Vad betyder diminuire i Italienska?

Vad är innebörden av ordet diminuire i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder diminuire i Italienska.

Ordet diminuire i Italienska betyder falla, falla, avta, minska, minskas, minska, tygla ngt, förtunna, tunna, minska, sänka, lindra, avta, avta, minska, sjunka, dö ut, falla bort, avta, minska, förminska, lägga upp ngt, minska, driva ner ngt, sjunka, slappa, lätta, minska ngt, trimma, beskära, lägga sig, gå ner, sänka, minska, avta, sjunka, förbättras, lätta, avta, minska, sänka, lätta, annulleras, förkortas, lätta, reducera, avta, försämras, sjunka, sjunka, förminska, nedtrappning, nertrappning, depreciera, varva ner ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet diminuire

falla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il livello dell'acqua scenderà con la bassa marea.
Vattennivån kommer att falla under ebb.

falla

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le azioni sono scese oggi.
Aktien föll idag.

avta

(gradualmente)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

minska

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il vento diminuì e il mare si calmò.

minskas

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Dopo un po' di minuti la pioggia è diminuita e Tom ha deciso di tornare a casa a piedi.

minska

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le possibilità che arriviamo prima che inizi a piovere stanno diminuendo.

tygla ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förtunna, tunna

verbo transitivo o transitivo pronominale (göra tunnare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

minska

verbo intransitivo (bli mindre)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il consumo d'acqua deve diminuire se vogliamo evitare la siccità.
Vattenkonsumtionen måste minska om vi ska undvika en torka.

sänka

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'azienda ha ridotto il budget per la formazione.
Företaget sänkte sin budget för upplärning.

lindra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
È dimostrato che l'aspirina allevi i #mal di testa di debole intensità per la maggior parte delle persone.

avta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'interesse di Alice per la letteratura si affievolì man mano che cresceva.

avta, minska

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

sjunka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Quando il livello dell'acqua calerà gli abitanti saranno lasciati rientrare a casa.

dö ut

(bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

falla bort

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
La frequentazione in chiesa è diminuita mano a mano che le persone si trasferivano in periferia.

avta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La pioggia si attenuò dopo quattro ore di diluvio incessante.

minska, förminska

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ora che Trevor ha perso il lavoro deve ridurre le sue uscite mensili.

lägga upp ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il sarto mi ha accorciato i pantaloni.

minska

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

driva ner ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La crisi economica farà scendere i prezzi delle case.

sjunka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La percentuale delle infezioni di HIV finalmente inizia a diminuire.

slappa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Recentemente la produttività della compagnia è calata.

lätta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

minska ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Dobbiamo ridurre il tempo necessario a elaborare le fatture.

trimma, beskära

verbo transitivo o transitivo pronominale (costi) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I tagli del budget hanno costretto l'azienda a ridurre le spese.

lägga sig

(transitivt verb och reflexivt verb: Transitivt verb med reflextivt verb, t.ex.: "tänka sig".)
Un anno dopo la morte di lei, il suo dolore iniziò a calare.

gå ner

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
I prezzi in questo negozio sono calati notevolmente.

sänka

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La banca ha ridotto il tasso di interesse del nostro mutuo.

minska, avta, sjunka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le vendite di computer fissi sono scese negli ultimi anni in quanto molti preferiscono i portatili.
Försäljningen av stationära datorer har minskat över de senaste åren eftersom de flesta föredrar laptops.

förbättras

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Laura fece un respiro profondo e attese che la sensazione di nausea diminuisse.

lätta

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Oliver allentò la presa e ridusse la pressione sul braccio di James.
Oliver lossade sitt grepp och lättade på trycket på James arm.

avta, minska

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Da mesi la popolarità del presidente diminuisce.
Presidentens popularitet har minskat i flera månader.

sänka

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La fabbrica dovette ridurre il personale a causa della mancanza di domanda per il prodotto.

lätta

verbo transitivo o transitivo pronominale (ridurre le pressioni)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La costruzione del nuovo edificio ha alleviato la richiesta di abitazioni.
Den nya byggnaden lättade efterfrågan efter hus.

annulleras

verbo intransitivo (formell)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

förkortas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Dopo il solstizio d'estate i giorni cominciano ad accorciarsi.

lätta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha sciolto la corda per allentare la tensione.
Han lättade på repet för att minska spänningen i det.

reducera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Negli ultimi anni il numero di visitatori in questa città è diminuito.

avta, försämras

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La forza di Kate stava venendo meno dopo dieci chilometri di corsa. Mio nonno è molto vecchio e comincia a venir meno.

sjunka

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I prezzi potrebbero slittare un poco dopo la stagione turistica.

sjunka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Aktiepriserna sjönk den här eftermiddagen.

förminska

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

nedtrappning, nertrappning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

depreciera

verbo transitivo o transitivo pronominale (formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

varva ner ngt

(lentamente) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
L'azienda sta riducendo progressivamente l'attività in quella parte del mondo.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av diminuire i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.