Vad betyder comodo i Italienska?

Vad är innebörden av ordet comodo i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder comodo i Italienska.

Ordet comodo i Italienska betyder behaglig, bekväm, praktisk, gosig, bekväm, möjlighet, trivsam, ombonad, trygg, bekvämlighet, maklig, mysig, varm, lössittande, hemtrevlig, lathund, när det passar dig, konvenansparti, sätta sig till rätta, ta det lugnt, slappna av, lugn och ro, sätta sig bekvämt tillrätta. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet comodo

behaglig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nel weekend indosso sempre vestiti comodi. Sei comoda lì seduta per terra?
Är det behagligt att sitta på golvet?

bekväm

aggettivo (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il divano è comodo.
Den här soffan är bekväm.

praktisk

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
È comodo avere in casa un microonde.
Det är praktiskt att ha en mikrovågsugn hemma.

gosig

aggettivo (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Anche se questi pantaloni da sport sono vecchi non li butterei mai via da quanto sono comodi.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Pappas nya soffa är väldigt gosig.

bekväm

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Si è seduto sulla sua sedia comoda e ha guardato la televisione.
Han satt i sin bekväma stol och tittade på TV.

möjlighet

sostantivo maschile (quando è comodo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non c'è fretta, chiamami pure con comodo.

trivsam

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'era un vento gelido fuori, ma la casa era calda e confortevole.

ombonad, trygg

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il tempo fuori era tremendo, ma Mark stava bene e comodo davanti al camino.

bekvämlighet

(bokstavligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Che Brad fosse a suo agio era evidente a tutti dato che stava seduto in una sedia ben imbottita.
Brads bekvämlighet var uppenbar för alla när han satt i en välstoppad fåtölj.

maklig

(lugn, bekvämlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La coppia si fece una passeggiata tranquilla nel parco al tramonto.

mysig

(informale) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Eddie vuole un lavoro facile facile che gli permetta di giocare a golf ogni pomeriggio.

varm

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

lössittande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Indossa vestiti non aderenti per permettere alla pelle di traspirare.

hemtrevlig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La casa è piccola, ma è piuttosto confortevole.

lathund

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

när det passar dig

(formale)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Per favore, può restituirmi i libri quando le è più comodo?

konvenansparti

sostantivo maschile (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I membri delle famiglie reali hanno sempre contratto matrimoni di convenienza invece di sposarsi per amore.

sätta sig till rätta

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (ungefärlig översättning)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mi sono messo comodo sul divano.

ta det lugnt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Bruce adora stare tranquillo quando è al bungalow sul lago.

slappna av

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

lugn och ro

locuzione avverbiale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Durante il periodo di riflessione i clienti possono riflettere con comodo sulla loro scelta.
Öppet köps-perioden innebär att kunderna kan tänka över sina beslut i lugn och ro.

sätta sig bekvämt tillrätta

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Polly si mise comoda sui cuscini.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av comodo i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.