peu à peu ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า peu à peu ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ peu à peu ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า peu à peu ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ทีละน้อย, ทีละเล็กทีละน้อย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า peu à peu

ทีละน้อย

adverb

ทีละเล็กทีละน้อย

adverb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Peu à peu, j’ai appris à lui faire entièrement confiance. »
เมื่อ เวลา ผ่าน ไป ผม ก็ สามารถ เชื่อ เธอ ได้ อย่าง หมด ใจ.”
• Comment Jéhovah a- t- il peu à peu révélé “ le saint secret ” ?
• พระ ยะโฮวา ทรง เปิด เผย “ความ ลับ อัน ศักดิ์สิทธิ์” ที ละ น้อย อย่าง ไร?
Cette méthode physiquement éprouvante disparaît peu à peu au profit d’une récolte mécanisée.
ทั่ว โลก สภาพ ดัง กล่าว กําลัง ค่อย ๆ เปลี่ยน ไป ใน ขณะ ที่ ปัจจุบัน มี ประเทศ ต่าง ๆ เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ ได้ นํา เครื่องจักร กล เข้า มา ใช้ ใน การ เกษตร มาก ขึ้น.
Notre famille du Béthel est peu à peu devenue trop nombreuse pour les bâtiments de Numazu.
ไม่ นาน ต่อ มา อาคาร ที่ อยู่ อาศัย ใน นุมะซุ คับแคบ ไป สําหรับ ครอบครัว เบเธล ของ เรา.
Peu à peu, il sombra dans la dépression.
เขา ค่อย ๆ กลาย เป็น คน ซึมเศร้า.
Ils ont des changements à opérer, mais ils parviendront peu à peu à se relever de leur endettement.
เขา ทั้ง สอง ต้อง ทํา การ เปลี่ยน แปลง แต่ โดย ทํา เป็น ขั้น ๆ เขา สามารถ หลุด จาก หนี้ ได้.
Comment Dieu a- t- il peu à peu dévoilé son dessein pour ce qui est du sang ?
เรา จะ หยั่ง เห็น เข้าใจ การ เปิด เผย พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ใน เรื่อง เลือด ได้ อย่าง ไร?
Peu à peu, j’ai compris que nombre de mes croyances n’étaient pas en harmonie avec les enseignements bibliques.
ที ละ เล็ก ที ละ น้อย ผม จึง เข้าใจ ชัดเจน ว่า คํา สอน หลาย อย่าง ที่ ผม เชื่อ ไม่ สอดคล้อง กับ คัมภีร์ ไบเบิล.
Cependant, l’infection progresse peu à peu et en est aux premiers stades de la maladie.
การ ติด เชื้อ พัฒนา ถึง ขั้น เป็น โรค เอดส์ ระยะ แรก ๆ เท่า นั้น.
Elles meurent peu à peu et sont évacuées sous forme de déchets.
ส่วน ต่าง ๆ นั้น ค่อย ๆ ตาย ไป ที ละ เล็ก ละ น้อย แล้ว ก็ ถูก ขจัด ออก ไป เป็น ของ เสีย.
● Kerrin a vu changer peu à peu celle qui était sa meilleure amie depuis cinq ans.
● แค ริน สังเกต ว่า เพื่อน สนิท ที่ คบ กัน มา ห้า ปี เริ่ม มี นิสัย เปลี่ยน ไป.
On a donc réduit peu à peu le nombre des filiales qui impriment.
ดัง นั้น จึง มี การ ค่อย ๆ ลด จํานวน สาขา ที่ ทํา งาน พิมพ์ ลง.
Peu à peu, ma connaissance des Écritures a augmenté, mais j’ai continué à fréquenter l’Église orthodoxe.
ที ละ เล็ก ที ละ น้อย ความ เข้าใจ ของ ผม ใน พระ คัมภีร์ ค่อย ๆ เพิ่ม ขึ้น ทว่า ผม ยัง คง เข้า ร่วม กับ คริสตจักร ออร์โทด็อกซ์.
J’ai peu à peu conçu plusieurs familles de chalumeaux pour créer des harmonies complexes.
ใน ที่ สุด ผม เริ่ม ผลิต ขลุ่ย หลาย ชุด ที่ สามารถ เล่น ประสาน เสียง กัน ได้.
Peu à peu, mon état s’est amélioré.
อาการ ของ ดิฉัน ค่อย ๆ กระเตื้อง ขึ้น.
Nous risquons, peu à peu, de finir par penser comme eux.
เรา คง เริ่ม รับ เอา เจตคติ คล้าย ๆ กัน นั้น โดย ตอน แรก อาจ เป็น แบบ ค่อย เป็น ค่อย ไป.
J’ai néanmoins poursuivi mon exposé, et il s’est peu à peu calmé.
อย่าง ไร ก็ ตาม ผม บรรยาย ต่อ ไป และ เขา ค่อย ๆ สงบ ลง.
Malgré mon instruction limitée, j’ai compris peu à peu les enseignements de la Bible (Matthieu 11:25, 26).
(มัดธาย 11:25, 26) ผม ได้ มา เข้าใจ ว่า คํา สอน หลาย เรื่อง ที่ เคย รู้ มา ไม่ ตรง กับ คํา สอน ของ คัมภีร์ ไบเบิล.
Au début cela m’a beaucoup plu, mais peu à peu je m’en suis lassé.
ที แรก ผม ชอบ ความ เป็น อยู่ แบบ นี้ แต่ ผม ค่อย ๆ รู้สึก เบื่อ หน่าย.
Un marché que les firmes occidentales pénètrent pourtant peu à peu.
อย่าง ไร ก็ ตาม บริษัท ตะวัน ตก ค่อย ๆ เปิด ช่อง ทาง การ ค้า ที่ ละ ขั้น.
Peu à peu, ses femmes le détournent de Jéhovah pour lui faire adorer des idoles.
เหล่า ภรรยา ค่อย ๆ โน้ม น้าว หัวใจ ของ ท่าน ให้ เหินห่าง จาก พระ ยะโฮวา และ หัน ไป นมัสการ รูป เคารพ.
Peu à peu, presque tous les évolutionnistes finirent par la considérer comme un ancêtre de l’homme.
ใน เวลา ต่อ มา มัน เป็น ที่ ยอม รับ ของ นัก วิวัฒนาการ แทบ ทุก คน ว่า มัน เป็น บรรพบุรุษ ของ มนุษย์.
Caïn s’est peu à peu laissé ronger par la jalousie, l’esprit de contestation et les accès de colère.
เจตคติ ของ คายิน ได้ พัฒนา ไป กลาย เป็น ขมขื่น ด้วย ความ อิจฉา, มี น้ําใจ ชิง ดี ชิง เด่น, และ ระเบิด อารมณ์ โกรธ.
Pendant six mois je n’ai pas trouvé de travail, et peu à peu nos économies s’amenuisaient.
ผม หา งาน ทํา ไม่ ได้ เป็น เวลา หก เดือน และ เรา ใช้ เงิน ออม ของ เรา จน ร่อยหรอ ลง ที ละ น้อย.
Vers la fin des années 80, des changements politiques se sont peu à peu fait sentir.
ตอน ปลาย ทศวรรษ 1980 การ เมือง ใน แอลเบเนีย เริ่ม เปลี่ยน แปลง อย่าง ค่อย เป็น ค่อย ไป.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ peu à peu ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ peu à peu

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ