Vad betyder essenziale i Italienska?

Vad är innebörden av ordet essenziale i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder essenziale i Italienska.

Ordet essenziale i Italienska betyder ren, essentiell, väsentlig, nödvändig, central, center-, nödvändig, väsentlig, högst, elementär, grundläggande, ovillkorlig, nyckel-, huvud-, viktig, avskalad, livsviktig, vital, fundamental, absolut nödvändig, kritisk, av största vikt, instrumentell, enkel, det grundläggande, av största vikt, umbärlig, oviktig, kritiskt, nyckelarbetare, vara essentiell för ngt, obönhörligt, obönhörligen. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet essenziale

ren

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Det är omöjligt att argumentera mot sakens rena fakta.

essentiell, väsentlig, nödvändig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Porta solo le provviste essenziali. È essenziale che siate presenti a questa riunione.

central, center-

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il suo ruolo fu essenziale nel raggiungimento dell'accordo.

nödvändig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Per questo corso è indispensabile la conoscenza della fisica.

väsentlig

(viktig eller stor)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

högst

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Questo tema è importantissimo.

elementär, grundläggande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Leggere e scrivere sono delle abilità basilari.

ovillkorlig

(interesse: essenziale) (formell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

nyckel-, huvud-

(essenziale)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'ingrediente chiave è l'aglio.

viktig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il fatto che tu arrivi puntuale alla riunione è fondamentale se vogliamo ottenere un buon accordo.

avskalad

(figurato)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

livsviktig, vital

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La studentessa chiese alla biblioteca di ordinare il libro, poiché era essenziale per il suo tema.

fundamental

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il regime non mostra alcun rispetto per i diritti fondamentali dell'uomo.

absolut nödvändig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
È necessario che ci chiamiate appena arrivate.

kritisk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
È un momento cruciale per la squadra olimpica serba.
Det är ett kritiskt ögonblick för det serbiska olympiska laget.

av största vikt

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Fornire acqua potabile pulita alla zona del disastro è di primaria importanza.

instrumentell

(formell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il tuo lavoro in questa azienda è determinante.

enkel

(figurato)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'alloggio era spartano, ma almeno era pulito.

det grundläggande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Alcuni lavoratori sottopagati non possono neanche permettersi il minimo indispensabile, come il cibo o il riscaldamento.

av största vikt

aggettivo

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Sì, le sue azioni di quel giorno sono determinanti per il processo.

umbärlig

(formell, omodern)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oviktig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

kritiskt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

nyckelarbetare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vara essentiell för ngt

aggettivo (formell)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Un'atmosfera contenente ossigeno è essenziale per la sopravvivenza della vita umana.

obönhörligt, obönhörligen

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La casa aveva un arredamento spartano.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av essenziale i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.