échouer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า échouer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ échouer ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า échouer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ติด, พาขึ้นฝั่ง, ล้มเหลว, แท้ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า échouer
ติดverb Secourir un équipage échoué dans une zone jamais explorée. ช่วยชีวิตลูกเรือติดอยู่บนดาว เคราะห์ในพื้นที่ไม่จดที่แผนที่ |
พาขึ้นฝั่งverb |
ล้มเหลวverb Vous croyez que je ne sais pas que j'ai échoué? คุณคิดว่าฉันไม่รู้ว่าฉันล้มเหลวในฐานะผู้ปกครองเหรอ? |
แท้งverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Il a échoué dans le domaine le plus important qui soit : la fidélité à Dieu. โซโลมอน ล้มเหลว ใน เรื่อง ที่ สําคัญ ที่ สุด ของ ชีวิต คือ ความ ซื่อ สัตย์ ต่อ พระเจ้า. |
Manou construit un bateau, que le poisson tire jusqu’à ce qu’il s’échoue sur une montagne de l’Himalaya. มนู สร้าง เรือ ลํา หนึ่ง ซึ่ง ปลา นั้น ลาก ไป จน กระทั่ง มัน เกย อยู่ บน ภูเขา ลูก หนึ่ง ใน เทือก เขา หิมาลัย. |
Des adversaires ont cherché à mettre fin à la proclamation du Royaume, mais ils ont échoué. พวก ผู้ ต่อ ต้าน ได้ พยายาม หยุด งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร แต่ ล้มเหลว. |
Regardant le bateau échoué au fond, je me suis demandé: ‘Où donc est partie l’eau?’ เมื่อ มอง ลง ไป ที่ เรือ ซึ่ง นอน อยู่ ที่ ก้น ทะเล ผม นึก สงสัย ว่า ‘น้ํา หาย ไป ไหน หมด?’ |
J'ai échoué. ฉันทําพลาดทั้งหมด |
“ Je m’efforce de me rappeler qu’en fait je n’ai pas échoué. “ผม ต้อง จํา ไว้ ว่า จริง ๆ แล้ว ผม ไม่ ได้ ล้มเหลว.” |
L' identification a échoué. Vérifiez votre nom d' utilisateur et votre mot de passe การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งานล้มเหลว โปรดตรวจสอบชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ |
Tout cela suscite des questions : Pourquoi les efforts des hommes pour établir une paix mondiale ont- ils échoué ? Pourquoi l’homme est- il incapable d’établir une paix véritable, une paix durable ? ดัง นั้น คํา ถาม คือ ว่า เหตุ ใด ความ พยายาม ทั้ง สิ้น ของ มนุษย์ ที่ จะ สร้าง สันติภาพ ท่ามกลาง นานา ชาติ จึง ล้มเหลว และ ทําไม มนุษย์ ไม่ สามารถ นํา มา ซึ่ง สันติภาพ แท้ ที่ ยั่งยืน นาน? |
Nos meilleures machines ont échoué... dans cette mission. เครื่องจักรสุดยอดของเราล้มเหลวหลายครั้ง ในการปฏิบัติภาระกิจ |
J’ai échoué. ผม ล้มเหลว. |
Mes plans ont échoué. แผนฉันล้มหมด |
Qui a dit que j'avais échoué? ใครบอกว่าพลาด? |
Une intelligence mécanique est supposée pouvoir résoudre tous les problèmes, mais en fait elle échoue. อีกครั้งที่แบบจําลองเครื่องจักรถูกทึกทักให้ตอบทุกสิ่ง แต่มันทําไม่ได้ |
Quand son stratagème pour cacher sa faute échoue, il s’arrange pour que le mari de Bath-Shéba meure. ท่าน เป็น ชู้ กับ นาง บัธเซบะ และ เมื่อ ไม่ สามารถ จะ ปก ปิด บาป นั้น ไว้ ได้ ท่าน จึง หา ทาง ให้ สามี ของ นาง ถูก ฆ่า. |
A chaque fois, Will, tu échoues! ซ้ําแล้วซ้ําอีก วิลล์ นายมันล้มเหลว! |
□ Pourquoi l’homme a- t- il systématiquement échoué dans ses efforts pour établir la paix ? ▫ เหตุ ใด ความ พยายาม ของ มนุษย์ ใน การ สร้าง สันติภาพ จึง ล้มเหลว มา โดย ตลอด? |
Oui, bien que nous ayons commencé par mettre le feu au barbecue de mon père et tant échoué que nous avons presque abandonné, cela valait la peine, en y repensant maintenant. ครับผม แม้ว่าเราจะเริ่มต้น ด้วยการทําเตาปิ้งของพ่อไหม้ และล้มเหลวไม่รู้กี่ครั้ง จนเราเกือบจะเลิก เมื่อเรามองกลับไปมันคุ้มค่าครับ |
Il ne peut pas échouer มันจะต้องไม่ล้มเหลว |
Tout au long de l’Histoire, les efforts de l’homme pour établir un monde de paix ont invariablement échoué. ตลอด ประวัติศาสตร์ เรื่อย มา ความ เพียร พยายาม ของ มนุษย์ ที่ จะ ก่อ ให้ เกิด โลก ใหม่ ไม่ เคย ประสบ ผล สําเร็จ เลย. |
Vraiment, pour ce qui est d’offrir une bonne direction spirituelle, la fausse religion a lamentablement échoué. กระนั้น ศาสนา เท็จ ได้ พลาด อย่าง น่า สังเวช เพียง ไร ที่ ไม่ ได้ เสนอ การ ชี้ นํา ที่ ถูก ต้อง เช่น นั้น! |
Il a dit : « Le monde sombre, pas facile de la vie de famille -- où les meilleurs peuvent échouer et les plus humbles réussir. » ว่า "ในชีวิตครอบครัวที่มืดมนและเป็นทุกข์ คนที่เยี่ยมที่สุดอาจล้มเหลว และคนที่ต่ําต้อยที่สุดกลับชนะ" |
Parfois, j’en venais presque à me convaincre qu’il valait mieux mourir qu’échouer. ” บาง ครั้ง หนู เกือบ จะ บอก ตัว เอง ว่า ตาย เสีย ดี กว่า สอบ ตก.” |
J'ai vraiment essayé, mais j'ai échoué. ฉันพยายามอย่างหนักแต่มันก็ล้มเหลว |
Mais les plans les mieux pensés peuvent échouer. แต่ แผนการ ที่ วาง ไว้ อย่าง เลิศ ลอย ก็ ล้มเหลว เสีย ได้. |
Il est impossible que son dessein échoue ; la victoire est assurée. พระ ประสงค์ ของ พระองค์ ไม่ มี ทาง ล้มเหลว และ พระองค์ จะ ทรง ได้ รับ ชัย ชนะ อย่าง แน่นอน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ échouer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ échouer
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ