Vad betyder presionar i Spanska?

Vad är innebörden av ordet presionar i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder presionar i Spanska.

Ordet presionar i Spanska betyder pressa, trycka ner, trycka ned ngt, utsätta för påtryckningar, trycka på ngt/ngn, lobba, pressa, driva på, bönfalla, böna, trycka ner ngt, trycka på, trycka ner, pressa ngn till att göra ngt, pressa ngn att göra ngt, pressa ngn att göra ngt, pressa ngn till ngt, massera, pusha för ngt, kämpa, kuva, pressa, pressa ngn att göra ngt, pressa ngn till att göra ngt, pressa ngn till att göra ngt, trycka, krama ut ngt ur ngn, trycka ner skift, ringa, tvinga ngn att göra ngt, lobba, pressa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet presionar

pressa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Te avisaré cuando esté lista, ¡no me presiones!

trycka ner

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Presiona la hoja de la mesa para plegarla.

trycka ned ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ben presionó el interruptor y la máquina cobró vida.

utsätta för påtryckningar

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Erin presionó a su novio para casarse.

trycka på ngt/ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

lobba

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La empresa presionó para conseguir sus intereses durante la legislatura.

pressa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Gabrielle presionó a su asistenta para que acabara de poner las direcciones en los sobres.

driva på

verbo intransitivo (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
¡No estoy de acuerdo! Por favor, deja de presionar.

bönfalla, böna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Presionó al juzgado para que se tomara una decisión.

trycka ner ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Para detener el auto, debes poner el pie en el pedal de freno y apretar.

trycka på

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Oprime ese botón para encender la licuadora.
Tryck på den knappen för att starta mixern.

trycka ner

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Aprieta la palanca para arrancar la bomba.

pressa ngn till att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El vendedor presionó a la pareja para que firmara el contrato.

pressa ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Los chicos mayores presionaron a Ben para que robase algunos caramelos.

pressa ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El vendedor presionó a su cliente para que comprase.

pressa ngn till ngt

Ella fue presionada para casarse cuando era muy joven.

massera

(figurado, coloquial)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
¿Te molestaría amasar mis músculos doloridos?

pusha för ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

kämpa

locución verbal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tienes que saber cuando conservar tus fuerzas y cuando presionar hacia abajo con toda la energía que poseas.

kuva

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

pressa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los consejeros están presionando al presidente para que dé su apoyo al acuerdo.

pressa ngn att göra ngt

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

pressa ngn till att göra ngt

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Jeffery presionó a su mujer para tener hijos antes de que ella estuviera lista.

pressa ngn till att göra ngt

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Los niños de la escuela presionaron a Dani para jugarle una broma al profesor.

trycka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
¿Puedes hacer presión sobre mi maleta para que pueda cerrarla?
Skulle du kunna trycka ner på min resväska så att jag kan stänga den?

krama ut ngt ur ngn

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La policía finalmente le sacó al sospechoso la confesión a presión.

trycka ner skift

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Haga shift cuando quiera escribir una letra mayúscula.

ringa

locución verbal (i ngt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Competidores, presionen el botón si saben la respuesta.

tvinga ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La urgió a que lo acompañara a la tienda.

lobba

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ben presionó a sus padres para que le dieran dinero para ir al cine.

pressa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El tiempo se acaba, y tengo que apurar para que me des una respuesta.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av presionar i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.