Vad betyder conseguido i Spanska?
Vad är innebörden av ordet conseguido i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder conseguido i Spanska.
Ordet conseguido i Spanska betyder erhållen, fullbordad, -erhållen, få tag i ngt, skaffa, erhålla, samla på sig ngt, uppnå, nå, fixa fram ngt, samla ihop ngt/ngn, få, klara av att göra ngt, lyckas, arbeta, få tag på, få fatt i, utföra, fullborda, fullfölja, anskaffa, anskaffa ngt, få, haffa, lyckas, ta hem ngt, vinna, vinna, spela, få tag i, få tag på, förvärva, förtjäna, få tag i ngt/ngn, vinna, klara av ngt, lägga vantarna på ngt, svårvunnen. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet conseguido
erhållen(formell) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
fullbordad(formell) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Ese es otro objetivo cumplido. |
-erhållen(efterled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
få tag i ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) ¿Puede decirme dónde puedo conseguir un reloj como el suyo? |
skaffa(vardaglig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Tenemos que conseguir cerveza en alguna parte. Vi måste skaffa några öl någonstans. |
erhålla
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Después de cuatro años en Oxford, Lisa consiguió un doctorado. |
samla på sig ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Conseguía elogios de todos sus colegas por trabajar tan duro. |
uppnå, nå
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Estamos a punto de conseguir nuestro objetivo de recaudar dos millones de dólares. |
fixa fram ngtverbo transitivo (vardagligt) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) ¿Puedes conseguir el dinero antes de fin de mes? |
samla ihop ngt/ngn
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
få
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ha conseguido un ascenso en el trabajo. Han fick en befordran på jobb. |
klara av att göra ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Consiguió llegar al trabajo a tiempo. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Trafiken är fruktansvärd idag! Jag är förvånad över att jag klarade av att ta mig till jobb i tid. |
lyckas
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Después de enviar diez solicitudes por fin conseguí una carta de aceptación. |
arbeta(allmän) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ha conseguido un cambio en la textura de la pasta. |
få tag på, få fatt i
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Nos las apañamos para conseguir una buena oferta por el paquete de vacaciones a Malta. |
utföra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Hay muchas cosas que me gustaría lograr. Det finns många saker som jag skulle vilja åstadkomma. |
fullborda, fullfölja
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Adam logró aprobar su curso de álgebra. Adam uppnådde sitt mål att klara av kursen i algebra. |
anskaffa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ese disco es raro y difícil de adquirir. Skivan är sällsynt och svår att få tag i. |
anskaffa ngt(formell) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) ¿Dónde podemos procurarnos algo de tierra? |
få
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) El mes pasado, él ganó cinco clientes nuevos. Han fick fem nya kunder förra månaden. |
haffa(slang) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
lyckas
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) El héroe enfrentó muchos desafíos en su camino, pero al final lo logró. |
ta hem ngt(bildlig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
vinna
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) El equipo logró una victoria la semana pasada. |
vinna
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ganó un puesto en el equipo olímpico. |
spela
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) ¡Ayer tiré un 69! |
få tag i, få tag på
¿De dónde has sacado esos lápices? |
förvärva, förtjäna(formellt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Él se ganó un ascenso por su duro trabajo. |
få tag i ngt/ngn(vardagligt) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Neil está intentado cazar a una mujer con dinero. |
vinna(bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
klara av ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) No pensamos que lo podría llevar a cabo, pero el éxito de su negocio demostró que estábamos equivocados. |
lägga vantarna på ngt(bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Te traeré el disco en cuanto me haga con él. |
svårvunnenlocución adjetiva (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Los del partido estaban celebrando una victoria conseguida con mucho esfuerzo. |
Låt oss lära oss Spanska
Så nu när du vet mer om betydelsen av conseguido i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.
Relaterade ord av conseguido
Uppdaterade ord från Spanska
Känner du till Spanska
Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.