Vad betyder portare via i Italienska?

Vad är innebörden av ordet portare via i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder portare via i Italienska.

Ordet portare via i Italienska betyder föra bort ngn/ngt, ta bort ngt, ta med sig ngt hem, ta med hem, ta, flirta med någon annans partner, blåsa iväg, smita med ngt, stjäla, släpa bort ngt/ngn, leda bort ngt/ngn, ta ut ngt, rensa, låsa in ngt, ta, stjäla, ta, stjäla, vända ngt bort ifrån ngt, försvinna med, tvätta bort, ta ifrån ngn ngt, slita ngt från ngn, ta ngt i besittning, bära ut ngn på bår, smuggla ut ngt, takeaway-, ta ngt från ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet portare via

föra bort ngn/ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Fu portata via da sconosciuti e non fu mai più vista.

ta bort ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Vuoi portare via il cane prima che rompa tutto?

ta med sig ngt hem

verbo transitivo o transitivo pronominale (cibo da asporto)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Tutte le pietanze sul menù possono anche essere portate via.

ta med hem

verbo transitivo o transitivo pronominale (cibo da asporto)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Compriamo delle patatine da portare via?

ta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Si, per favore porta via l'immondizia.

flirta med någon annans partner

(figurato)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Sally ha cercato di rubare il ragazzo di Amber ieri sera.

blåsa iväg

verbo transitivo o transitivo pronominale (vento)

Il telone che ricopriva il nostro tetto è stato portato via dal vento forte.

smita med ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

I ladri hanno rubato (or: si sono portati via) più di mille dollari.

stjäla

(rubare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il ladro è entrato in casa ed è scappato via con tutti i miei gioielli.

släpa bort ngt/ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

leda bort ngt/ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

ta ut ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Puoi portare fuori la spazzatura?

rensa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ho portato via tutti i vecchi giocattoli dei bambini e li ho dati in beneficenza.

låsa in ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Metti sotto chiave questa scatola di cioccolatini prima che me li mangi tutti!

ta, stjäla

verbo transitivo o transitivo pronominale (rubare) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Non aveva i soldi per pagare le caramelle, così se le è prese e via.
Han hade inte pengar att betala för godiset, så han tog (or: stal) det bara.

ta, stjäla

verbo transitivo o transitivo pronominale (rubare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il ladro mi ha preso la borsa ed è scappato.
Rånaren tog (or: stal) min handväska och sprang iväg.

vända ngt bort ifrån ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

försvinna med

L'uomo mascherato è scappato con l'argenteria.

tvätta bort

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )

ta ifrån ngn ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

slita ngt från ngn

L'agente di polizia riuscì a strappare via la pistola dalla mano del rapinatore.

ta ngt i besittning

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bära ut ngn på bår

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
I medici hanno portato in barella via dal campo il giocatore infortunato.

smuggla ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

takeaway-

locuzione aggettivale (lånord, förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dopo il film abbiamo preso delle cose da asporto dal ristorante cinese.

ta ngt från ngn

(confiscare) (vardaglig)

L'insegnante ha preso la rivista allo studente.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av portare via i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.