Vad betyder sorte i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet sorte i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sorte i Portugisiska.

Ordet sorte i Portugisiska betyder slump, tur, framtid, situation, slump, kismet, tur, lycka, öde, öde, slag, sort, tillfällighets-, tur, flax, lycka och välgång, otur, nybörjartur, lyckoamulett, chansen, tur, guldfynd, ha tur, lycko-, tur-, flax, tur, tur, smurf, tursam händelse. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet sorte

slump

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nós encontramos este café por sorte.
Vi hittade det här kaféet av en slump.

tur

substantivo feminino (i spel)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Teremos de esperar para ver o que a sorte nos traz.

framtid

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O vidente disse a Sarah a sorte dela.

situation

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slump

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A sorte é, por definição, uma coisa fora de nosso controle.

kismet

substantivo feminino (destino) (religion)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tur, lycka

substantivo feminino (boa sorte) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tive a sorte de ser o primeiro da fila para os ingressos.

öde

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ela se mudou para longe, e nunca ficamos sabendo do seu destino.
Hon flyttade iväg och vi fick aldrig veta mer om hennes öde.

öde

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Vamos deixar isso por conta do acaso.
Vi kommer att lämna det åt ödet.

slag, sort

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tillfällighets-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tur

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Por boa sorte sentamos um do lado do outro em um almoço.

flax

substantivo masculino (acontecimento de sorte) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lycka och välgång

interjeição

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

otur

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nós tivemos muita má sorte com o tempo.

nybörjartur

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lyckoamulett

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Muita gente carrega um pé de coelho ou trevo de quatro folhas como amuleto da sorte.

chansen

substantivo feminino (chance)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Não meios de garantir que você vai ganhar na loteria - é uma questão de sorte.

tur

substantivo masculino (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

guldfynd

expressão

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ha tur

expressão verbal

lycko-, tur-

locução adjetiva (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Esta é a minha moeda da sorte.

flax

(chance de acontecimento) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tur

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Foi uma tremenda boa sorte ter esbarrado com ele ontem. Esse item me traz boa sorte.

tur

expressão

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

smurf

(BRA: quando duas pessoas dizem o mesmo) (barnlek, regionala skillnader)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

tursam händelse

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av sorte i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.