lontra ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า lontra ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lontra ใน โปรตุเกส
คำว่า lontra ใน โปรตุเกส หมายถึง นาก, นาก, นากใหญ่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า lontra
นากnoun Um macaco, uma lontra, um chacal e um coelho, decidiram fazer caridade. ลิง นาก จิ้งจอก และกระต่าย ทุกตัวเลือกจะพยายามทําความดี |
นากnoun Um macaco, uma lontra, um chacal e um coelho, decidiram fazer caridade. ลิง นาก จิ้งจอก และกระต่าย ทุกตัวเลือกจะพยายามทําความดี |
นากใหญ่proper |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
A pergunta que os guardas da reserva ecológica mais ouvem é: “Onde estão as lontras-marinhas?” คํา ถาม ที่ เจ้าหน้าที่ ดู แล สวน ป่า ได้ ยิน บ่อย ที่ สุด ก็ คือ “นาก ทะเล อยู่ ที่ ไหน?” |
do que sobre eles. As lontras marinhas usam ferramentas e retiram tempo às suas tarefas para mostrar às crias o que fazer e isto chama-se "ensinar". นากทะเลใช้อุปกรณ์ต่าง ๆ และพวกมันแบ่งเวลา จากสิ่งที่พวกมันกําลังทํา เพื่อแสดงให้ลูก ๆ ของมันดูว่าควรทําอย่างไร ซึ่งเรียกว่า การสอน |
A pelagem da lontra-marinha ขน ของ นาก ทะเล |
Ou talvez haja uma lontra-mãe com sua cria sobre o peito, penteando-a ou alimentando-a. หรือ บาง ที จะ พบ ตัว แม่ ที่ มี ลูก เล็ก ๆ เกาะ ติด หน้า อก เพื่อ ให้ แม่ ทํา ความ สะอาด หรือ ดูด นม แม่. |
Quando o petroleiro Exxon Valdez bateu com o fundo do casco nas rochas, na costa do Alasca, o resultante vazamento de óleo matou grande número de animais — a última contagem era de cerca de 580.000 aves, 5.500 lontras-do-mar e 22 baleias. เมื่อ เรือ บรรทุก น้ํามัน เอ็กสัน วาลเดส เกยตื้น นอก ชายฝั่ง อะแลสกา น้ํามัน ที่ รั่ว ไหล ออก อัน เป็น ผล ให้ สัตว์ ถูก สังหาร จํานวน มาก—ตัว เลข ล่า สุด คือ นก 580,000 ตัว นาก ทะเล 5,500 ตัว และ ปลา วาฬ 22 ตัว. |
Bem, a cadeia alimentar, começando com milhões de diminutas criaturas, passando pelos peixes e finalmente chegando às aves, aos ursos, às lontras, e assim por diante, torna-se um funil vivo, concentrando toxinas nos consumidores finais. ก็ โซ่ อาหาร ซึ่ง ประกอบ ด้วย สิ่ง มี ชีวิต ขนาด จิ๋ว นับ ล้าน ๆ แล้ว ก็ ปลา และ ใน ที่ สุด ก็ นก, หมี, นาก, และ อื่น ๆ กลาย มา เป็น กรวย ที่ มี ชีวิต ซึ่ง ทํา ให้ สาร พิษ มี ปริมาณ เข้มข้น ใน ตัว ผู้ บริโภค สุด ท้าย. |
Na época, as águas eram repletas de “baleias-cinzentas, golfinhos, peixes-bois, lontras, tartarugas marinhas, aligatores e esturjões gigantes”. ใน ตอน นั้น “มี ปลา วาฬ สี เทา, ปลา โลมา, พะยูน, นาก แม่น้ํา, เต่า ทะเล, จระเข้ อัลลิเกเตอร์, และ ปลา สเทอเจียน ยักษ์ เป็น จํานวน มาก” ใน น่าน น้ํา เขต นั้น. |
Esqueleto de lontra marinha emaranhado numa rede de arrasto perdida. ซาก ของ นาก ทะเล ที่ ไป เกี่ยว ติด อวน ซึ่ง หลุด ลอย ไป |
O aparecimento inesperado de uma foca, de uma lontra, ou de uma baleia, faz o coração bater mais rápido.” การ ปรากฏ ตัว อย่าง ไม่ คาด คิด ของ แมว น้ํา นาก ทะเล หรือ กระทั่ง ปลา วาฬ คง ทํา ให้ หัวใจ ของ คุณ เต้น เร็ว ขึ้น.” |
Será que a pelagem da lontra-marinha é resultado da evolução? ขน ที่ เป็น เหมือน ฉนวน กัน ความ เย็น เกิด ขึ้น เอง โดย วิวัฒนาการ? |
Ele tem uma aparência esquisita: bico e pés palmados como os de um pato, corpo e pelagem como os de uma lontra, e cauda como a de um castor. สัตว์ ที่ มี รูป ร่าง หน้า ตา ประหลาด ชนิด นี้ มี ปาก แบน และ ตีน ที่ เป็น พังผืด คล้าย เป็ด มี ลํา ตัว และ ขน คล้าย นาก และ มี หาง คล้าย บีเวอร์. |
Piorando as coisas, as redes de arrasto também emaranham, mutilam e afogam milhares de lontras, focas, golfinhos, botos, baleias, tartarugas-marinhas e aves marinhas. ซ้ํา ร้าย กว่า นั้น อวน ลอย ยัง ทํา ให้ สัตว์ ทะเล เป็น พัน ๆ เช่น นาก ทะเล, แมว น้ํา, ปลา โลมา, ปลา หมู, ปลา วาฬ, เต่า ทะเล, และ นก ทะเล เข้า ไป เกี่ยว ติด หรือ ทํา ให้ อวัยวะ ฉีก ขาด หรือ จม น้ําตาย. |
Vejo lontras, martas, leões-marinhos e inúmeras focas. ผม เคย เห็น ตัว นาก, ตัว มาร์เทน, สิงโต ทะเล, และ แมว น้ํา เป็น ฝูง. |
A pele de cor castanho-achocolatada da lontra-marinha — muitas vezes cinzenta ou branca ao redor da cabeça, nos animais adultos — é excelente e espessa. ขน สี น้ําตาล ไหม้ ของ นาก ทะเล—ตาม ปกติ จะ มี ขน สี เทา หรือ สี ขาว อยู่ รอบ ๆ หัว ของ นาก ทะเล ที่ โต แล้ว—เป็น ขน ที่ หนา ดก และ งดงาม ยิ่ง. |
Um macaco, uma lontra, um chacal e um coelho, decidiram fazer caridade. ลิง นาก จิ้งจอก และกระต่าย ทุกตัวเลือกจะพยายามทําความดี |
A orla marítima é o habitat de leões-marinhos, lontras, golfinhos, quatro tipos de tartarugas marinhas e de mais de 200 espécies de aves. เขต อนุรักษ์ ทาง ทะเล ยัง เป็น ที่ อาศัย ของ สิงโต ทะเล, นาก, โลมา, นก กว่า สอง ร้อย ชนิด, และ เต่า ทะเล อีก สี่ ชนิด. |
Mas não pode afogar-se — os filhotes de lontras-marinhas possuem flutuabilidade natural. แต่ มัน จะ ไม่ จม น้ํา—ตาม ธรรมชาติ แล้ว นาก ทะเล ตัว น้อย ๆ นี้ สามารถ ลอย น้ํา ได้. |
Ímpar, branda e não-agressiva — não é de admirar que a lontra-marinha seja a favorita dos visitantes! โดย มี ลักษณะ ที่ ไม่ เหมือน ใคร อ่อนโยน และ ไม่ ก้าวร้าว—ไม่ แปลก ที่ นาก ทะเล เป็น สัตว์ ซึ่ง ผู้ มา เยือน ชอบ มาก ที่ สุด! |
No posto de informações próximo do “Sea Lion Point”, acha-se exposta uma pele de lontra-marinha. ที่ สํานัก ข้อมูล ข่าวสาร ซึ่ง อยู่ ใกล้ ๆ แหลม ซีไลออน มี หนัง ของ นาก ทะเล แสดง ไว้. |
A lontra não se mantém aquecida, porém, apenas por causa da pele. อย่าง ไร ก็ ตาม ไม่ ใช่ เพราะ ขน อย่าง เดียว ที่ ทํา ให้ นาก ทะเล รักษา ความ อบอุ่น ไว้ ได้. |
Sim, Juanita é lontra. อืม ฮัวนิต้าอยู่กลุ่มแมวน้ํา |
Nesse estágio mais de 90% dos salmões novos morrem por falta de alimento ou de espaço, ou, ainda, são comidos por predadores tais como trutas, martins-pescadores, garças e lontras. ลูก ปลา แซล์มอน ที่ อยู่ ใน ระยะ นี้ จะ ตาย มาก กว่า 90 เปอร์เซ็นต์ เนื่อง จาก ขาด อาหาร หรือ ไม่ มี ที่ อยู่ หรือ ถูก สัตว์ นัก ล่า อย่าง เช่น ปลา เทราต์, นก กระเต็น, นก กระยาง, และ นาก กิน เป็น อาหาร. |
Como aposentado a lontra consegue viver aqui! วิธีการออก Otter จัดการจะอยู่ที่นี่! เขาเติบโตขึ้นเป็นสี่ฟุตยาวเป็นใหญ่เป็น |
Mais adiante ele mostra a toca de um casal de lontras. ไกล ออก ไป อีก หน่อย เขา ชี้ ให้ ดู โพรง ของ นาก คู่ หนึ่ง. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lontra ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ lontra
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ