Vad betyder matto i Italienska?
Vad är innebörden av ordet matto i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder matto i Italienska.
Ordet matto i Italienska betyder nervvrak, galen, förvirrad, tokig, knäpp, hönshjärna, koko, idiot-, knäppskalle, galen, galen, dummer, dummerjöns, galning, knäppgök, tok, galen, knäpp, galen, galning, galning, knasboll, galen, skum, knasig, galen, galning, knäppskalle, knäppgök, galenpanna, galen, galen, förklarad sinnessjuk, galen, knasboll, tok, tokstolle, tokig, knasig, knäpp, knasig, tokig, rasande, galen, avguda, schackmatt, schack matt, bli galen, galen, betuttad, vara svag för ngt, göra ngn galen, bli galen, bli tokig, flippa ut, sätta ngn i schackmatt, sätta ngn i schackmatt, vara galen i ngt, matt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet matto
nervvraksostantivo maschile (figurato, potenzialmente offensivo) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Alcune persone hanno respinto Jack ritenendolo un matto. |
galen
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Vuoi uscire a ballare sulla neve? Sei pazzo. |
förvirradaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'uomo strano aveva un aria matta sul suo volto mentre gridava: "Ritirata!". |
tokig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
knäppaggettivo (ogillande) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
hönshjärnasostantivo maschile (kränkande, bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
koko(vardagligt: tokig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Rick è molto divertente a volte, ma è un po' svitato. |
idiot-aggettivo (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
knäppskalle(informale) (vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) È un po' tocco, vero? |
galenaggettivo (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Sei matto! Non entrare lì! Är du galen? Gå inte in där! |
galen
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Aspettare in fila mi fa diventare matto. Att köa gör mig galen. |
dummer, dummerjönssostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
galning, knäppgök(colloquiale) (nedsättande) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
tok(figurato, colloquiale) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
galenaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Oggi sulla metro c'era un pazzo. Det fanns en galen man på metron idag. |
knäpp
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
galen(colloquiale, figurato) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
galningsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Solo un pazzo proverebbe a guidare la macchina in queste condizioni. |
galning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
knasbollsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
galen
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Dan pensava che suo fratello fosse pazzo perché si dedicava a sport pericolosissimi. |
skumaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Jack è un po' svitato, sembra sempre che stia avendo qualche strana idea. |
knasig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il nuovo ragazzo di Paula è un po' fuori di testa, non credi? |
galenaggettivo (figurato: appassionato) (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il direttore del gruppo va matto per i musical. |
galningsostantivo maschile (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Io non andrei in macchina con lei, è una matta al volante. |
knäppskalle, knäppgök(informale) (vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Helen è una matta: non seguire il suo progetto. |
galenpannasostantivo maschile (ogillande) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
galenaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Era pazzo e hanno dovuto mandarlo all'ospedale psichiatrico. Han var galen och de var tvungna att skicka honom till ett mentalsjukhus. |
galen
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Ha ideato un piano folle per costruire un resort nel deserto. |
förklarad sinnessjuk(formale) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Il paziente pazzo fu trasferito a un'unità psichiatrica per la cura. |
galen(ogillande) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Non badare ai commenti di mio zio: è diventato matto in età avanzata. |
knasboll, tok, tokstollesostantivo maschile (colloquiale) (familjärt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Non ascoltare George: è matto. Lyssna inte på George; han är en knasboll (or: tok). |
tokig, knasig, knäpp(informale) (slang) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Stai alla larga da quella signora con un secchiello in testa: è matta. Du borde undvika damen med en hink på huvudet. Hon är tokig. |
knasig, tokig(informale) (vardagligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La zia Marie è svitata: passa tutto il giorno a spolverare la sua collezione di bambole. Tant Marie är knasig (or: tokig). Hon tillbringar hela dagarna med att rengöra sin docksamling. |
rasandeaggettivo (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) È balzata come una pazza verso l'uscita quando è iniziato l'incendio. Hon gjorde en snabb sprint mot dörren när elden bröt ut. |
galen(vardagligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Sei pazzo a pensare che funzionerà! |
avguda
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
schackmatt, schack mattsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ben è bravo negli scacchi e giocare con lui richiede molto tempo prima di arrivare allo scacco matto. |
bli galenverbo intransitivo (figurato) Questi incarichi monotoni mi faranno dare di matto un giorno. |
galen(informale) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Devi essere fuori di testa per pagare quei prezzi! |
betuttad(figurato, informale) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
vara svag för ngt(bildligt) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
göra ngn galen(bildlig) Quella musica hip-hop mi fa diventare proprio matto! |
bli galen, bli tokigverbo intransitivo (colloquiale, figurato: arrabbiarsi) (bildlig) Quando mio padre ha scoperto che ero stato fuori tutta la notte è andato completamente fuori di testa. |
flippa ut(figurato, informale) (slang) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Il papà è andato su tutte le furie per la confusione che i bambini avevano creato in cucina. |
sätta ngn i schackmattverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) L'avversario di Gary fu sorpreso quando questi gli diede improvvisamente scacco matto. |
sätta ngn i schackmatt(figurato) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
vara galen i ngtverbo intransitivo (figurato) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Simon va matto per le banane e ne mangia una al giorno. |
mattinteriezione (interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) Zoe ha messo il re sotto scacco e ha detto: "Matto!" |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av matto i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av matto
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.