faire face à ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า faire face à ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ faire face à ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า faire face à ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง หันหน้าไปทาง, อยู่ตรงข้าม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า faire face à
หันหน้าไปทางverb |
อยู่ตรงข้ามverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Des centaines de personnes se retrouvent alors sans emploi et incapables de faire face à leurs dépenses. ถึง ตอน นี้ หลาย ร้อย คน ไม่ มี งาน ทํา และ ไม่ มี เงิน ใช้ จ่าย. |
" Jeeves ", j'ai dit, " n'avez- vous pas tout régime dans votre manche pour faire face à cette blighter? " " Jeeves" ฉันกล่าวว่า" คุณยังไม่ได้รูปแบบการขึ้นที่แขนของคุณใด ๆ สําหรับการรับมือกับการนี ้ คนเลว? " |
Pour faire face à l’accroissement, il faut également davantage d’anciens et de serviteurs ministériels. จําเป็น ต้อง มี ผู้ ปกครอง และ ผู้ รับใช้ มาก ขึ้น เพื่อ เอา ใจ ใส่ ต่อ การ เพิ่ม ขึ้น นี้. |
“ Du jour au lendemain, explique Ann, il faut apprendre à faire face à une maladie invalidante. แอนน์ ผู้ เป็น แม่ บอก ว่า “โดย ไม่ ทัน ตั้ง ตัว คุณ ต้อง เรียน รู้ วิธี รับมือ กับ การ ป่วย เรื้อรัง ที่ ทํา ให้ ทุพพลภาพ. |
LE ROI David gouverne Israël depuis des années lorsqu’il doit faire face à une situation périlleuse. กษัตริย์ ดาวิด ปกครอง อิสราเอล มา ระยะ หนึ่ง แล้ว แต่ ตอน นี้ ท่าน ต้อง เผชิญ กับ เหตุ การณ์ หนึ่ง ที่ เสี่ยง อันตราย. |
Capacité de faire face à un rejet possible (et réel) ทักษะการเผชิญหน้ากับการถูกปฏิเสธที่อาจเกิดขึ้น (และเกิดขึ้นจริง) |
• Qu’est- ce qui peut aider un chrétien à faire face à l’adultère de son conjoint ? • อะไร อาจ ช่วย คริสเตียน ให้ รับมือ ได้ ถ้า คู่ ชีวิต ทํา ผิด ประเวณี? |
Il va faire face à une série de tests. เขาจะเป็นผลของการทดสอบนี้ |
□ Comment peut- on faire face à un obstacle qui nuit à la communication dans beaucoup de familles? ▫ จะ เอา ชนะ อุปสรรค ที่ มัก จะ กีด ขวาง การ สื่อ ความ ภาย ใน ครอบครัว นั้น โดย วิธี ใด? |
3 La Bible révèle que Hanna doit faire face à deux grands problèmes. 3 คัมภีร์ ไบเบิล เปิด เผย ว่า มี ปัญหา ใหญ่ สอง เรื่อง ใน ชีวิต ของ ฮันนา. |
Qu’est- ce qui a aidé Kyung-sook à faire face à une maladie grave ? คียองซุก รับมือ กับ ความ เจ็บ ป่วย ที่ ร้ายแรง ได้ อย่าง ไร? |
2 Les serviteurs de Dieu dans leur ensemble parviennent à faire face à ce genre de situations. 2 ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า โดย รวม รับมือ เหตุ การณ์ ที่ ทํา ให้ เกิด ความ ทุกข์ ลําบาก เช่น นั้น ได้ ดี. |
Quoi qu’il en soit, il est difficile de faire face à la pression du groupe. เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ ต้านทาน แรง กดดัน จาก คน รุ่น เดียว กัน ไม่ ว่า จะ ใน รูป แบบ ใด. |
Du coup, il n'a jamais appris à faire face à l'adversité avec maturité. และเพราะอย่างงั้น เขาเลยไม่เคยเรียนรู้ การรับมือกับความลําบากแบบผู้ใหญ่ |
Mais tôt ou tard, nous devons faire face à la lumière. แต่ไม่ช้าก็เร็ว เราจ้องเผชิญหน้ากับแสงไฟ |
Comment faire face à ce type d’épreuve ? เมื่อ เรา ประสบ ปัญหา แบบ นี้ เรา รับมือ อย่าง ไร? |
En plus, je suis trop défoncée pour faire face à Sam Merlotte. ยิ่งตอนนี้ฉันยังมีปัญหา ที่จะยุ่งกับแซม เมอล็อตด้วย |
EN COUVERTURE | COMMENT FAIRE FACE À L’INQUIÉTUDE จาก ปก | กังวล—จะ ทํา อย่าง ไร ดี? |
On pense qu'elles méritent toutes de faire face à la Justice. เราคิดว่าพวกเขาต้องการที่จะเห็น วันของพวกเขาในศาลเช่นกัน |
Si vous écoutez Dieu, il vous guidera, vous protégera et vous aidera à faire face à vos problèmes. ถ้า คุณ ฟัง พระเจ้า พระองค์ จะ ชี้ แนะ และ คุ้มครอง คุณ และ ช่วย คุณ ให้ รู้ ว่า จะ แก้ ปัญหา ต่าง ๆ อย่าง ไร |
Nous n’avions que peu d’argent pour acheter de la nourriture et faire face à d’autres frais. พวก เรา มี เงิน เพียง น้อย นิด ดัง นั้น เงิน ทั้ง หมด เท่า ที่ ได้ รับ จาก การ จําหน่าย หนังสือ เรา จึง ใช้ เพื่อ ซื้อ อาหาร และ สําหรับ ค่า ใช้ จ่าย อื่น ๆ. |
On peut souvent faire face à beaucoup de résistance. คุณจะเจอแรงต้านหลายครั้ง |
L'un des environnements les plus extrêmes, balistique, pour faire face à un tireur d'élite หนึ่งในสภาพแวดล้อมที่มากที่สุด, ballistically ต้องเผชิญหน้ากับ Sniper |
DOIS- TU faire face à la maladie, à des difficultés financières ou à des persécutions ? คุณ กําลัง ทน กับ ปัญหา และ ความ ยาก ลําบาก เพราะ เจ็บ ป่วย มี ปัญหา เรื่อง เงิน หรือ ถูก ข่มเหง ไหม? |
Gaëlle pense que sa foi l’a grandement aidée à faire face à la situation. เกล รู้สึก ว่า ความ เชื่อ ช่วย เธอ อย่าง มาก ให้ รับมือ กับ วิกฤตการณ์ ที่ เกิด ขึ้น ใน ครอบครัว. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ faire face à ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ faire face à
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ