Vad betyder estranho i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet estranho i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder estranho i Portugisiska.

Ordet estranho i Portugisiska betyder okänd, obekant, oväntad, konstig, konstig, udda, främmande, främmande, konstig, underlig, märklig, underlig, avvikare, främling, person som bor på en annan, underlig, främling, något annat, lösdrivare, kuslig, spöklik, mystisk, galen, främmande för ngn/ngt, främmande, främmande, främmande, kuriös, dålig, labil, kuslig, Awkward!, fel, besynnerlig, konstig, idiosynkratisk, konstig, märklig, underlig, besynnerlig, rummy, konstig, främling, konstig, märklig, märkvärdig, konstig, underlig, skummis, märklig, egendomlig, underlig, underlig, smilfink, underlig, mystisk, ovanlig, konstig, knäpp, obekant, okänd, äckel, märkvärdigare. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet estranho

okänd, obekant

adjetivo (person)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Minha mãe me avisou para nunca falar com gente estranha.

oväntad, konstig

adjetivo (inesperado)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Que estranho! Quem ia esperar isso?

konstig

adjetivo (fora do comum) (negativt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Um dos docinhos tinha uma forma estranha (or: esquisita).
En av bakelserna hade en konstig form.

udda, främmande

adjetivo (alienado)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Acho esse lugar estranho.

främmande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ele estava em terra estrangeira e não falava o idioma.

konstig, underlig, märklig

adjetivo (vardaglig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ele ficou em casa numa noite de sexta-feira? Isto é estranho!
Han stannade hemma på en fredagskväll? Det var konstigt (or: underligt).

underlig

adjetivo (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Patricia assistiu ao vaso voar pela sala por vontade própria. "Bem, isso é estranho," ela pensou.

avvikare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Alan se mudou para a vila há somente dois anos e ainda é considerado um estranho.

främling

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O homem a porta era um estranho; Karen nunca o tinha visto antes.

person som bor på en annan

underlig

adjetivo (pessoa) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Toby sempre está fazendo coisas estranhas; ele é muito estranho.

främling

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Todo mundo queria saber mais sobre o estranho que se mudou para o povoado.

något annat

substantivo masculino

lösdrivare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kuslig, spöklik, mystisk

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ouvimos alguns sons estranhos lá fora!
Vi hörde några kusliga (or: mystiska) ljud ute.

galen

adjetivo (bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

främmande för ngn/ngt

(negativ klang)

Essas ideias são estranhas para nossa forma de pensar.

främmande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Os modos estranhos das pessoas da cidade confundiam Charlotte.

främmande

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Comer insetos é tão estranho para nós.

främmande

adjetivo (ideia)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Macroeconomia é um conceito estranho para a maioria das pessoas.

kuriös

(ålderdomligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dorothy tinha maneiras estranhas, ela claramente não estava acostumada a companhias refinadas.

dålig

(figurado) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Eu me sinto um pouco estranho; acho melhor me deitar.

labil

adjetivo (lätt påverkad, inte stabil)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Minha impressora está estranha ultimamente; às vezes funciona, às vezes não.

kuslig

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Eu descobri no Facebook um velho amigo que não via há anos, e no dia seguinte, antes que ele tivesse visto minha mensagem, nós nos topamos na rua, foi muito estranho!

Awkward!

(lånord)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Andrea te deu uma garrafa de vinho apesar de você não beber álcool? Estranho!

fel

adjetivo (errado)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

besynnerlig

adjetivo (pessoa)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

konstig

adjetivo (fora do comum)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Que estranho ela não ter ido para casa direto do trabalho!
Det var konstigt att hon inte gick direkt hem efter jobb.

idiosynkratisk

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

konstig, märklig, underlig, besynnerlig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

rummy

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

konstig

(pejorativo)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

främling

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

konstig

(pessoa bizarra)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Era um sujeito estranho (or: esquisito). Não parava de perguntar a hora.
Den där snubben var riktigt konstig. Han frågade om och om igen vad klockan var.

märklig, märkvärdig

(fantástico)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A aparência do Ciclope é tão estranha, com apenas um único olho na testa.
Cykloperna ser märkliga (or: märkvärdiga) ut, med bara ett enda öga i sin panna.

konstig, underlig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Esse cara é meio engraçado. Vamos a algum outro lugar.

skummis

(vardagligt, slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

märklig, egendomlig, underlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A arte é fascinante, mas a exposição é curiosa.

underlig

(pessoa: estranho)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Há um homem curioso vestindo uma roupa de palhaço na rua.

smilfink

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Só um esquisito para rir das piadas idiotas do chefe.
Bara en smilfink skulle skratta åt chefens dumma skämt.

underlig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Um gato de três patas? Que estranho!

mystisk

adjetivo (verkar onaturlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Aquele homem tem uma semelhança misteriosa com meu pai; se eu não soubesse que papai está morto há quinze anos, eu juraria que era ele!

ovanlig

adjetivo

konstig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Houve um acidente bizarro (or: estranho) entre um ônibus e um monociclo.

knäpp

adjetivo (pessoa: excêntrica)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

obekant, okänd

adjetivo (pessoa, coisa)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A banda começou a tocar uma música que era desconhecida (or: estranha) para mim.

äckel

adjetivo (pessoa) (slang, nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Esse cara esquisito fica me olhando.
Det där äcklet slutar inte stirra på mig.

märkvärdigare

adjetivo (komparativ)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A espaçonave alienígena era estranha, mas o que havia dentro era mais estranho ainda.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av estranho i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.