Vad betyder ottenere i Italienska?
Vad är innebörden av ordet ottenere i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ottenere i Italienska.
Ordet ottenere i Italienska betyder erhålla, erhålla, få, vinna, vinna, uppnå, vinna, få tag på, få fatt i, anskaffa, haffa, haffa, indriva, få, få, förvärva, förtjäna, svänga, haka sig fram, få, skörda, anskaffa ngt, dra ut ngt, locka fram ngt, mottagare, uppnå, nå, lyckas, kastas in i ngt, ta hem, skilja ut ngt från ngt, lättillgänglig, förmåga att få stipendier, få erkännande, överlägset affärssinne, övertala ngn att inte göra ngt, övertala, tvinga till sig ngt, smussla till sig, ta examen, smussla till sig ngt från ngn, locka fram ngt ur ngn, sikta på ngt, presentera för, göra en walk, öka. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet ottenere
erhållaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Dopo quattro anni a Oxford Lisa ha conseguito il dottorato. |
erhålla
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) I cittadini hanno ottenuto il diritto di mandare i loro figli in una scuola diversa. Medborgarna erhöll rätten att skicka sina barn till andra skolor. |
fåverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ha ottenuto una promozione al lavoro. Han fick en befordran på jobb. |
vinna
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
vinna, uppnå
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Grazie al tuo intenso lavoro, hai ottenuto un posto nel management dell'azienda. |
vinnaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Hanno ottenuto sette vittorie nell'ultima stagione. |
få tag på, få fatt iverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Siamo riusciti ad ottenere un buon prezzo per un pacchetto turistico a Malta. |
anskaffa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) È un documento raro e difficile da ottenere (or: acquisire). Skivan är sällsynt och svår att få tag i. |
haffaverbo transitivo o transitivo pronominale (slang) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
haffaverbo transitivo o transitivo pronominale (slang) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
indrivaverbo transitivo o transitivo pronominale (per vedersi riconosciuto un diritto) (juridik: kräva betalning) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Hanno intentato una causa per ottenere un risarcimento per la morte del ragazzo. |
fåverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ottiene sempre tutte le attenzioni. |
få
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il criminale ha ottenuto l'ergastolo. |
förvärva, förtjänaverbo transitivo o transitivo pronominale (formellt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ha ottenuto la promozione lavorando sodo. |
svänga(bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il direttore dell'azienda riuscì a ottenere l'accordo che si adattava ai suoi interessi commerciali. |
haka sig fram(grazie all'aiuto di qualcuno) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
få
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il mese scorso ha guadagnato cinque nuovi clienti. Han fick fem nya kunder förra månaden. |
skörda(figurato) (bildligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
anskaffa ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (formell) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Dove possiamo procurarci del buon terriccio? |
dra ut ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: confessione, fatto) (bildlig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Alla fine siamo riusciti a ottenere la verità da Brian. |
locka fram ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (informazioni) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Due ore di interrogatorio non sono servite per ottenere una risposta dal sospettato. |
mottagareverbo transitivo o transitivo pronominale (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Rami Malek ha ricevuto l'Oscar come Miglior Attore nel 2019. |
uppnå, nå
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Pochi imperi, passati o coevi, hanno conquistato tanto potere quanto questo. |
lyckas
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Dopo dieci richieste sono finalmente riuscito ad ottenere una lettera di accettazione. |
kastas in i ngt(figurato: ottenere [qlcs] rapidamente) (bildligt) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) La scienziata fu catapultata alla fama internazionale dopo la sua incredibile scoperta. |
ta hemverbo transitivo o transitivo pronominale (premio, denaro) Ha vinto migliaia di dollari al casinò. |
skilja ut ngt från ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) I dati sono estratti da articoli giornalistici online. |
lättillgänglig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La macchina da stampa ha reso i libri accessibili al grande pubblico. |
förmåga att få stipendiersostantivo femminile (titoli, concessioni, borse di studio) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
få erkännandeverbo transitivo o transitivo pronominale I molti articoli pubblicati hanno aiutato il mio dottore a ottenere riconoscimento nel campo della medicina. |
överlägset affärssinnesostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
övertala ngn att inte göra ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Alla fine, Denise riuscì a ottenere la verità da Eric con le lusinghe. |
övertalaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
tvinga till sig ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Re Enrico VIII colse l'occasione di estorcere il potere da Roma. |
smussla till sigverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, informale) (vardagligt) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
ta examenverbo transitivo o transitivo pronominale (a un lavoro o professione) (tex läkarexamen, lärarexamen) Evelyn ha ottenuto l'abilitazione per fare l'idraulico. |
smussla till sig ngt från ngn(vardagligt) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
locka fram ngt ur ngnverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) L'insegnante cercò di carpire la risposta giusta agli studenti. |
sikta på ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
presentera förverbo transitivo o transitivo pronominale L'agenzia cercava di ottenere l'affare dal cliente. Agenturen pitchade för klientens företag. |
göra en walkverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
öka
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il mercante si diede al contrabbando per aumentare le sue entrate. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av ottenere i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av ottenere
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.