Vad betyder grosso i Italienska?

Vad är innebörden av ordet grosso i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder grosso i Italienska.

Ordet grosso i Italienska betyder högt, stor, stor, stor, stor, svår, hård, grov, bastant, tosig, kraftig, skrymmande, gropig, korpulent, bastant, korpulent, fetlagd, stabbig, tjock, tjock, förbannad, magnat, nästan lika dan, jättestor, inget märkvärdigt, ingenting märkvärdigt, ungefär, bit, stycke, storpamp, gren, trädgren, kil, mycket möda, stor möda, typ av fisk, toppfigur, högt upp, högt uppe, tungviktare, flåsa, pamp, tungvikts-, hammare, viktig person. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet grosso

högt

aggettivo (ljudmässigt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il motore è esploso facendo un grande botto e una nuvola di fumo.
Motorn exploderade med ett högt pang och ett moln av rök.

stor

aggettivo (grad av betydelse)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La mia educazione ha una grande influenza sulle mie idee circa la povertà.
Min uppväxt hade en stor inverkan på hur jag ser på fattigdom.

stor

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Gli avvenimenti hanno provocato grandi emozioni.

stor

aggettivo (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
È pieno di grandi pretese su quello che ha intenzione di fare.

stor

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il camion stava portando un grosso carico.

svår, hård, grov

aggettivo (mare) (sjö)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La barca affondava nel mare grosso.

bastant

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Un uomo alto e grosso stava sulla porta d'ingresso.

tosig

aggettivo (familjär)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ha dei denti così grandi che non riesce a chiudere la bocca!

kraftig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il ragazzo era giovane ma aveva una corporatura forte e robusta.

skrymmande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Non era facile portare quell'ingombrante sacco di libri.

gropig

(mare) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

korpulent, bastant

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Alcune persone potrebbero aver detto che mio padre è grasso, ma lui preferiva definirsi robusto.

korpulent, fetlagd

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

stabbig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il grosso pugile intimidiva un po' quando lo si incontrava.

tjock

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ha tirato fuori dalla borsa un libro spesso e l'ha aperto a pagina 1022.

tjock

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il tronco della sequoia è molto spesso alla base.

förbannad

aggettivo (informellt, nedsättande)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dover rinnovare il passaporto è una grossa seccatura.

magnat

(figurato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
William Shakespeare è stato forse il più famoso magnate della letteratura.

nästan lika dan

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
I due uomini erano in classe insieme a scuola, perciò hanno circa la stessa età.

jättestor

aggettivo (colloquiale) (familjär)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Anna ha notato un brufolo grosso grosso sul suo viso.

inget märkvärdigt, ingenting märkvärdigt

(poco importante)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ungefär

(vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Oggi Martin ha lavorato all'incirca otto ore.
Martin har jobbat ungefär åtta timmar idag.

bit, stycke

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jim ha tagliato un grosso pezzo di tacchino e se lo è messo sul piatto.

storpamp

sostantivo maschile (colloquiale: persona importante) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gren, trädgren

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il grosso ramo di una quercia si era rotto e mi sbarrava il percorso.

kil

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mycket möda, stor möda

(slitsamt, svårt arbete)

typ av fisk

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

toppfigur

sostantivo maschile (informale)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

högt upp, högt uppe

sostantivo maschile (bildlig)

Non so esattamente in cosa consista il lavoro di Maria, ma è un pezzo grosso nell'ambito del sistema giuridico.

tungviktare

sostantivo maschile (figurato: persona importante) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Alcuni pezzi grossi dei piani alti faranno visita al nostro ufficio.

flåsa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Dopo la corsa mattutina Cheryl ansimava.

pamp

sostantivo maschile (colloquiale)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tungvikts-

sostantivo maschile (figurato: persona importante) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

hammare

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

viktig person

sostantivo maschile

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av grosso i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.