étiquette ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า étiquette ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ étiquette ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า étiquette ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง จําแนก, ฉลาก, ชื่อค่ายเพลง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า étiquette
จําแนกverb |
ฉลากnoun Assis dans la cuisine, je regardais une étiquette sur laquelle était inscrit “ Thé de Ceylan ”. ผมนั่งอยู่ในห้องครัวของแม่ มองดูภาพฉลากยี่ห้อ “ชาซีลอน.” |
ชื่อค่ายเพลงnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Parmi ces papiers, il y avait ce classeur étiqueté « FINFISHER ». หนึ่งในเอกสารเหล่านั้น คือแฟ้มที่มีชื่อว่า "ฟินฟิชเชอร์ (FINFISHER)" |
On a donc fabriqué un clavier portatif qu'on pouvait trimbaler sous l'eau, on a étiqueté 4 objets avec lesquels ils aiment jouer, le foulard, la corde, la sargasse et les anneaux entrelacés, que les dauphins aiment. เราจึงสร้างคีย์บอร์ดพกพา ที่เราลากไปมาในน้ําได้ เราติดของสี่อย่างที่โลมาชอบเล่นไว้ ผ้าพันคอ เชือก สาหร่ายทุ่น และมีการโต้คลื่น ซึ่งเป็นกิจกรรมที่โลมาชอบ (เสียงผิวปาก) |
» Et quand on y arrive, alors, peut-être pourra-t-on se débarrasser de ces vilaines petites étiquettes. และถ้าเราทําได้ บางที แค่บางที เราอาจขจัดสติกเกอร์งี่เง่าแผ่นเล็กนี้ได้ |
Saisissez ici l' étiquette (i. e. le nom) de ce noyau เติมชื่อที่ต้องการใช้แทนเคอร์เนลที่คุณต้องการใช้ในการบูตที่นี่ |
J'ai perdu l'étiquette. ซึ่งคืออันนี้ สลากอยู่ห่างจากผมมาก แล้วผมอยากจะเปรียบเทียบอูกานด้า |
Certains fabricants de produits alimentaires vont jusqu’à porter des indications mensongères sur les étiquettes pour tromper les consommateurs quant à la composition des denrées. โรงงาน ผลิต อาหาร บาง แห่ง ติด ฉลาก แจ้ง ผลิตภัณฑ์ ของ ตน หลอก ลูก ค้า เสีย ด้วย ซ้ํา. |
Il est particulièrement important que vous lisiez les étiquettes si vous faites des réactions allergiques au maquillage. การ อ่าน ฉลาก เป็น สิ่ง สําคัญ จริง ๆ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ถ้า คุณ แพ้ เครื่อง สําอาง. |
Elle nous a aussi montré un document rare, une étiquette d'expédition qui a servi à envoyer ses rétines de Washington à Philadelphie. เธอได้โชว์เอกสารพิเศษให้เราดู และมันคือฉลากการจัดส่ง ที่ใช้ในการส่งจอตาของโธมัส จาก ดีซี มาที่ฟิลาเดลเฟีย |
Et j'aime exposer ces tableaux dans les salles d'exposition sans étiquettes, puis je demande aux gens, « Lequel préférez-vous? และผมก็ชอบที่จะแสดงรูปภาพเหล่านี้ที่หอแสดงภาพ โดยไม่ติดคําอธิบายไว้ และผมก็ถามคนว่า "คุณชอบรูปไหนมากกว่า" |
John a également contribué à concevoir et à construire des machines pour empaqueter et étiqueter les périodiques envoyés aux abonnés. นอก จาก นั้น จอห์น ยัง ได้ ช่วย ออก แบบ และ ประดิษฐ์ เครื่อง ห่อ วารสาร และ เครื่อง ติด ชื่อ บน กระดาษ ห่อ ที่ จะ ส่ง ทาง ไปรษณีย์ ถึง ผู้ บอกรับ แต่ ละ คน. |
Commentaires et étiquettes de l' image คําบรรยาย/ป้ายกํากับ |
Des chrétiens lisent quelquefois les étiquettes sur l’emballage des aliments, puisque de nombreux gouvernements exigent que les ingrédients soient énumérés. คริสเตียน บาง คน ได้ ตรวจ ดู ฉลาก บน อาหาร ที่ บรรจุ หีบ ห่อ เป็น บาง ครั้ง คราว เนื่อง จาก รัฐบาล ส่วน ใหญ่ เรียก ร้อง ให้ แสดง รายการ ส่วน ผสม ไว้. |
Eh bien, voici quelques conseils simples et traditionnels sur l'étiquette de la façon de mettre la table. และสงสัยว่าจะใช้อุปกรณ์ชิ้นไหนกันดี เอาล่ะ นี่เป็นเคล็ดลับบางส่วนง่ายๆ ของธรรมเนียมปฏิบัติ |
L’étiquette signalant un produit comme “ naturel ” n’est pas une garantie en soi. อย่า ระมัดระวัง น้อย ลง เพียง เพราะ ผลิตภัณฑ์ นั้น มี ฉลาก ติด ว่า “จาก ธรรมชาติ.” |
Cependant, même pour ce qui est de contrôler les étiquettes ou de se renseigner sur les bouchers, il faut être raisonnable. อย่าง ไร ก็ ตาม แม้ กระทั่ง เกี่ยว กับ การ ตรวจ ดู ฉลาก หรือ การ สอบ ถาม คน ขาย เนื้อ ความ มี เหตุ มี ผล ก็ เป็น สิ่ง จําเป็น. |
& Icône de l' étiquette de message & ภาพไอคอนป้ายจดหมาย |
Par exemple, on attribuera à quelqu’un une étiquette de personne violente ou matérialiste en se fondant sur son seul milieu d’origine. ตัว อย่าง เช่น คน หนึ่ง อาจ ถูก มอง ว่า เป็น คน รุนแรง หรือ ฝักใฝ่ แต่ วัตถุ เงิน ทอง เพียง เพราะ ภูมิ หลัง ของ เขา. |
Filtre d' étiquettes ไม่ใช้เลนส์ฟิลเตอร์ |
tu dois enlever l'étiquette. นี่ เธอลืมเอาป้ายราคาออกแน่ะ |
L'étiquette « ennemi » lui a permis de nous déshumaniser. คําตราหน้าว่า "ศัตรู" ช่วยทําให้เขามองว่าเราไม่ใช่คน |
Vous voyez la petite étiquette ? เห็นสติกเกอร์อันเล็กนี้หรือไม่ |
Ils voulaient prendre leur distance avec nous parce que nous étions crucifiés par les médias pour avoir investi 40 % des fonds collectés dans le recrutement, le service clients et la magie de l'expérience, et il n'y a pas d'autre terminologie comptable pour décrire ce type d'investissement dans la croissance et dans l'avenir, autre que cette étiquette démoniaque de frais généraux. พวกเขาไม่ต้องการมีส่วนร่วม เพราะเราถูกสื่อประณาม เรื่องการนําเงิน 40% จากยอดรวมไปใช้หาพนักงาน กับการบริการลูกค้า และการสร้างประสบการณ์ที่สวยงามอื่นๆ มันไม่มีคําศัพท์ทางบัญชีที่ถูกบัญญัติมา เพื่อใช้อธิบายถึง ลักษณะการลงทุนเพื่อการเติบโตและอนาคต นอกจากหัวบัญชี ว่าเป็น "ค่าใช้จ่ายในการประกอบการ" |
La religion n’est souvent guère plus qu’une étiquette, un fin vernis qui éclate à la moindre tension. — Galates 5:19-21 ; voir aussi Jacques 2:10, 11. ศาสนา มัก จะ เป็น เพียง สมญา นาม, เป็น สิ่ง ฉาบ หน้า บาง ๆ ที่ แตก ง่าย แค่ ถูก แรง กด นิด เดียว.—ฆะลาเตีย 5:19-21; เทียบ กับ ยาโกโบ 2:10, 11. |
Créer une étiquette à partir du carnet d' adresses สร้างป้ายกํากับจากสมุดที่อยู่ |
Grâce à l'étiquette de prix que M. Burke et toi avez collé sur elle. ต้องขอบคุณป้ายราคา ที่คุณกับคุณเบิร์กติดไว้ให้เธอ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ étiquette ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ étiquette
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ