Vad betyder confini i Italienska?

Vad är innebörden av ordet confini i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder confini i Italienska.

Ordet confini i Italienska betyder gränsa till ngt, begränsa ngt, begränsa, begränsa ngt till ngt, stänga in ngn, stänga in ngn/ngt, gräns, gräns, tomtgräns, gränslinje, gränsområde, landgräns, gränsen, gräns, gränser, gräns, skiljelinje, gräns, gränsland, gränslinje, gräns, gräns, gränsa till, angränsa till, gränsa till ngt, förvisa ngn till ngt, gränsa till ngt, gränsa, förpassa ngn/ngt till ngt, begränsa ngn till ngt, gränsa, gränsa till ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet confini

gränsa till ngt

verbo intransitivo

begränsa ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Per favore, cercate di limitare i vostri commenti alle critiche costruttive.

begränsa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Fornire alla polizia una descrizione il più possibile dettagliata del rapinatore restringerà il campo delle ricerche.

begränsa ngt till ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

stänga in ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

stänga in ngn/ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Durante il lockdown, l'intera famiglia rimase confinata nel suo piccolo appartamento.

gräns

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il confine tra i due stati era segnato da una recinzione.
Gränsen mellan de två länderna markerades med ett stängsel.

gräns, tomtgräns

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I confini di questa proprietà si estendono oltre il bosco.
Gränserna (or: tomtgränserna) för den här egendomen sträcker sig förbi skogen.

gränslinje

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hanno attraversato il confine col Canada verso il tramonto.

gränsområde

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Vive al confine con il Messico.
Hon bor i gränsområdet till Mexiko.

landgräns

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gränsen

(tra USA e Messico)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gräns

sostantivo maschile (di proprietà)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I confini della sua proprietà erano segnati in modo chiaro.
Gränserna till hans egendom var tydligt utmärkta.

gränser

sostantivo maschile (figurato) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il suo entusiasmo per la materia non conosce limiti.
Hans entusiasm för ämnet vet inga gränser.

gräns

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sfortunatamente questo caso è al di fuori del limite della mia giurisdizione.

skiljelinje

(figurato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La linea di confine fra il genio e la follia è molto sottile.

gräns

sostantivo maschile (även bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I limiti delle classi hanno impedito all'ereditiera di sposare il domestico.
Klassgränser förhindrade arvtagerskan från att gifta sig med butlern.

gränsland

sostantivo maschile (figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gränslinje, gräns

(figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gräns

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il rilasciato su cauzione è stato arrestato per aver attraversato i confini dello stato nel Texas.

gränsa till, angränsa till

gränsa till ngt

(figurato) (bildligt)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Il suo comportamento bizzarro rasenta la pazzia.
Hans bisarra beteende närmar sig galenskap.

förvisa ngn till ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

Vi sono ancora delle società in cui le donne sono rigidamente confinate entro le mura domestiche.

gränsa till ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il mio terreno confina con il suo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Vårt hus delar gräns med ett naturvårdsområde som ingen får bygga på.

gränsa

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Gli Stati Uniti confinano a nord con il Canada.
USA gränsar till Kanada i norr.

förpassa ngn/ngt till ngt

(militare)

L'ex imperatore fu mandato al confino in un'isola remota.

begränsa ngn till ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il piano prevede che i detenuti violenti siano confinati nelle proprie celle.

gränsa, gränsa till ngt

verbo intransitivo (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La città confina sia con Nottinghamshire che con Derbyshire.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av confini i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.