galho ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า galho ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ galho ใน โปรตุเกส

คำว่า galho ใน โปรตุเกส หมายถึง กิ่ง, แขนง, แขนงของเขา, กิ่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า galho

กิ่ง

noun

Felizmente, seus filhotes nascem com garras e pés bem desenvolvidos, próprios para se agarrar nos galhos.
น่าดีใจที่ลูกของมันที่ฟักออกจากไข่มีเท้าและกรงเล็บที่ใช้การได้ดีซึ่งแข็งแรงพอที่จะเกาะกิ่งไม้ได้.

แขนง

noun

แขนงของเขา

noun

กิ่ง

noun

Felizmente, seus filhotes nascem com garras e pés bem desenvolvidos, próprios para se agarrar nos galhos.
น่าดีใจที่ลูกของมันที่ฟักออกจากไข่มีเท้าและกรงเล็บที่ใช้การได้ดีซึ่งแข็งแรงพอที่จะเกาะกิ่งไม้ได้.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ou pode ser que tente fazer com que os galhos se inclinem para baixo, dando a impressão de cascata.
หรือ เขา อาจ พยายาม หา กลวิธี ทํา ให้ กิ่ง เอียง ลาด ลง ข้าง ล่าง ลด หลั่น เป็น ชั้น ๆ.
Improvisamos uma churrasqueira com galhos que encontramos no mar e pedras, e cozinhamos alguns mexilhões que achamos entre as rochas, trazidos pelas águas cristalinas do mar.
เรา เอา หิน และ ไม้ ตาม ชาย หาด มา ก่อ เป็น เตา สําหรับ ปิ้ง บาร์ บี คิว. เรา เก็บ หอย แมลง ภู่ ที่ เกาะ อยู่ ตาม โขด หิน กลาง น้ํา ทะเล ใส มา ปิ้ง กิน กัน.
Mas o galho no qual Judas amarra a corda aparentemente quebra, e seu corpo despenca nas rochas abaixo, arrebentando-se.
อย่าง ไร ก็ ดี ดู เหมือน ว่า กิ่ง ไม้ ที่ ยูดา ผูก เชือก นั้น หัก แล้ว ร่าง ของ เขา จึง หล่น สู่ โขด หิน เบื้อง ล่าง ร่าง จึง ฉีก ขาด อยู่ ที่ นั่น.
Enquanto isso, também veio a chickadees em bandos, que, pegando as migalhas do esquilos caiu, voou para o galho mais próximo e, colocando- os sob suas garras, martelava- los com seus pequenos contas, como se fosse um inseto na casca, até que eles eram suficientemente reduzido para suas gargantas delgado.
ในขณะเดียวกันยังมา chickadees ในฝูงซึ่งยกขึ้น crumbs ที่ กระรอกได้ลดลง, บินไปที่ใกล้ที่สุดกิ่งและวางพวกเขาอยู่ภายใต้กรงเล็บของพวกเขา ตอกไปที่พวกเขาด้วยพวกเขาน้อย ตั๋วเงินเป็นถ้าเป็นแมลงในเปลือกไม้, จนกว่าพวกเขาจะถูกลดเพียงพอสําหรับ
Quando a maçã está realmente madura, basta um leve giro para desprendê-la do galho.
เมื่อ แอปเปิล สุก ได้ ที่ แค่ บิด เบา ๆ มัน ก็ จะ หลุด จาก กิ่ง อย่าง ง่าย ดาย.
Quando ia em visitas de estudo, férias de família, ou simplesmente quando estava a voltar para casa vindo de aulas extracurriculares, dava voltas pelas áreas arborizadas e juntava galhos de árvore com as ferramentas que escondia na minha mochila da escola.
เมื่อผมได้ไปทัศนศึกษากับโรงเรียน ไปเที่ยวกับครอบครัว หรือแค่เดินทางกลับบ้าน เมื่อเลิกเรียนพิเศษ ผมเดินไปรอบๆในพื้นที่ป่า และรวบรวมกิ่งไม้ ด้วยอุปกรณ์ที่ผมได้ซ่อนเอาไว้ในกระเป๋านักเรียน
Há também a rolas sab sobre a mola, ou voou de galho em galho de os pinheiros branca macia sobre a minha cabeça, ou o esquilo vermelho, correndo para baixo o mais próximo ramo, foi particularmente familiares e curiosos.
มีนกพิราบมากเกินไปเต่านั่งมากกว่าฤดูใบไม้ผลิหรือ fluttered จากกิ่งก้านกิ่งก้านจากไป The Pines สีขาวอ่อนกว่าหัวของฉันหรือกระรอกแดง, แล่นลงที่ใกล้ที่สุด
Talvez sintamos que a correria da vida está nos arrastando como um galho na correnteza dum rio.
เรา อาจ รู้สึก ราว กับ ว่า ความ เร่ง รีบ ของ เหตุ การณ์ ใน ชีวิต ประจํา วัน กําลัง พัด พา เรา ไป เหมือน เรา เป็น กิ่ง ไม้ ใน สาย น้ํา ที่ ไหล เชี่ยว.
Por exemplo, fileiras paralelas de cerejeiras cujos galhos se entrelaçam formam um ‘túnel de cerejeiras’.
ตัว อย่าง เช่น ต้น ซากุระ ที่ ปลูก เป็น แนว ยาว ขนาน กัน จะ แผ่ กิ่ง ก้าน สาขา มา บรรจบ กัน เป็น ‘อุโมงค์ ซากุระ.’
Às vezes, isso baseia-se no fato de que as raízes, ao passo que a semente brota e cresce, se desenvolvem antes de galhos, ou ramos, ou frutos serem sustentados pelas raízes.
บาง ครั้ง การ เปรียบ เช่น นี้ อาศัย ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า เมื่อ เมล็ด งอก หน่อ และ เติบโต ราก เกิด ก่อน กิ่ง กิ่ง ก้าน สาขา อื่น ๆ, หรือ ผล ได้ รับ การ ค้ําจุน จาก ราก.
Este é o tubarão-galha-branca-oceânico, um animal considerado a quarta espécie mais perigosa, se dermos atenção a listas dessas.
นี่คือ ฉลาม Oceanic Whitetip เป็นสัตว์ที่ถือว่าอันตรายมากเป็นอันดับ 4 ถ้าคุณสนใจอันดับ
Após atracarmos a canoa a um emaranhado de galhos, conversamos com o povo amigável sobre as vindouras bênçãos do Reino.
หลัง จาก ผูก เรือ แคนนู ท่ามกลาง กิ่ง ไม้ ที่ ระเกะระกะ แล้ว เรา ก็ ได้ พูด คุย กับ คน ใน ท้องถิ่น ที่ มี ท่า ทาง เป็น มิตร เกี่ยว กับ พระ พร ที่ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า จะ นํา มา.
Benoit tem se interessado em particular em padrões aninhados, em fractais e assim por diante, onde a estrutura de algo que seria como uma árvore, e onde há uma espécie de um grande galho que tem pequenas ramificações, e até ramificações ainda menores e assim por diante.
Benoit สนใจด้านนี้เป็นพิเศษ ในรูปแบบ แบ่งเป็นส่วนๆ ในขณะที่โครงสร้างเป็นบางสิ่ง ที่เหมือนกับต้นไม้ เป็นต้นไม้ต้นใหญ่ที่แผ่กิ่งให้เกิดกิ่งเล็กๆ และแตกแขนงออกไป
E o dia que virá certamente os devorará’, disse Jeová dos exércitos, ‘de modo que não lhes deixará nem raiz nem galho’.”
และ วัน ซึ่ง จะ มา นั้น จะ ไหม้ พวก เขา หมด อย่าง แน่นอน’ พระ ยะโฮวา แห่ง พล โยธา ได้ ตรัส ‘เพื่อ วัน นั้น จะ ไม่ ให้ เขา เหลือ เลย ไม่ ว่า ราก หรือ กิ่ง.’”
Os braços compridos também são úteis para alcançar frutas em galhos finos que não aguentariam o peso dos chimpanzés.
เมื่อ ชิมแปนซี ต้อง ยื่น แขน ไป เด็ด ผลไม้ บน กิ่ง เล็ก ๆ ซึ่ง ไม่ อาจ ทาน น้ําหนัก มัน ได้ แขน ที่ ยาว ก็ มี ประโยชน์ เป็น พิเศษ.
Meu galho continua aqui.
ผมยังคงไม่ไปไหน
Por isso não surpreende que a criação esteja cheia de coisas engraçadas: gatinhos e cachorrinhos com suas travessuras cômicas, um leãozinho mordendo a cauda da mamãe até levar uma patada, macaquinhos perseguindo uns aos outros e saltando por cima uns dos outros nos galhos.
จึง ไม่ น่า ประหลาด ใจ เลย ที่ สิ่ง ทรง สร้าง เต็ม ไป ด้วย เรื่อง ต่าง ๆ ที่ น่า ขัน—ลูก แมว กับ ลูก สุนัข หยอก ล้อ โลดโผน น่า หัวเราะ, ลูก สิงโต เคี้ยว หาง แม่ ของ มัน จน ถูก ตบ, ลูก ลิง วิ่ง ไล่ กัน และ กลิ้ง หกคะเมน ไม่ เป็น ท่า ตาม กิ่ง ไม้.
Ao mesmo tempo, ele acreditava que, durante o predito Reinado Milenar de Cristo, as videiras produziriam 10 mil ramos; cada ramo, 10 mil galhos; cada galho, 10 mil brotos; cada broto, 10 mil cachos; cada cacho, 10 mil uvas; e cada uva, o equivalente a mil litros de vinho.
แต่ ขณะ เดียว กัน เขา ก็ เชื่อ ว่า ใน ช่วง พัน ปี ที่ พระ คริสต์ จะ ปกครอง นั้น เถา องุ่น จะ มี 10,000 กิ่ง แต่ ละ กิ่ง มี 10,000 แขนง แต่ ละ แขนง มี 10,000 ก้าน แต่ ละ ก้าน มี 10,000 พวง แต่ ละ พวง มี องุ่น 10,000 ลูก และ แต่ ละ ลูก ผลิต เหล้า องุ่น ได้ 1,000 ลิตร.
As turfas, ou camadas orgânicas impermeáveis formadas de folhas parcialmente decompostas, casca de árvores e galhos.
มี ชั้น ของ จุลินทรีย์ ซึ่ง เรียก ว่า พีต รอง รับ อยู่ ชั้น จุลินทรีย์ นี้ ประกอบ ด้วย เศษ ใบ ไม้, เปลือก ไม้, และ กิ่ง ไม้ ที่ ย่อย สลาย ไป เพียง บาง ส่วน.
Em vez de crescerem em cachos, elas literalmente revestem cada galho, dando-lhe cor.
แทน ที่ จะ ออก เป็น พวง ผล ของ มัน เรียง ราย อยู่ ตาม กิ่ง ก้าน มี สี สัน สะดุด ตา.
Artrópodes causadores da galha das plantas
สัตว์มีปล้องทําให้เกิดแผลลักษณะเป็นปุ่มแก่พืช
Isso forçou o surgimento de galhos mais baixos, ao alcance das cabras.
นี่ บังคับ ให้ ต้น ไม้ งอก กิ่ง ใหม่ ต่ํา ลง ซึ่ง อยู่ ใน ระดับ ที่ แพะ เล็ม ถึง.
Isto são fracturas de galho verde.
แรงกระทําเข้าสู่ช่องอกอย่างรุนแรง และที่ตรงขอบนี้
Atei a ponta de um pincel a um galho.
ฉันผูกปลายพู่กันเข้ากับกิ่งไม้
Eles não hibernam, nem acumulam alimentos, mas andam em busca de forragens, mordiscando galhos e brotos tenros, como pode ver na foto acima procedente da Alemanha.
กวาง ไม่ ได้ จําศีล หรือ สะสม อาหาร ไว้ แต่ พวก มัน หา อาหาร โดย เล็ม กิ่ง ไม้ อ่อน และ ดอก ตูม ดัง ที่ คุณ เห็น ได้ ใน ภาพ ประกอบ จาก ประเทศ เยอรมนี.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ galho ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ