Vad betyder cesso i Italienska?

Vad är innebörden av ordet cesso i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder cesso i Italienska.

Ordet cesso i Italienska betyder sluta, upphöra, avslutas, dra in ngt, utlöpa, avta, upphöra, avbryta, stänga, skithus, ful person, skithus, skithuset, toalett, skithus, skithus, toa, toa, gå i konkurs, lägga ner, ge upp ngt, stänga ner ngt, upphöra, läggas ner, varva ner ngt, tysta. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet cesso

sluta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

upphöra

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il temporale cessò alle prime ore del mattino.

avslutas

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Mi dispiace vedere che il loro sito web sta chiudendo.

dra in ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Penso che abbiano sospeso quel modello anni fa.

utlöpa

(formellt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'iscrizione di Britney al club è scaduta alla fine dell'anno.

avta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La pioggia si attenuò dopo quattro ore di diluvio incessante.

upphöra

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La pioggia è cessata.
Regnet har upphört.

avbryta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Quel libro è difficile da trovare perché l'editore ha interrotto le pubblicazioni qualche anno fa.

stänga

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Showen ska stänga nästa vecka.

skithus

sostantivo maschile (volgare) (vardagligt, vulgärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ful person

(colloquiale: persona brutta)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skithus

sostantivo maschile (volgare) (slang, vulgärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skithuset

sostantivo maschile (volgare) (vardagligt, vulgärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

toalett

sostantivo maschile (volgare: bagno)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Janet è nel cesso da un bel po'. Secondo te sta bene?

skithus

(colloquiale: luogo sgradevole) (bildlig, vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skithus

sostantivo maschile (volgare) (vardagligt, vulgärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

toa

sostantivo maschile (volgare) (vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Scusatemi. Devo andare al cesso.

toa

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Torno subito, devo andare al gabinetto.

gå i konkurs

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

lägga ner

(cessare l'attività)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Dopo che il medico è stato ucciso hanno dovuto chiudere la clinica.

ge upp ngt

verbo intransitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ho smesso di cercare di convincerli a credermi.

stänga ner ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Sto pianificando di chiudere l'attività il mese prossimo.

upphöra

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

läggas ner

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Molti negozi hanno cessato l'attività a causa della crisi economica.

varva ner ngt

(lentamente) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
L'azienda sta riducendo progressivamente l'attività in quella parte del mondo.

tysta

verbo transitivo o transitivo pronominale (även bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I proprietari terrieri riuscirono a mettere a tacere tutte le proteste corrompendo gli abitanti del villaggio.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av cesso i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.