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Me hice amigo de una chica que conocía del colegio.

brevskrivare

locución nominal masculina

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La mayoría de mis amigos por correspondencia ahora usan correo electrónico.

nära vän, god vän

Tom es un amigo íntimo mío.

tillgiven vän

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Evelyn Waugh era la amiga del alma y admiradora de Knox.

vän som hjälper

locución nominal con flexión de género

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Cuando me quedé sin hogar, ella fue una verdadera amiga en la adversidad y me permitió quedarme en su casa por un año.

min vän

locución nominal masculina

Pierre es un buen amigo mío.

brevvän

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cuando era niña, tenía un amigo por correspondencia en México a quien le enviaba cartas.

nära vän

Mi buen amigo siempre me dirá la verdad, y siempre de buena manera.

nära vän, närstående vän

locución nominal masculina

gemensam vän

locución nominal masculina

Resulta que tenemos un amigo común y no lo sabíamos.

bli vän med

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
He estado tratando de hacerme amigo del nuevo chico en nuestro coro.

vän i nöd

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Las personas generosas ayudan a los necesitados.

bli vänner

locución verbal

bli kompis med ngn

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

broder

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Rick es un amigo íntimo.

vänskaplighet, kamratlighet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
No teman, venimos en son de paz y no queremos discutir.

nära vän

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sean no tenía muchos íntimos, y se puso triste cuando su mejor amigo se mudó.

vän i medgång

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av amiga i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.